<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

util的用法范文

2022-06-12

第一篇:util的用法范文

“的、地、得”用法口訣、用法分析、用法練習(后附答案)

“的、地、得”口訣兒歌

的地得,不一樣,用法分別記心上,

左邊白,右邊勺,名詞跟在后面跑。

美麗的花兒綻笑臉,青青的草兒彎下腰,清清的河水向東流,藍藍的天上白云飄,暖暖的風兒輕輕吹,綠綠的樹葉把頭搖,小小的魚兒水中游,紅紅的太陽當空照,

左邊土,右邊也,地字站在動詞前,

認真地做操不馬虎,專心地上課不大意,大聲地朗讀不害羞,從容地走路不著急,痛快地玩耍來放松,用心地思考解難題,勤奮地學習要積極,辛勤地勞動花力氣,

左邊兩人雙人得,形容詞前要用得,

兔子兔子跑得快,烏龜烏龜爬得慢,

青青竹子長得快,參天大樹長得慢,

清晨鍛煉起得早,加班加點睡得晚,

歡樂時光過得快,考試題目出得難。

一、的、地、得用法分析:

“的”后面跟的都是表示事物名稱的詞或詞語,如:敬愛的總理、慈祥的老人、戴帽子的男孩、珍貴的教科書、鳥的天堂、偉大的祖國、有趣的情節、優雅的環境、可疑的情況、團結友愛的集體、他的媽媽、可愛的花兒、誰的橡皮、清清的河水......

“地”后面跟的都是表示動作的詞或詞語,如:高聲地喊、愉快地唱、拼命地逃、瘋狂地咒罵、嚴密地注視、一次又一次地握手、迅速地包圍、沙沙地直響、斬釘截鐵地說、從容不迫地申述、用力地踢、仔細地看、開心地笑笑......”

“得”前面多數是表示動作的詞或詞語,少數是形容詞;后面跟的都是形容事物狀態的詞或詞語,表示怎么怎么樣的,如:走得很快、踩得稀爛、疼得直叫喚、瘦得皮包骨頭、紅得發紫、氣得雙腳直跳、理解得十分深刻、樂得合不攏嘴、驚訝得目瞪口呆、大得很、掃得真干凈、笑得多甜啊......二、的、地、得用法補充說明:

1、如果“de”的后面是“很、真、太”等這些詞,十有八九用“得”。

2、有一種情況,如“他高興得一蹦三尺高”這句話里,后面的“一蹦三尺高”雖然是表示動作的,但是它是來形容“高興”的程度的,所以也應該用“得”。

三、的、地、得用法總結:

1、“的”前面的詞語一般用來修飾、限制“的”后面的事物,說明“的”后面的事物怎么樣。結構形式一般為:修飾、限制的詞語+的+名詞。

2、“地”前面的詞語一般用來形容“地”后面的動作,說明“地”后面的動作怎么樣。結構方式一般為:修飾、限制的詞語+地+動詞。

3、“得”后面的詞語一般用來補充說明“得”前面的動作怎么樣,結構形式一般為:動詞(形容詞)+得+補充、說明的詞語。

四、的、地、得用法例句:

1. 蔚藍色的海洋,波濤洶涌,無邊無際。

2. 向日葵在微風中向我們輕輕地點頭微笑。

3. 小明在海安兒童公園玩得很開心。

五、“的、地、得”的讀音:

“的、地、得”是現代漢語中高頻度使用的三個結構助詞,都起著連接作用;它們在普通話中都各自有著各自的不同的讀音,但當他們附著在詞,短語,句子的前面或后面,表示結構關系或某些附加意義的時候都讀輕聲“de”,沒有語音上的區別。

但在書面語中有必要寫成三個不同的字,這樣可以區分他們在書面語用法上的不同。這樣做的好處,就是可使書面語言精確化。

六、短語練習:給短語填上“的、地、得”:

猛烈()北風、勝利()到達、慘痛()教訓、 憤怒()聲討、鮮艷()紅旗、勇敢()戰士、 迅速()前進、耐心()說服、豐富()經驗、 熱烈()慶祝、 巨大()變化、積極()參加、

分析()透徹、服務()周到、廣泛()閱讀、 描寫()生動、貫徹()及時、畢生()精力、 觀察()仔細、感動()流淚

七、練習答案:

猛烈( 的)北風勝利( 地 )到達慘痛( 的 )教訓 憤怒( 地)聲討鮮艷( 的)紅旗勇敢( 的 )戰士 迅速( 地)前進耐心( 地)說服豐富( 的 )經驗

熱烈(地 ) 慶祝巨大 ( 的 ) 變化積極( 地)參加 分析(得)透徹服務( 得)周到廣泛( 地 )閱讀 描寫( 得)生動貫徹( 得)及時畢生( 的 )精力 觀察( 得)仔細感動( 得 )流淚

第二篇:三個“的”的用法

(三)“的、地、得”的用法

的,一般用在名詞和形容詞的后面,用在描述或限制人物、事物時,形容的詞語與被形容的詞語之間,表示一種描述的結果。如:“漂亮的衣服”、“遼闊的土地”、“高大的山脈”。結構一般為名詞(代詞或形容詞)+的+名詞。如,我的書、你的衣服、他的孩子,美麗的景色、動聽的歌曲、燦爛的笑容。

地,用法簡單些,用在描述或限制一種運動性質、狀態時,形容的詞語與被形容的詞語之間。結構通常是形容詞+地+動詞。前面的詞語一般用來形容后面的動作。一般“地”的后面只跟動詞。比如高興地跳、興奮地叫喊、溫和地說、“飛快地跑”;“匆匆地離開”;“慢慢地移動”.........得,用在說明動作的情況或結果的程度時,說明的詞語與被說明的詞語之間,后面的詞語一般用來補充和說明前面的情況。比如。跑得飛快、跳得很高、顯得高雅、顯得很壯、饞得直流口水、跑得快、飛得高、走得慢、紅得很„„得通常用在動詞和形容詞(動詞之間)。結構為動詞(或形容詞)+得+形容詞(動詞或副詞)。

“的、地、得”的用法可以簡要地歸納為:

名詞之前“白勺”的,形后動前“土也”地,動后形前“雙人”得。

學雷鋒國旗下講話稿

一提起雷鋒,很多同學都非常熟悉。我們在書里和電視劇里都曾經知道過他的故事。這位普通的中國士兵,在他短短的二十二年的人生歲月中,卻為他人、為社會做了無數的好事,為人們送去了無數的溫暖和安慰:比如幫車上的列車員拖地、打掃候車室,為丟失車票的婦女買票,給家庭困難的戰友家中寄錢等等。雷鋒精神的核心就是奉獻愛心,為他人服務,為社會服務。

有同學要問,我們為什么要學習雷鋒精神呢?這是因為,我們的社會是一個大家庭,我們都是其中的一分子,只有大家都來奉獻愛心,我們的大家庭才會充滿友愛,充滿溫暖。想一想,為了我們能夠在學校安靜地讀書,有多少人在為我們做著奉獻啊。近一點說,有父母在辛勤地養育我們,有爺爺奶奶在關心著我們,有老師在教給我們知識;遠一點說,有農民在為我們提供糧食,有工人在為我們生產各種各樣的吃、穿、用的東西,還有解放軍在保衛著我們的祖國安寧,不讓敵人來侵犯我們的美好生活。沒有他們,就沒有我們今天在學校的安寧的生活。我們和社會的關系是這樣密不可分。社會需要我們,我們也需要社會。這就是“人人為我,我為人人”的道理。作為我們,在社會關愛我們的同時,也要盡自己的能力,努力為他人、為社會奉獻愛心,來回報社會的關愛。

那么,我們該怎樣學習雷鋒精神呢?我覺得向雷鋒叔叔學習,就是要學習他心中裝著別人,時時刻刻為別人著想的奉獻精神,努力地為他人、為社會服務。具體地說,就是要在學校爭做好學生,在家中爭做好孩子,在社會爭做好公民。比如,當你們的父母生病的時候,當身邊的同學學習、生活有困難的時候,當看到校園的環境弄臟了的時候,當在路上撿到遺失的錢包的時候,你有沒有想到,這時候我們該伸出雙手,幫上一把呢?如果你想到了,說明你已經有了奉獻的思想,如果你做到了,你就是在用自己的行動學習雷鋒精神。在我們的校園生活中,家庭生活中,社會生活中,有很多這樣的需要我們幫助的時刻。比如,為忘記值日的同學打掃衛生,為生病落課的同學補習功課,為班級修理壞了的桌椅,為老師搬來休息的椅子等等,這些都是學雷鋒的具體表現。它難不難呢?不難。關鍵是你要有一顆不自私的、不狹隘的、時時刻刻準備為他人服務的心。在你為別人奉獻愛心,給別人帶來快樂的同時,你也是在播下一顆一顆愛的種子,將來有一天你也可以收獲愛的回報。

同學們,我們都是在愛心里長大,愛就像是我們生命中的水和空氣,不能缺少。讓我們都來攜起手來,共同努力,學習雷鋒,從點滴的小事做起,奉獻愛心,關愛他人,那么,我們的社會將會更加文明和諧,我們的生活將會更加溫馨、更加美好。

第三篇:輕聲的用法

輕聲是四聲之外的一種特別聲調。在詞語或句子里,有的音節常常失去原有的聲調而讀成又輕又短的調子,這種又輕又短的調子就是輕聲。普通話的輕聲都是從陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調變化而來。輕聲作為一種變調的語音現象,一定體現在詞語和句子中,因此,輕聲音節的讀音就不能獨立存在。

輕聲對某些詞有區別詞義的作用。如兄弟 xiōng di(指弟弟)——兄弟 xiōng dì(指哥哥和弟弟)

輕聲對某些詞有區別詞義和詞性的作用。如:對頭 duì tou (仇敵、對手,名詞)——對頭 duì tóu(正確、合適,形容詞) 另外,還有一部分雙音節詞第二個音節習慣上都讀輕聲,并沒有區別詞義或詞性的作用。如:神氣、商量、丈夫。

一個詞語是否讀輕聲,大體上有如下規律可循:

⑴語氣詞“吧、嗎、呢、啊”等讀輕聲。如:行啊、好吧、去嗎。

⑵助詞“的、地、得、了、過、們”讀輕聲。如:大的、寫了、買得起。 ⑶名詞后綴“子、兒、頭”等讀輕聲。如:桌子、罐頭、老頭兒。 ⑷方位詞讀輕聲,如:天上、家里。

⑸重疊式動詞的末一個音節讀輕聲。如:過來、過去、干起來。 ⑹疊字名詞讀輕聲,如:哥哥、娃娃、猩猩。 ⑺趨向動詞讀輕聲。如:過來、過去、干起來。

熟記聲調歌:“一聲平,二聲揚,三聲拐彎,四聲降”及標調歌:“見到a不放過,沒有Aa找o、e,i、u相遇標在后,一個韻母最好說”

沒有音調。木頭拼音: mù tou。

普通話中有四個聲調,通常叫四聲,即陰平(第一聲),用“ˉ”表示,如bā;陽平第二聲,用“ˊ”表示,如bá;上聲(第三聲),用“ˇ”表示,如bǎ;去聲(第四聲),用“ˋ”表示,如bà。 漢語中還存在著一種特殊聲調,叫做輕聲。

漢語拼音(輕聲、兒化、變調)的知識點

輕聲是四聲之外的一種特別聲調。在詞語或句子里,有的音節常常失去原有的聲調而讀成又輕又短的調子,這種又輕又短的調子就是輕聲。普通話的輕聲都是從陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調變化而來。輕聲作為一種變調的語音現象,一定體現在詞語和句子中,因此,輕聲音節的讀音就不能獨立存在。

輕聲對某些詞有區別詞義的作用。如兄弟 xiōng di(指弟弟)——兄弟 xiōng dì(指哥哥和弟弟)

輕聲對某些詞有區別詞義和詞性的作用。如:對頭 duì tou (仇敵、對手,名詞)——對頭 duì tóu(正確、合適,形容詞)

另外,還有一部分雙音節詞第二個音節習慣上都讀輕聲,并沒有區別詞義或詞性的作用。如:神氣、商量、丈夫。

一個詞語是否讀輕聲,大體上有如下規律可循:

⑴語氣詞“吧、嗎、呢、啊”等讀輕聲。如:行啊、好吧、去嗎。

⑵助詞“的、地、得、了、過、們”讀輕聲。如:大的、寫了、買得起。

⑶名詞后綴“子、兒、頭”等讀輕聲。如:桌子、罐頭、老頭兒。

⑷方位詞讀輕聲,如:天上、家里。

⑸重疊式動詞的末一個音節讀輕聲。如:過來、過去、干起來。

⑹疊字名詞讀輕聲,如:哥哥、娃娃、猩猩。

⑺趨向動詞讀輕聲。如:過來、過去、干起來。

熟記聲調歌:“一聲平,二聲揚,三聲拐彎,四聲降”及標調歌:“見到a不放過,沒有Aa找o、e,i、u相遇標在后,一個韻母最好說”

普通話以北方話為基礎方言,兒化現象是北方話的特點之一,主要是由詞尾“兒”變化而來。詞尾“兒”本是一個獨立的音節,由于在口語中處于輕讀的地位,長期與前面的音節流利地連讀而產生音變,“兒”(er)失去了獨立性,只保持一個卷舌動作,使兩個音節融合成為一個音節,前面的音節或多或少地發生變化。這種語音現象就是“兒化”,這種帶有卷舌色彩的韻母就叫“兒化韻”。兒化音節雖然用兩個漢字表示,但并不是兩個音節,讀的時候仍要念成音節,拼寫的時候在原來的韻母的后面加上一個“r”,如“花兒”寫成huār。

韻母兒化大致有兩種情況,一種是雖然兒化了,但原韻母不變,如:“號碼兒”(hàomǎr)中的“碼”,雖然兒化了,但韻母還是a;另一種是兒化后,原韻母發生了變化,如:“樹根兒”(shùgēnr)中的“根”( gěn),兒化后,它的韻尾n丟失,實際讀成了shùgēr。由于兒化,有的韻母發生了變化,這樣,有些音節本來是不同音的,卻變成同音的了。如“針”和“枝”是兩個不同音的字,兒化之后,成了“針兒”和“枝兒”,變成讀音相同的了。普通話的韻母除了e、er不能兒化外(ueng一般也不兒化),其它韻母都可以兒化。

兒化的主要作用是:

表示溫和、喜愛的感情色彩。例如:女孩兒、紅花兒。

形容細小、輕微的狀態和性質。例如:一點兒、小米兒。

確定詞性。兼作動詞、名詞或兼作形容詞、名詞的詞,兒化后確定為名詞詞性。例如:蓋--蓋兒、尖--尖兒。

區別詞義。例如:兒(腦袋)--頭兒(帶頭的、領導人)、白面(面粉)--白面兒(白色的粉末或指毒品海洛因)

普通話中每個音節都不是一個孤立的單位,音節和音節連續讀出,聲調相互影響,或多或少要發生變化,不能保持原來的調值,這種現象叫變調,變調是一種自然音變現象,對語言的表達沒有影響。

上聲在陰平、陽平、上聲、去聲前都會產生變調,讀完全的上聲原調的機會很少,只有在單念或處在詞語、句子的末尾才有可能讀原調。上聲的變調有兩種情況:

上聲在非上聲(陰平、陽平、去聲、輕聲)前面變成半上,即只讀上聲的前一半,后一半消失。如:首先、祖國、廣大、耳朵。

上聲在上聲前面,前一個上聲的調值變得跟陽平的調值一樣。如:手表、古典、美好、理想。

“一”、“不”變調

“一”在單念或在詞句末時念原調陰平聲。

“一”在去聲音節前面,變為陽平。如:

一道、一次、一定、一致、一律、一晃、一動、一并、一刻、一路……

“一”在陰平、陽平、上聲前面時變為去聲。如:

在陰平前:一般、一端、一經、一邊……

在陽平前:一時、一群、一條、一團……

在上聲前:一舉、一早、一手、一體……

“一”夾在重疊式的動詞之間輕讀。如:

看一看、想一想、問一問、學一學……

“不”在單念或在句末時念原調去聲。

“不”在去聲音節前面,變為陽平。如:

不會、不但、不論、不必、不變、不是、不信、不料、不愧、不錯……

“不”夾在動詞或形容詞之間,夾在動詞補語之間輕讀。如:

好不好、行不行、看不清、打不開……

“啊”是表達語氣、感情的基本聲音,用于句首或單念時,讀音是a;用于句尾時,作為助詞,由于受前一個音節末尾音素的影響,讀音常常發生變化。變化的規律如下:

前面音節末尾的音素是q、o、e、e、i、ü時,讀音變為ya,漢字寫作“啊”或“呀”。例如:

是他啊!要注意節約啊!

真多啊!要好好學習啊!

多新的車啊!好大的雨啊!

前面音節末尾的音素是u(含ao、iao)時,讀音變為wa,漢字寫作“啊”或“哇”。例如:

在哪兒住啊?真好玩啊!大家跳啊!

前面音節末尾的音素是n時,讀音變為na,漢字寫作“啊”或“哪”。例如:

怎么辦啊?加油干啊!要小心啊!

前面音節末尾的音素是ng時,讀音變為nga,漢字仍寫作“啊”。例如:

大家唱啊!認真聽啊!往上沖啊!

前面一個音節韻母是舌尖后元音-i時,讀ra,漢字仍寫作“啊”。例如:

這是一件大事啊!快吃啊!

前面一個音節的韻母是舌尖前元音-i時,讀[za],漢字仍寫作“啊”。例如:去過幾次啊!他才十四啊!

蓋(動詞)——蓋兒(名詞)

個(量詞)——個兒(名詞)

(2)區別詞義

信(信件)——信兒(消息)

末(最后)——末兒(細碎的或呈粉狀的東西)

(3)表示喜愛、溫婉的感情色彩

小曲兒、來玩兒、大嬸兒、慢慢兒走

(4)表示細、小、輕、微的性狀

小魚兒、門縫兒、一會兒、辦事兒

附:帶兒化韻的雙音節詞語

號碼兒 山坡兒 飯盒兒 水珠兒 一下兒 鮮花兒 手稿兒 知了兒 小米兒 戲詞兒一塊兒 飯館兒 瓜瓤兒 手印兒 花瓶兒 冰棍兒 豆角兒 納悶兒 圍脖兒 玩兒命 中間兒 封口兒 小牛兒 有趣兒 果汁兒 樹根兒 冰棍兒 板凳兒 花裙兒 拔尖兒 老頭兒 蟈蟈兒 墨水兒 照片兒 起名兒 小曲兒

輕聲:

(一)性質和作用:

普通話的每一個音節都有它的聲調,可是在詞或句子里許多音節常常失去它原有的聲調而讀成一個較輕,輕短的調子,這種音變就是輕聲。

例為:頭(tóu),原是陽平,可在“石頭、木頭”這兩個詞中,失去了原來的聲調,就成了一個輕聲音節。

注意:因而,在普通話中沒有輕聲這一獨立的因素,它只不過是連讀時產生的一種音變現象。

輕聲的性質跟一般的聲調很不相同,一段聲調的性質主要決定于相對音高,輕聲則主要決定于音強。輕聲的特點是發音時用力特別小,音強特別弱。

雖然輕聲的發音用力特別小,音強特別弱,但由于輕聲音節前面的音節的影響,輕聲音節也有音高的差別。一般說在上聲之后的輕聲音最高,陰平、陽平之后次之,去聲之后最低。漢語拼音方案規定輕聲不標調,用五度標志表示輕聲的音高,是在直線的左邊加上黑點。

1、平聲(陰平、陽平)音節之后的輕聲音節讀中調(3度?1)

例如:“天上”——tiānshang

“紅的”——hóngde

2、上聲音節之后的輕聲音節讀半高調(4度?1)

例為:“紫的”——zǐde

“早上”——zǎoshang

3、去音音節之后的輕聲讀低調(1度?1)

例為:“地上”——dishang

“綠的”——lǜde

在普通話中輕聲的主要作用是區別意義和詞性:

例如:

瞎子xiā zi 蝦子xiāzǐ

舌頭shétou 蛇頭shétóu

兄弟xiōngdi(弟弟) 兄弟xiōngdì(哥哥和弟弟)

是非shìfei(糾紛) 是非shìfeī(正確的錯誤)

對頭duìtou(冤家、名詞) 對頭duìtóu(正確,形象詞)

練習liànxi(動詞) 練習liànxí(名詞)

(二)輕聲音變規律:

輕聲的作用主要是區別意義和詞性,因而輕聲的變讀有一定的規律:

1、語氣助詞:“啊、呀、哇、哪、吧、呢、嗎、啦、唄”等

例如:

①是啊!②阿姨呀;③好哇;④看哪;⑤吃吧;⑥書呢;⑦在家嗎;⑧畢業啦;⑨不知道唄。

2、時態助詞:著、了、過

例:①跪著;②吃了;③說過

3、結構助詞:的、地、得

例:①我的書

②迅速地走了

③拿得動那個箱子

4、名詞的后綴:子、頭、們、巴、么

例如:

①桌子、本子、孩子

②鋤頭、石頭、來頭

③他們、我們、你們、老師們

④干巴、結巴、尾巴

⑤多么、什么、怎么

5、方位詞或詞素:里、上、下、邊等

例:①家里;②桌上;③地下;④那邊

6、趨向動詞:來、起來、去、上來、下去、過去、過來等

7、重疊式詞的末一個音節。

例:寶寶、公公、姥姥、叔叔、頭頭、奶奶、看看、試試、聽聽、寫寫、走走。

8、作賓語的人稱代詞:

例:找我、請你、叫他

9、口語中常用的雙音詞的第二個音節:

例為:大夫、編輯、閨女、蒼蠅、柴火、打聽、忘記、規矩、明白

關于漢語拼音的輕聲讀法

1、凡本身就是輕聲的在詞語中仍然讀輕聲,如含有“吧啊呀啦呢哪”等、“了”、“的(地、得)”;

2、稱謂是疊詞的后面一個字大多讀輕聲,如:爺爺、爸爸、哥哥、叔叔、妹妹等;

3、凡是詞尾有“子”、“個”、“頭”以及“上”的大多讀輕聲,如:鼻子、袋子、褲 子、鞋子、桌子、毛栗子;一個、另一個;枕頭、斧頭、;地上、天上、手上等。

4、還有一些特殊的詞語,因為語言習慣或語感,詞語最后一個或兩三個字也可能讀輕聲,如:月亮、蘿卜、刺猬、狐貍、葫蘆、玻璃、走過來、跳起來等;詞語中畫橫線的都讀輕聲。 讀輕聲 有規律

讀書、說話的時候,有些字音讀得很輕很短,叫做“輕聲”。字音讀不讀輕聲,區別可大著呢!請看:

1、我騎馬去(qù)。

2、我騎馬去(qu)。第1句“去”字不讀輕聲,表示的是“我”騎馬到什么地方;第2句“去”字讀輕聲,表示的是“我”干什么呢?騎馬。怎樣讀準輕聲呢?

這里也有規律可循:

一、助詞讀輕聲。如“我的”“飛快地”“高興得”“讀了”“看著”“走過來”“啊”“嗎”“吧”等等,這些結構助詞、時態助詞和語氣詞都讀輕聲。

二、詞綴讀輕聲。例如“木頭”“石頭”“桌子”“褲子”“我們”“你們”……在這些詞中,像“頭”“子”“們”這些詞綴(附加的構詞成分)也都讀輕聲。

三、疊詞讀輕聲。“爸爸”“姐姐”“想想”“輕輕”“看一看”,這些詞叫重疊詞,疊詞中的第二個字音也都讀輕聲。

四、方位詞讀輕聲。如“家里”“床下”“窗外”“桌上”,這些表示方位的詞也讀輕聲。

五、單純詞讀輕聲。在我們漢語里,有些詞如“玻璃”“枇杷”“蘿卜”“駱駝”“胳膊”“疙瘩”等,其中兩個字彼此不能拆開,一拆開就沒有什么意義了,這些詞中的后一個字也往往讀輕聲。

讀輕聲的規律還有很多,貴在同學們自己去發現、去總結。其實,讀準輕聲,掌握規律是一方面,重要的是我們要聯系具體的語句,聯系具體的語言環境,去細細體會。例如:

A、她穿著一件漂亮的連衣裙。

B、爺爺的生活很簡樸,穿著從不講究。

C、《安徒生童話選》的確是一本好書。

D、我的爸爸是一名工程師。

同學們,這四個帶點的字都讀輕聲嗎?不,聯系上下文,我們知道了它們分別讀zhe、zhuó 、dí 、de。如果大家不分青紅皂白,都讀輕聲,那可要鬧笑話了。

輕聲讀法的幾種情況

1.助詞輕讀:如機構助詞的“的、地、得”,時態助詞的“過、著、了”都要輕讀。

2.方位詞輕讀:如“地上、燈下、屋里”的方位詞。

3.趨向動詞輕讀:如“走過來、下去”等。

4.語氣詞輕讀:如“呢、嗎、啊、吧”等。

5.雙音單純詞:如“葡萄、蘿卜、石榴”后一個字輕讀。

6重疊詞是動詞和名詞:如“看看、試試、哥哥”“爸爸”后一個字輕讀。

7詞綴:如“子、兒、頭、們、么”等,詞綴輕讀。

8.區別詞性:如“大意”本是名詞,如果“意”輕讀了,就成了動詞。“報告”本事名詞,“告”輕讀了,也變成了動詞。

9.區別詞義:“老子”是古代的一個人名。如果這時候把“子”讀成輕聲,就成了父親的意義了。

還有些例外情況:如“豆腐、太陽”的后一個字在北京方言中也輕讀,普通話也就跟著吸收進來了

二、“ABB”式詞語的連讀變調

原來,在語流(連讀音節)中,有些音節的聲調起了一定的變化,與單字的調值不同,這種變化叫變調,也叫連讀變調。而咱們老師比較熟悉的是上聲的變調和“一”“不”的變調。還有一種連續變調,那就是ABB式形容詞中“BB”兩個字的變調。如“黃澄澄”還有像“紅彤彤”,以及我們常說的“綠油油”“濕淋淋”等等,在語法書上都稱為形容詞的生動形式,也稱為ABB重疊式形容詞。這一類形容詞,按連讀變調的原則,其中的BB,不管本調是第幾聲,都可以讀成第一聲,這就是連讀變調。但也有的由于連讀起來比較順口而標了原調,如“喜洋(yáng)洋”“白皚(ái)皚”“紅艷(yàn)艷”“亮閃(shǎn)閃”等。那我們在教學時,到底應該變還是不變調呢?其實在《現代漢語詞典》中,常用的ABB式形容詞一般都收,我們在備課時可以查一下《現代漢語詞典》,如果詞典上查不到,就把“B”讀成第一聲

什么是輕聲

在《現代漢語詞典》里,「輕聲」的意思是:說話的時候有些字音很輕很短,叫做「輕聲」。如普通話中的「了、著、的」等虛詞和做后綴的「子、頭」等字都念輕聲。有些雙音詞的第二字也念輕聲,如「蘿卜」的「卜」,「地方」的「方」。

輕聲是一種特殊的變調現象。由于它長期處于被人們輕讀,且失去了原有聲調的調值,又重新構成自己特有的音高形式,所以聽起來就顯得輕短模糊

輕聲的特性

一個語音是由音高、音長、音色、音強綜合結合起的結果。輕聲音節的特性是由音高和音長這兩個比較重要的因素組成。音高方面,輕聲音節往往失去其原有的調值,其調值變為32 或44。音長方面,聽起來是很明顯的,十分短促。

當前一個字的聲調為陰平、陽平、去聲的時候,輕聲音節的調形是短促的低降調,調形為31。

例如; 姑姑, 婆婆, 姐姐, 弟弟

普通話里的變調

普通話共有四種聲調,音高分為五級(1最低,5最高),每種聲調都有固定的調值。那么陰平為高平調,調值55;陽平為中升調,調值35;上聲為降升調,調值214;去聲為全降調,調值51。

變調----普通話的音節在連續發出時,其中有一些音節的調值會受到后面的音了聲調的影響,從而發生改變。這種現象,就叫變調。

普通話的變調主要分為上聲變調,“一”、“不”變調,去聲變調。

1.上聲變調

普通話上聲音節在單念或處于句尾以及處于句子中語音停頓位置時,沒有后續音節的影響,即可讀原調。在其它情況下一般要作變調處理,具體分為:

“上聲+非上聲”→“半上+非上聲”

上聲音節在非上聲音節(陰平、陽平、去聲、輕聲)之前,上聲音節的調值由降升調變成只降不升的低降調,丟掉了本來要上升的后半段,變成了半上聲(“半上”)。

如:

(1)上聲+陰平

首都 眼睛 火車 禮花 雨衣 省心 警花 捕撈 老師 主編 把關 貶低 餅干 補充 打針 產生 取消 法規 反思 感激 廣播 海濱 抹殺 領先 法官 紡織 廠商 北京 表彰 啟發 緊張 減輕 (2)上聲+陽平

古人 祖國 補償 乞求 可能 廠房 起床 品嘗 旅行 舉行 火柴 海洋 典型 導游 表達 狠毒 打球 斧頭 漂白 改革 搶奪 簡潔 取材 語言 賭博 搞活 考察 企圖 可憐 解答 理由 反常 (3)上聲+去聲

本質 法律 北部 百貨 小麥 講話 美術 狡辯 稿件 保證 保護 寶貝 女士 盡量 理發 嘔吐 女士 美麗 法院 跑步 野兔 鼓勵 可是 采購 請假 恐嚇 渴望 暖氣 改變 腐敗 鞏固 馬路 (4)上聲+輕聲

口氣 奶奶 姥姥 嫂嫂 馬虎 打扮 本錢 耳朵 底下 里面 外頭 主子,影子 本事 姐姐 講究 點心 臉面 暖和 骨頭 伙計 買賣 點綴 腦袋 喜歡 老婆 老爺 老實 枕頭 晚上 早晨 爽快

(如果后面的輕聲音是由上聲變來的,那幺前面的上聲大部分變為半上,少部分變為陰平,如“打掃”、“想想”等。)

(5)“上聲+上聲” →“陽平+上聲”

兩個上聲相連時,前面一個上聲音節調值由降升調變為與陽平調值相當的高升調。

保險 保養 黨委 盡管 老板 本領 引導 古老

敏感 鼓舞 產品 永遠 語法 口語 島嶼 保姆

遠景 北海 首長 母語 小姐 懶散 水井 廠長

指拇 古典 簡短 飽滿 感慨 輔導 粉筆 反感 (6)三個上聲相連的變調

三個上聲音節相連,詞語的組合可以有不同的層次。層次不同,上聲的變調情況也不相同。

①第一類情況叫做“雙單格”,亦稱為“2+1”結構。它指在該詞組中前兩個音節的意義關系密切,這樣前兩個上聲變成“直上”,即調植,第三個上聲讀原調。即(上聲+上聲)+上聲→陽平+陽平+上聲。如:

演講稿 跑馬場 展覽館 管理組 水彩筆 蒙古語

選取法 古典舞 虎骨酒 洗臉水 往北走

②第二類情況叫做“單雙格”,亦稱為“1+2”結構。它指在該詞組中后兩個音節的意義關系更密切,這樣第一個上聲變為“前半上”,第二個上聲變為直上,第三個上聲讀原調。如:

史小姐 黨小組 好小伙 跑百米 紙老虎 李廠長

老保姆 小兩口 冷處理 很友好 旅黨委

③第三類情況叫做“單三格”,亦稱作“1+1+1”結構,它指在該詞組中三個音節的意義關系都相近。這樣第

一、第二個上聲變成陽平,第在個上聲讀原調。即上聲+上聲+上聲→陽平+陽平+上聲。如:

緩減免 軟懶散

在實際應用中,我們還會遇到三個以上或者更多上聲音節相連的情況,我們可視不同詞語的內部組合情況而將它們劃分為若干個二字組或三字組,然后按以上歸納的變調規律來進行變調處理。例如:“豈有此理”就可劃為“豈有”、“此理”兩部分,分別作變調處理。

2.“

一、不”的變調

在目前的普通話改革中,“

七、八”已趨向于不變調,所以,我們只分析“一”、“不”的變調情況。

“一”的單字是陰平,“不”的單字調是去聲。它們在單念或處于詞尾、句尾時讀原調,如“二00一”、“統一”、“你不”、“不”等。“一”作序數表示“第一”的意義,不變調,而在其它情況下就要做變調處理。

(1)“一”,“不”在去聲音節前面都要變調,都要變成陽平調值

下面的“一”全讀為“yí”:

一致 一再 一定 一律 一瞬 一共 一帶 一向 一色

一道 一并 一路 一趟 一樣 一面 一類 一陣 一貫

一度 一概 一味 一共 一切 一半 一旦 一意 一月

一笑

下面的“不”全讀作“bú”:

不是 不錯 不賴 不測 不干 不妙 不看 不累 不怕

不跳 不要 不叫 不罵 不被 不去 不便 不必 不定

不論 不屑 不愧 不料 不用 不對 不斷 不過 不論

不肖 不顧 不但 不利 不上 不下 不嫁

(2)“

一、不”在非去聲音節(陰平、陽去、上聲)前,“一”變讀去聲,“不”不變調,仍念去聲

下面的“一”全讀作“yì”:

一早 一晚 一朝 一夕 一心 一生 一齊 一同 一直

一瞥 一覽 一連 一些 一般 一舉 一晃 一起 一時

一群 一條 一行 一天 一批 一家 一體 一經 一瓶

一廂 一回 一身 一張 一如 一年 一曲 一發 一縷

一首

(3)“一”夾在動詞中間,讀人輕聲;“不”夾在動詞中間、形容詞中間或動詞補語中間時,讀作輕聲。如:

走一走 遛一遛 看一看 寫一寫 想一想 讀一讀

試一試 說一說 買不買 來不來 讓不讓 要不要

吃不吃 想不想 去不去 氣不氣 賣不賣 好不好

難不難 美不美 丑不丑 搞不懂 摸不清 看不見

辯不明 起不來 拿不起 輸不起 上不來 下不去

走不動 吃不下

注:也有一些教材把夾在動詞補語中的“不”的讀音歸類為次輕音。

認讀以下短語和短文中“一”“不”的變調:

不露聲色 不可一世 不明不白 不偏不倚 不大不小

不痛不癢 不計其數 不打自招 不置可否 不即不離

不秀不朗 不毛之地 不上不下 不共戴天 不倫不類

不卑不亢 不折不扣 不屈不撓 一朝一夕 一絲不掛

一絲不茍 一五一十 一竅不通 一塵不染 一蹶不振

一文不值 一手一足 一起一落 一去不返 一字不漏

不見得 不曉得 不值錢 不像話 不自量

不等式 不要緊 不銹鋼 不過意 不動產

不成器 不成文

繞口令

三個人一齊出大力

一二三,三二一,一二三四五六七,七六五四三二一。一個姑娘來摘李,一個不小孩來摘栗,一個小伙兒來摘梨。三個人一齊出大力,收完李子、栗子、梨,一起提到市上去趕集。

一心一意

干什幺工作都要一心一意,表里如一,言行一致,埋頭苦干;情緒不能一高一低,一好一壞,一落千丈,一蹶不振。

3.去聲變調

兩個去聲音節相連,前面的去聲變調為“半去”,調值,不降到底,并且,有時會影響到后面的去聲起點比第一個去聲略低。若三個去聲音節相連時,前面兩個去聲都變調為,最后的去聲音節讀原調。如:

笑料 立刻 電扇 大會 電話 炸藥 赤道

氣力 介紹 照相 教室 算術 借鑒 故事

號召 概要 跳躍 大躍進 看電視 賣設備

要藥費 奧運會 大陸架 擴大會 炮艦隊 錄像帶 4.帶迭音后綴的形容詞的聲調

由詞根附加迭音后綴構成的形容詞,迭音后綴部分的實際讀音,大多念陰平。如:

綠油油 紅彤彤 濕漉漉 鬧嚷嚷 鬧哄哄

毛絨絨 慢騰騰 軟綿綿 沉甸甸 灰蒙蒙

亮堂堂 文縐縐 火辣辣

聲調是用來表示漢字的讀音高低升降變化的。聲調有“—”、“/”、“∨”、“”這四種符號,分別叫做一聲、二聲、三聲、四聲,也稱作陰平、陽平、上聲、去聲。在詞和句子里,有的音節便失去了它原有的聲調,讀成又輕又短的音,就叫輕聲,輕聲就不用標聲調了。這首兒歌不但可以幫助小朋友記住聲調符號的形狀,而且可以根據最后一個字(高、爬、拐、降、媽分別對應

一、

二、

三、

四、輕聲),很快掌握各種聲調發音特點哦:一聲平又高,二聲往上爬,三聲拐一拐,四聲往下降,輕聲叫媽媽。(輕聲就像“媽媽”中第二個“媽”的讀法)

輕聲:

(一)性質和作用:普通話的每一個音節都有它的聲調,可是在詞或句子里許多音節常常失去它原有的聲調而讀成一個較輕,輕短的調子,這種音變就是輕聲。例為:頭(tóu),原是陽平,可在“石頭、木頭”這兩個詞中,失去了原來的聲調,就成了一個輕聲音節。注意:因而,在普通話中沒有輕聲這一獨立的因素,它只不過是連讀時產生的一種音變現象。輕聲的性質跟一般的聲調很不相同,一段聲調的性質主要決定于相對音高,輕聲則主要決定于音強。輕聲的特點是發音時用力特別小,音強特別弱。雖然輕聲的發音用力特別小,音強特別弱,但由于輕聲音節前面的音節的影響,輕聲音節也有音高的差別。一般說在上聲之后的輕聲音最高,陰平、陽平之后次之,去聲之后最低。漢語拼音方案規定輕聲不標調,用五度標志表示輕聲的音高,是在直線的左邊加上黑點。

1、平聲(陰平、陽平)音節之后的輕聲音節讀中調(3度•1)例如:“天上”——tiānshang “紅的”——hóngde

2、上聲音節之后的輕聲音節讀半高調(4度•1)例為:“紫的”——zǐde “早上”——zǎoshang

3、去音音節之后的輕聲讀低調(1度•1)例為:“地上”——dishang“綠的”——lǜde 在普通話中輕聲的主要作用是區別意義和詞性:例如:瞎子xiā zi 蝦子xiāzǐ舌頭shétou 蛇頭shétóu 兄弟xiōngdi(弟弟)兄弟xiōngdì(哥哥和弟弟)是非shìfei(糾紛)是非shìfeī(正確的錯誤)對頭duìtou(冤家、名詞)對頭duìtóu(正確,形象詞)練習liànxi(動詞) 練習liànxí(名詞)

(二)輕聲音變規律:輕聲的作用主要是區別意義和詞性,因而輕聲的變讀有一定的規律:

1、語氣助詞:“啊、呀、哇、哪、吧、呢、嗎、啦、唄”等例如:①是啊!②阿姨呀;③好哇;④看哪;⑤吃吧;⑥書呢;⑦在家嗎;⑧畢業啦;⑨不知道唄。

2、時態助詞:著、了、過例:①跪著;②吃了;③說過

3、結構助詞:的、地、得例:①我的書②迅速地走了③拿得動那個箱子

4、名詞的后綴:子、頭、們、巴、么例如:①桌子、本子、孩子②鋤頭、石頭、來頭③他們、我們、你們、老師們④干巴、結巴、尾巴⑤多么、什么、怎么

5、方位詞或詞素:里、上、下、邊等例:①家里;②桌上;③地下;④那邊

6、趨向動詞:來、起來、去、上來、下去、過去、過來等

7、重疊式詞的末一個音節。例:寶寶、公公、姥姥、叔叔、頭頭、奶奶、看看、試試、聽聽、寫寫、走走。

8、作賓語的人稱代詞:例:找我、請你、叫他

9、口語中常用的雙音詞的第二個音節:例為:大夫、編輯、閨女、蒼蠅、柴火、打聽、忘記、規矩、明白。

第四篇:補助動詞的用法

1.補助動詞的意義

有些動詞在句子中失去原來的意思和獨立性,而給前面的動詞增添一定的意義,起補助作用。這類動詞稱為補助動詞。 2.補助動詞的構成和用法

動詞連用形(五段動詞音變)+「て」+補助動詞

● この村の川げ曲がっている。

這個村莊的小河彎彎曲曲。

● 崖の上に吊り橋が架かっている。 崖上吊橋飛架。

(4)接在具有“行為”、“狀態”意義的自動詞后,表示動作的結果繼續 存在。 ● 公園の一番奧には有名な平和祈念像がたっている。 公園最里邊,矗立著有名的和平祈念像。

● 南向きの部屋が空いている。

朝南的房間空著。

2、【~てある】

(1)表示動作結果的存續狀態,該動詞為他動詞,由于已經不過問是誰進行的動作,原來動作的賓語改用「が」表示。句中如果有施動者存在,使用「を」。 ● このドアは鍵がかけてある。

這個門上了鎖。 ● 機の上にメモ用紙が置いてある。

桌子上放著便簽紙。 ●

私はたくさんの資料を集めてある。 我收集許多資料。

1、【~ている/~ておる】「ておる」多用與文章語,位于句中時用「ており」

(1)接在具有“動作”意義的動詞后,表示動作在進行或持續。(連續動詞) 可以是實打實地正在進行,也可以是這個階段反復進行。 ● 彼女は本を読んでいる。 她在讀書。

朝から大雪が降っている。

大雪紛紛。(從某個時點開始持續) ● 最近 毎日大雨が降っている。最近每天都下大雨。 ●

私は日曜日には映畫を見ている。 我每逢周日都看電影。

(2)接在具有“相對瞬間”意義的動詞以后,表示已經發生的狀態(瞬間動詞) ● 川口さんはもう結婚している。

川口已經結婚了。

● 井上先生はこれまでに本を五冊書いている。 井上老師至今已寫了五本書。 (3)接在具有“狀態”意義的自動詞后,表示事物的靜止的客觀狀態

1 區別:「てある」雖然不說但是背后有施動者,用他動詞;「ている」純粹的狀態

描寫,用自動詞。但,狀態的主語為人時,只能用「ている」。 ●

あそこにたくさんの人が並んでいる。

(2)表示預先已經作好的準備。由于經常構成狀語從句,所以事先已經完成的事物多用「は」。

注意:是用現在時表示過去的事情。 區別:「てある」側重對準備完成后的狀態的敘述;「ておく」側重對準備的行為和內容的敘述。

その點は十分研究してある。這一點已經做了充分的考慮。 ●

よく休んであるから、大丈夫だ。

已經休息好了,沒問題。

(3)表示對無意識中動作造成的消極結果的感慨。

● あの先生の顔を見ると、プスッと笑ってしまった。 一看到那個老師的臉,就撲哧的笑了。

● 感動のあもりに叫んで住まった。

過于激動,失聲叫出。

3、【~ておく】

(1)預先做好某種準備動作

● 客さんが來るから、部屋を掃除しておく。

有客人來,打掃好房間。 ● 行く前に電話をかけておいた。

去之前,打個電話。

(2)表示動作狀態的持續,放任不進行干涉(自動詞時變成使役態)。后接意志性。 ● 注意事項をよく覚えておいてください。

請牢記注意事項。 ● 電話を消さないで、朝までつけておこう。

別關燈,讓它亮到早上。 (3)表示積極的體驗

● 一度見ておいたほうがいい。 (4)表示故意的行為動作 ● この試合はわざと負けておいた。

注:在口語中常用「てしまう」的音變形「ちゃう/~ちまう」,過去時「てしまった」音變為

「ちゃった」或「ちまった」。

5、【~てみる】

(1)表示試試看?!袱皮撙郡ぁ?、「てみるが」表示親身體驗。 ● 電話を掛けてみよう。

打電話試試。

● 私が作った料理を食べてみてください。

請品嘗我做的菜。

田中君にも會ってみたい。

也想親眼看看田中君。

(2)「てみると、てみたら、てみれば」 表示通過觀察或體驗得到的感覺 ● 朝になってみると、熱は下がった。

到早晨一看,燒退了。

● そう言われてみると、そんな気もします。 被你那么一說,我覺得也是那樣。

4、【~てしまう】

(1)表示動作的完成

● この本を読んでしまったから、あげるよ。

這本書看完了,給你吧。 (2)表示對動作形成的結果感到遺憾

6、【~てくる】

(1)表示由遠及近。

● すごく怒って、馬鹿な事を言ってしまった。

非常惱怒,因此說了不該說的話。

2 ● 言葉は生活の中から生まれてくる。

語言從生活中產生。 ● 先週、名古屋から帰ってきた。

上周從名古屋回來。 (2)表示動作的發生或開始(一般為過去時):...起來 花が咲いてきた。

花開了。

最近少し太ってきた。

最近胖了起來。 (3)表示動作持續著:一直... 佐野先生は皆に尊敬されてきた。

佐野老師一直受人尊敬。

この伝統は5百年も続いてきたのだ。

這個傳統已經持續了500多年。

比較:……てくる和……ていく。

在描寫河流的走向時說:* 「この川は、北から流れてきて、東に流れていきます?!?/p>

“這條河從北邊流來,向東流去。”(說話人在城市里面。)

請看插圖:

? 「もう相當寒くなってきましたが、これからはますます寒くなっていくでしょ

う?!?“現在已經相當冷了,可是今后還會更加冷下去吧。”

7、【~ていく/~てゆく】

(1)表示由近及遠

● 鳥の群れは北へ飛んでいく。

鳥群向北飛去。

● これからも日本語の勉強を続けていくつまりです。今天也打算繼續學習日語。

3 (2)表示動作的消失過程

當てもらう的對方比自己地位高時,有可能使用:ていただく。 ●

「私は友達にカメラを貸してあげました?!?ldquo;我借給朋友照相機。” ●

「植木に水を差してやります?!?ldquo;我給花盆里的樹澆水。”

「先生はご自分の著書を學生に紹介してくださいました?!?ldquo;老師把自己的著作介

紹給學生。” ● 毎日交通事で多くの人がしんでいく。

每天許多人因交通事故死亡。

● 世界の森林は消えていく。

世界上的森林正在逐漸消失。 (3)表示動作的逐漸演變:漸漸... ● 春は、天気がどんどん暖かくなっていく。

春天,天氣漸漸暖和了。 ● 彼は病気で衰えていった。

他因為生病而變得虛弱。

「私は誕生日に親からプレゼントを買ってもらいました?!?ldquo;我在生日時請父母買

給我了禮物。”

8、てあげる; てくれる; てもらう。

這是由授受動詞做補助動詞的類型。其授受方向與普通授受物資一樣。它們成為補助動詞后,表示相互地為對方做什么事情而不是相互給與物資。

補足説明:

1、「てやる」的特殊用法:

(1)故意行為導致對方受害。

● 毆ってやった。

……てあげる 我為別人做某一件事情,我做主語; ……てくれる 別人為我做某一件事情,別人做主語; ……てもらう 我請求別人為我做的某一件事情,我做主語。

這里還要注意:

(2)表示:做出來給誰看看

● 俺は今度の試験に必ず合格してやる。

2、面對面說話時,使用「てさしあげましょうか」

● 薬は私が病院からもらってきてさしあげましょうか。藥,我從醫院給您拿來吧! 當てあげる(面對面談話時的親密的對等的關系)的對方比自己地位高時,有可能使用:てさしあげる(生疏);對方比自己地位低,有可能使用:てやる。

當てくれる的對方比自己地位高時,有可能使用:てくださる。

3、「てもらう」的請求用法:

(1)「てもらいたい」―――「ていただきたい」、「ていただきたいのですが」 ● この手紙をポストに入れてもらいたい。

4

第五篇:de的用法

法語介詞攻略-法語主要介詞及用法 de 首先,翻譯句子:

1. De Paris à Marseille, tout la monde parlait de ce film. 2. 他父親因癌癥而死亡。

3. Il est honteux de mentir. 4. Aujourd’hui, le ciel est d’un bleu.

似曾相識 à du début à la fin / de plus en plus

介詞 de 擁有非常豐富的詞義,我們將在“親密接觸”中給以講解。在這之前,我們首先來看看介詞 de 和另外兩個常見介詞 à 和 en 之間的配合。 介詞組合 de ... à 表示一個被限制的氛圍,例如:

Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin.晚會上,他自始至終坐在角落里。 De Paris à Marseille, tout le monde parlait de ce film.從巴黎到馬賽,人人都在討論這部電影。 介詞組合 de ... en ... 則表示一個循序漸進的概念,例如: Il fume de plus en plus.他抽煙越來越厲害了。

Pour chercher son fils, elle allait de ville en ville.為了尋找兒子,她從一個城市來到另一個城市。 親密接觸 à 介詞 de 的豐富詞義

在法語介詞中,de 是一個非常常用的一個,它的詞義也非常豐富。我們通過例句來學習: 1. 介詞 de 表示起點、來源的概念,即“來自...”、“從...”。

這時介詞 de 所引導的可以是名詞補語、形容詞補語,也可以是動詞的狀語、表語。例如: J’ai acheté du thé de Hangzhou.我買了些杭州出產的茶葉。 Il est originaire de Shanghai.他是上海人。

Sitôt sorti de table, il alla se coucher.一離開飯桌,他就去睡覺了。 Je n’ai rien reçu de Paul.我沒有收到保羅的任何東西。 Nous sommes du même sang.我們是同一血統的。

2. 介詞 de 表示時間概念,即“自...開始”。 在個別用法中也可以表示時間的延續過程。 Les vacances scolaires vont de juillet à septembre.學校暑假從7月開始到 9 月未止。 Il a voyagé de nuit.他在夜間旅行。

3. 介詞 de 表示歸屬概念,即“... 的 ...”,引導名詞補語:

Est-ce que tu as vu par hasard le chien de Paul ?你是否恰好見過保羅的狗?

Ce matin j’ai visité la Maison littéraire de Balzac.今天早上我參觀了巴爾扎克的文學故居。 4. 介詞 de 表示方式、方法,即“用”、“以”: Il a poussé la porte du coude.他用手肘推開了門。 Elle m’a fait signe de la tête.她對我點頭示意。 5. 介詞 de 表示原因,即“因為”、“由...而產生的”: Paul pleure de joie.保羅高興得流淚了。

Son père est mord d’un cancer.他父親因癌癥而死亡。

6. 介詞 de 表示品質、性質,被引導的名詞相當于形容詞的作用: J’ai envie d’avoir une maison de campagne !我渴望擁有一座鄉間別墅。 C’est un écrivain de génie.這是一位天才作家。 7. 介詞表示材質,即“用...制作的”、“...質地的”: Quel beau lit de bois !多么漂亮的木床啊! J’aime bien ce tissu de laine.我挺喜歡這塊毛料。 8. 介詞表示分量、部分:

Nous avons besoin de trois kilos de farine.我們需要3公斤面粉。 Trois de nous sont partis à l’avance.我們中的三個已經先走了。

9. 介詞 de 的語法作用。在許多表達中,介詞de 并不表示具體的詞義,僅僅起到一個語法作用。

在這種情況下, 介詞de 可以引導間接及物動詞的間接賓語:

Le thé chinois jouit d’une grande réputation.中國的茶葉享有盛譽。 ( jouir de ) L’enfant apprend à se servir de son couteau.孩子正在學習使用餐刀。 ( se servir de ) 介詞 de 可以引導動詞不定式:

Mon père me demande de partir tout de suite. 我父親要求我立刻走。 ( demander à qqn. de faire qqch. ) Je crains de la voir.我怕見到她。 ( craindre de faire qqch. ) Il est honteux de mentir.撒謊是件羞恥的事。( de mentir 充當句子的實質主語 ) 介詞 de 可以引導動詞賓語的表語: On la traite de lâche.大家把他稱為膽小鬼。

Le fait a été qualifié de crime.這件事被定性為犯罪。 介詞 de 引出名詞或形容詞的補語:

La philosophie est un art de penser.哲學是一門思考的藝術。 Il est content de revoir ses parents.再見到父母親,他非常高興。 介詞 de 引導名詞的同位語:

As-tu déjà visité la ville de Paris ?你是否已經游覽過巴黎城了?

Je partirai pour la France au mois de septembre.我將在九月份出發去法國。 在一些特殊表達中用于強調語氣:

Aujourd’hui, le ciel est d’un bleu.今天天真藍啊! Ce petit garçon est d’un difficile.這個小男孩真是難弄。

本文來自 99學術網(www.gaojutz.com),轉載請保留網址和出處

上一篇:團委工作總結范文下一篇:icu護士培訓范文

精品范文

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火