<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

日語一級語法分類詳解

2023-03-26

第一篇:日語一級語法分類詳解

日語一級語法分類詳解

日語一級語法分類詳解-1時間と場面

1、~が早いか、~~~た。

接続注意:動詞 [ル形]

意味:前項剛一發生,緊接著就發生了等待已久的后項。后項有一種“急不可待”的語感。用于書面語。“剛„„就„„”。“一„„就„„”。 ○晝のチャ?ムが鳴るが早いか、弁當をだし、食べ始めた。 ○走れと先生が言うが早いか、みんなは一斉に走り出した。 (老師一聲令下“跑”,大家就一齊跑了起來。)

○「火事だ!」の聲を聞くが早いは、飛び出していった。

○あの子は學校から帰るが早いか、かばんを放り出して遊びに行った。 ○夏休みになるが早いか、多くの學生たちが海外旅行に出かけました。

○その車は信號が変わるが早いか、ものすごい勢(いきお)いで飛び出している。

2、~なり

接続注意:動詞 [ル形]

接続:動詞辭○書形+なり、~た(動詞過去形)

意味:前項剛一出現,就做了或發生了后項。后項多為出乎預料的事情或令人吃驚的 事情。同「~が早いか」意思基本相同。“剛„„就„„”“一„„就„„” ○バスが著くなり、みんな乗り込んだ。

(公交車剛一到站,大家就開始爭先恐后地上車。)

○部長は電話を切るなり、事部室をを出て行った。 ○帰ってくるなり寢てしまった。(一回來就睡著了)。

○立ち上がるなり、眩暈がして

[2002年真題] 彼の料理を一口___なり、父は変な顔をして席を立ってしまった。

①食べたら

②食べて

③食べる

④食べよう [2004年真題]

私が事業で成功したのは、自分___、工夫を重ねたからだと思います。

①とはいえ

②にかかわり

③なりに

④なくして 説明:「自分なり(の?に)」可以作為一個詞組“按自己的方式”,;「とはいえ」是對既定事實的一種否定,相當于漢語的“雖說~但是~”;「~にかかわり」「なくして」相當于漢語的“涉及到~”“與~有關””事關~”

【なり】其他的用法

注意:作副助詞時,接在 體言/格助詞之后

①動詞の[タ形]+なり

表示前動作的結果一直保持不變,或在此狀態下進行后一動作??梢杂谩袱蓼蕖固鎿Q,相當于漢語的“~之后就~”例如: ○部屋を散らかしなり、遊びに行ってしまった。

○お辭儀をしたなり何を言わずに部屋を出て行った。

②做副助詞,表示與某人或事物相適應的。相當于漢語的“與~相適應的”“與~相符的”。 ○子供なりの考え

○何なりといいなさい(你說點什么吧) ③作副助詞。表示從列舉的同類或相反的事物中任選其一,或表示大致的范圍,類似于“”,相當于漢語的“~也好~也好”“或是~或是~”

○夏休みは、好きな本を読みなり、旅行するなりして、自由に楽しんでください。

3~や/や否や

接続注意:動詞 [ル形]

文語的

接続:動詞辭書形+や/や否や、~た(動詞過去形)

意味:前項剛出現就做了或發生了后項。后項多數為由于前項的事由而帶來的。同 「~なり/~が早いか」意思基本相同。書面語。“剛„„就„„”。“一„„就„„”。

○ 玄関を出るや否や、定期券(ていきけん)を忘れたことに気づいた。

(剛一出門,就發覺忘了帶月票。)

○5時になるや否や、事務室にいた人たちは一斉(いっせい)に立ち上がった。

(剛一到5點鐘,在辦公室的人都不約而同地站了起來。)

○その男の人は部屋に入るや否や、いきなり大聲でどなり始めた。

○終了のベルが鳴るや否や、彼は教室を飛び出して行った。

【1998年真題】

娘は家へ帰る___お腹がへったと言って、冷蔵庫をのぞきこんだ。 ①やいなや

②ときたら(說到)

③にいったて(至于~;到)

④とばかりに

【1995年真題】

彼は空港に著く___、戀人の入院先に駆けつけた。 ①や否や

②が最後

③末に

④次第で

4~そばから

接続注意:動詞 [ル形?タ形]

注意 繰り返しする

接続:動詞辭書形/動詞「た形」+そばから、(~てしまう/てくる) 意味:表示即使重復前項的動作也很快就變得無效,即使重復前項的動作也很快因后項的原因變得徒勞。增添一種“事情難以進展,很傷腦筋”的語氣。“剛一„„就„„”。

○彼は私が教えるそばから忘れてしまった。

○最近、人の名前を聞いたそばから、どんどん忘れてしまう。年を取ったせいかな。 (最近,剛問了別人的名字就忘記了。我大概是老了。)

○約束をしたそばから、破るなんてひどいね。そんな人間とは友だちになれるもんか。(剛 才還說得好好的,卻馬上又反悔了。這也太過分了吧。能跟這種人交朋友嗎?) ○注意されたそばから、また同じミスを犯したなんて、馬鹿としか言いようがないね。(剛 被提醒過,卻馬上又犯同樣的錯誤,真是個沒腦子的人。) 【2001年真題】

かたづける__こどもがおもちゃを散らかすので、嫌になってしまう。

①後で

②そばから

③よそには

④ことまで

【1997年真題】

息子は小遣いをやったそば___使ってしまう。

①にも

②まで

③から

④でも

5:~てからというもの

接続注意:[て形] •

接続:動詞「て形」+からというもの

意味:自從前項發生之后,和以前不同的狀態就一直延續著。“自從„„就一直„„”。

○結婚してからというもの、ずっと家計を家內に任せている。

(自從結婚以來,掌管家計的任務就一直由妻子擔當著。)

○仕事でミスを犯(おか)してからというもの、不安で食事も喉を通らない。

(自從工作出了錯以來,就一直因為不安食不下咽。)

○彼女は日本へ留學してからというもの、何の連絡もしてくれなかった。

(她自從去了日本留學,就一直沒有跟我聯系。)

○彼女と付き合ってからというもの、他の女性と口もきけなくなった。。

弁別

1.「~てからというもの」と「~てから」

「~てから」只單單表示動作的先后順序。

○うちに帰ってからというもの、お風呂に入った。(×)

○うちに帰ってから、(すぐ)お風呂に入った。(○)

2.「~てからというもの」と「~て以來」

兩者意思基本相同。

○先週、風邪を引いてからというもの/て以來、ずっと體調が悪い。

6~ところを

接続注意:

[N/用言連體形] 接続:な形容詞「な形」/い形容詞•動詞辭書形+ところを(見る•妨(さまた)げる) 意味:(1)「~ところを」的前項表示某種場面、場景、狀況?!浮趣长恧颉沟暮箜椨袃深愒~匯。一類是和視覺有關的詞匯,如「見る•見かける•見つける•目撃する•発見する」等。另一類是和打攪、妨礙、警告、逮住等有關反映主體遭到麻煩的詞匯,如「邪魔する•妨げる•注意する•呼び止める•襲う•つかまる•捕まえる」等。由于謂語大多數是以被動態出現的,所以表達的是某人不愿意看到的結果卻偏偏出現了,這樣使此人很尷尬或者遭遇到了不想接受的現實。

○こっそり煙草を吸っているところを先生に見つかった。

○泥棒は家に侵入するところを近所の人に目撃(もくげき)された。 ○授業の最中に、私は居眠りしているところを先生に注意された。 (上課的時間我打睦睡,正好被老師發現了,還受到了老師的警告。)

○犯人は、被害者が晝寢をしているところを襲ったと警察が言った。 (警察說犯人是趁被害者午休時襲擊的。)

意味:(2)「~ところを」的后面有還有一類是得到救助的詞匯,如「助ける•助かる•救(すく)う」等。 助詞「を」提示賓格。表達的是某人正處于困境中時,得到了別人的幫助。 ○彼女は癡漢(ちかん)に襲われそうなところを知らない男性に助けられたそうだ。

(據說正當她將要受到流氓的騷擾時,被一位素不相識的男人搭救了。) ○そのカメは子供にいじめられているところを浦島大郎に助けられた。 (正當那只烏龜受到一群孩子的戲弄時,被浦島太郎救了下來。) ○學費に困っているところを先生が貸してくださいました。

(正愁沒學費的時候,老師借給了我。) 還有一下習慣用法:

○お忙しいところをお邪魔してすみません。/在您百忙之中打擾您,真抱歉。

○お休みのところを恐縮ですが、ちょっとお時間を拝借できますか。/您正在興頭上真不好意思,能占用一點時間嘛?

【例題】

いつもの年なら、もうとっくに夏服を著る___、肌寒い日が続くので、なかなか合服がやめられない。

①かわで

②ままに

③ところを

④かたわら 本題表示的時“本應該~卻~”

7~にして

接続:(1)最小限の時間名詞•年齢名詞+にして

意味:接在時間后面時表示僅僅用了很短的時間就發生了后項的事情。接在年齡后面時表示在很年少的時候就做出了了不起的事情。古語中的書面語。

○地震が起こり、ビルが一瞬にして倒れてしまった。

○食糧を載せたトラックが止まると、瞬時(しゅんじ)にして難民に奪(うば)われてしまった。

(當滿載糧食的卡車一停下,眨眼間就被難民哄搶一空。)

○心痛(しんつう)のあまり、一晩(ひとばん)にして彼の髪は真っ白になってしまった。

(由于過分擔心,一夜之間他的頭發全白了。)

接続:(2)數量名詞•年齢名詞+にして、はじめて/ようやく

意味:到了一個極端的程度或年齡階段,才終于(發生了某事)??少R可慶等語氣較強。書面語。

○三度目にしてようやく大學院の試験に合格することができた。

○111回目にしてとうとう実験が成功してほっとした。

○彼は40歳にしてようやく自分の生きるべき道を見つけた。

○おじいさんは80歳にしてはじめてコンピュータに挑戦した。

(爺爺在他八十歲的時候,開始攻克電腦。)

【1998年真題】

彼は40歳に__ようやく自分の生きるべき道を見つけた。 ①より

②あり

③して

④とり

8~を限りに

接続:時間名詞+を限りに •

意味:以某時間為最后的一次,從今以后再也不繼續做以前曾經做過的事情。 “于„„”。“從„„”。“截止„„”。

○)今日を限りに、學校を辭めます。

○當店(とうてん)は本日を限りに閉店(へいてん)とさせていただきます。

(本店鋪今天為最后一個營業日。)

○今日を限りにタバコを吸うのをやめる決心をした。

○1994年の春を限りに彼からの音信(おんしん)が途絶(とだ)えた。

○彼は二十の誕生日、4月14日を限りに、暴走族(ぼうそうぞく)を抜けた。

(他從二十歲生日,即4月14日那天起就已經金盆洗手,脫離了飛車族。)

9~をもって

接続:時間名詞+をもって/もちまして

意味:相當于表示時間的助詞「に」或「で」的意思。用于事情的開始或結束。書面語。

當表示事情的結束時間時,可以和「を限りに」互換使用。“于„„”,“以„„”。

○4月1日をもって學長に就任(しゅうにん)しました。(~を限りに×)

○生産會議は今月の28日、金曜日をもって開始する。(~を限りに×)

(生產會議于本月28號星期五召開。)

○當スーパーでは朝10時をもって開店時間としております。(~を限りに×) (本超市上午10點開始營業。)

○本日をもちまして/を限りに、募集を終わらせていただきます。

(報名于今日截止。)

日語一級語法分類詳解-2原因、理由、結果

1~あっての

接続:名詞十あっての+名詞/形式名詞(こと•もの)

意味:因為有前項,才有后項的成立。后項之所以得以成立,是因為有了前項的緣故。 “有„„才有„„”。

①どんな小さな成功も努力あってのことだ。(1997年試題)

(再小的成功也是努力換來的。)

②國民あっての政治だから、國民の考えを大切にするべきである。

(有國民的支持才有政治的穩固,所以必須尊重民意。) ③健康あっての大學生活だから、バ?トばかりやるのは、體を壊してしまう恐れがあるよ。

(擁有健康的體魄,才有健全的大學生活。一天到晚老是打工,有可能會搞垮身體的。)

2~こととて

接続:名詞「の形」/な形容詞「な形」/い形容詞•動詞の普通形十こととて

注意:動詞の[ぬ形]もいい

意味:因為前項的緣故,才導致了不希望看到的后項事宜。有一種“無可奈何”的語氣。比較老式的用法,屬于書面語。“因為„„,所以„„”。

①晝間はにぎやかなこの道も、早朝のこととて辺りに人影はなかった。 (1991年試題)(本來白天黑夜都很熱鬧的這條馬路,因為是凌晨,所以周圍連個人影都看不到。)

②なにぶん慣れぬこととてよろしくお願いいたします。 ③知らぬこととて、大変失禮いたします。

④うちの父は病気でいらいらしたこととて、先生に失禮な話をしまして、まことに申しわけありません。 (由于家父的病情,搞得我心神不安,這才在講話時有胃犯醫生之處,真對不起。)

【1998年真題】

新しい家を買うため見に行ったが、夜の___日當たりのことは分からなかった。

①こととて

②ことさえ

③ことには

④ことでは

【2001年真題】

連絡もなしにお客様がいらっしゃったが、急なこととて、___。

①何のおもてなしもできなかった。

②たくさんのご馳走をお出しした。

②お客様が非常に満足してくださった。 ④十分にお世話ができなくはなかった。

3~ではあるまいし

接続:名詞+ではあるまいし/動詞辭書形+の/わけ+ではあるまいし

意味:(如果是其他人或其他情況的話,倒情有可原。然而)又不是此人此物此事,當然就另當別論了。后半句往往是指責,批評,命令等內容。用于口語。也可以說~でもあるまいし」。“又不是„„”。

①お相撲さんではあるまいし、そんなにた<さん食べられないよ。

(我又不是相撲運動員,這么多的飯菜我怎么吃得下呀。)

②もう會えないわけではあるまいし、そんなに泣くのはちょっと大げさではないか。 (又不是永別,卻哭成那個樣子,這也未免有點夸張吧。)

③君の戀人ではあるまいし、あまりにも親しく付き合うと誤解されるよ。

(又不是你的戀人,太親熱的話會招來誤解的。) ④人の手を噛むなんて、犬じゃあるまいし。

⑤ 君ではあるまいし、誰が試験の前の日に酒を飲みにいくむんか。

4~とあって•

接続:名詞•な形容詞語幹十とあって/い形容詞•動詞の普通形+とあって

意味:由于前項少見的特殊事實,理所當然地就有了后項的特殊事情或情況。后項不能用表示命令、推測、勸誘等句子。一般不用于說話人自己的事情。書面語。會話中可用「~ということなので」的形式。“因為„„”。“由于„„”。

①十年ぶりに一度の祭りとあって、村で見物客で賑わった。

②両親とも音楽家とあって、彼女の音楽のセンスのよさは抜群だ。

(因為父母親都是音樂家,所以她對音樂具有超群的悟性。) ③久しぶりの再會とあって、彼らは何時間も話した。

④この店は町で一番おいしいとあって利用する客がいつも多い。

(因為在這個鎮上這月店的東西最好吃,所以一直是顧客盈門。)

⑤無料で映畫が見られるとあって入口の前には1時間も前から行列ができた。 (因為是免費看電影,所以從1個小時前電影院門口就開始排起了隊。)

5~ばこそ

接続:名詞•な形容詞語幹+であればこそ/なら(ずこそ、~のだ/からだ

い形容詞•動詞の「ば形」+こそ、~のだ/からだ

意味:正因為是前項,才有了后項的結果或才做了后項的事情。“正因為„„才„„”。

①あなたのためを思えばこそ、こんなに厳しく言うのです。

②身體が健康であればこそ、勉強や仕事などができるのだ。

(正因為身體健康,學習和工作才能順利進行。)

③彼女は學校の成績がよければこそ、大手會社に雇(やと)われたのだ。

(她正因為成績優異,才被大公司錄取的。)

④子供のためを思えばこそ、留學の費用は子ども自身に用意させたのです。

(正因為是為了孩子,才讓孩子自己想辦法籌集學費。)

⑤私がこうして結婚後も仕事を続けられるのも、親が家事を手伝ってくれればこそだと思います。 (我之所以婚后能繼續上班,是因為父母幫我挑下了家務這個重擔的緣故。)

說明:也有「~のは/のも~ばこそだ」這種先講結果后講原因的用法。例句⑤。

6~ゆえ/ゆえに/ゆえの

接続:名詞+(の•である)ゆえに/(の•である)ゆえの+名詞

な形容動詞語幹+(の•な•である)ゆえに/(の•な)+ゆえの+名詞

い形容詞•動詞の普通形+(が)ゆえに/ゆえの+名詞

名詞+の+ことゆえ(に)/名詞+の+ことゆえの+名詞

意味:表示原因,和「から/ので」意思基本相同。書面語。“由于„„”,“因為„„”。

①父は相撲相撲が大好きなゆえに/好きであるゆえに、ぼくは幼い時から力士の名前をたくさん覚えていたものだ。(由于父親非常喜歡相撲,所以我在很小的時候就記住了很多大力士的名字。) ②貧しいがゆえに十分な教育を受けられない人々がいる。(2001年試題) (有不少人由于太窮,沒能受到良好的教育。)

③親が放任(ほうにん)していたがゆえに、非行に走る若者がいる。

(由于父母的放任,有的年輕人走上了邪路。) ④私は病気がゆえに大學卒業が一年遅れた。 ⑤悪天候ゆえに旅行は延期された。

【1988年真題】

急なこと___たいした準備もできず、申し訳ないことをしてしまった。 ①なりに

②ゆえに

③からには

④ほどに 【2004年真題】

部下を評価する立場になると、優しすぎる___思い悩む人も少なくない。

①ほどには

②上には

③とばかりに

④がゆえに

7、~に至る

接続注意[動詞ル形]?名詞

~になる 接續:動詞的終止形、名+に至る

意義以及用法:

“いたる”是書面語,有“到達的意思”,它不僅可以表示到某一地點,還可以表示事態發展到某種程度、結果、范圍等??梢宰g成“到達”“直到”“發展到~才”。 ○工夫に工夫を重ね、1980年、ついに実用化に至った。 ○実用化に至る段階で、何人もの考えを取り入れた。

○ABC商社は拡大を続け、海外進出するに至った。

○彼の結婚に至るまでのロマンスをお話しましょう。 ○上司に注意されるにいたって、彼女はようやく自分の言葉遣に問題があることに気づいた。

8、いたり =~の結果 接続注意 名詞+の

最高の狀態を表す意味もある。

○若気の至りで、その會社を辭めた。

○こんな素晴らしい賞をいただいて、光栄の至りです。

9、~始末だ=~という(悪い)結果になった

接続注意 [動詞ル形 接續:動詞的基本形?連體詞+始末だ

意義及用法:“始末”表示事情的“始末”“原委”“(壞的)結果”表示因某人的行為而使自己很不好辦或感到麻煩。相當于漢語的“(結果)竟然~~”

○息子は大學の勉強が何の役にも立たないと言って、精を出し、このごろは中退して働きたいなどと言い出す始末だ。

○ああでもない、こうでもないと迷惑をかけたあげく、あの始末だ。(1996年) ○ああしたほうがいい、こうしたほうがいいと大騒ぎしたあげく、この始末だ。(1999) 【2003年真題】

彼は本當に仕事をする気があるかどうか、疑いたくなる。遅刻する、約束は忘れる、ついには居眠り運転で事故を起こす____。

①までだ

②あげくだ

③おかげだ

④しまつだ

日語一級語法分類詳解-3逆接と譲歩 1~と思いきや

接続注意:N?普通文

=~と思ったが、意外にも~

接続:普通文+(か)と思いきや、~

意味:"原以為是前項的人或事情,不料卻是后項的人或事情"。表示結果同預料的不一樣,有較強的意外感。會話體。"原以為„„"。”以為~不料~”

①やっとテストが終わったと思いきや、宿題をたくんだされた。

②合格したと思いきや、名前の見間違いであった。

③領収書をちゃんと受け取ったと思いきや、実は勘違いしていた。

④赤ちゃんがやっと寢たと思いきや、また聲を上げて泣き始めた。 ⑤梅雨が明けて、布団(ふとん)が干(ほ)せると思いきや、昨夜からまた天気が悪くなった。

【1993年真題】

彼はよく冗談を言って、人を笑わせているので、さぞ明るい男だと思いきや、___。 1、やはり面白い男だ

2、はたして、明るい男だ。

3、実は、孤獨で悩み多き男だった。 4、案の定、あまり暗い男ではなかった。

【1994年真題】

「考えてみます」と言われたので、了承されたと____、実はそれは「お斷りします」 という意味だった。

1、思いゆえに

2、思っても 3、思ったり 4、思いきや 【1999年真題】

もうとても追いつけないだろうと___、驚くほどの速さで彼は一気に先頭に走り出た。 1、思いきや2

、思うべき 3、思いがけず

4、思うだに 【2000年真題】

海辺の町で育ったと聞いていたので、さぞがし泳ぎがうまいだろうと思いきや、___。

1、ほどほどに泳ぐことができる

2、水に浮くこともできないらしい。 3、とても早く泳げるということだ

4、泳ぐのは浮かぶのより難しい

2~とはいえ

接続注意:N?用言終止形

接続:名詞/文の普通形十とはいえ

意味:先承認前項,但同時指出不足部分或令人驚嘆的部分?!袱趣悉いā挂部梢宰鳛榻永m詞使用。“盡管„„還是„„”。“雖說„„但是„„”。

① 近いとはいえ、歩いて三十分はたっぷりかかる。 ② 四月になったとはいえ、まだ寒い日もある。

③ 留學生とはいえ、彼は立派な社會人だ。

④いくら健康だとはいえ、毎日睡眠が3時間では體が持たないだろう。

⑤今年は不況だとはいえ、就職率がこんなに低いのは問題だ。

3~といえども

接続注意:N?用言終止形

接続:名詞/文の普通形+といえども

意味:和[~だが/とはいっても/とはいえ」的意思基本類似,表示承認前項的既定

事實,但是有必要通過后項對前項加以修正。"雖說„„可是„„"。"雖然„„可是„„"。

①冬山は、ベテランの登山家といえども、遭難する危険がある。 27hX)7.i此資料來源于:和風日語 http:// P6Gz0_90 ②先生といえども、この禁を破ることはできない。

③近年、醫學が目覚しく進歩したといえども、病人の數は減少傾向にはない。 ④この辺は靜かくだといえども、駅まではちょっと遠すぎて不便だね。 ⑤道に迷ったといえども、3時間も遅れるなら電話をくれればよかっただろうに。(雖說是迷了路,但是遲到3小時也不打個電話,這也太„„)

【例題】

未成年の親___プラ?バシーに関する情報を公開請求できると解釈することは許されない。

1、とかわって 2、といえども

3、にもまして

4にひきかえ

4~ところを

接続:名詞「の形」/動詞•い形容詞の辭書形+ところ(を),~

意味:在您„„的時候(我卻來打攪您,真過意不去)。同表示轉折意義的「~のに」類似。后項多伴隨說話人的謝意、歉意、后悔等心情。主要用于寒暄客套話中,能接續的詞匯非常有限。會話中常常省略助詞「を」。

①お休み中のところ(を)ご迷惑様ですが、乗車券を拝見させていただきます。

(在您休息的時候我卻來打攪,真對不起。勞駕您出示一下車票。)

②お楽しみのところをお邪魔しまして申し訳ありませんがにの寫真の人を知っていらっしゃいますか。 (在您玩得正開心的時候我卻過來打攪您,真對不起。不過,我想問一下這張照片上面的人您認識嗎?)

③お忙しいところをわざわざおいでいただき、恐縮でございます。(1999年試題) (您百忙之中還專程趕過來,真不好意思。)

說明:

「~ところを」還有表示時間場合的用法,請參考第1課。

5~ながらも

接続:名詞•な形容詞語幹+ながらも

い形容詞辭書形/動詞「ます形」+ながらも

意味:如果按照通常情況來說,前項的事實是不會導致后項這種結果的,然而卻出現了這種結果。表達說話人一種強烈的驚訝、不滿或譴責以及深表遺憾的心情。 “雖然„„但是„„”。

注意:前后必須是同一主體。

①彼はまだ10歳の小學生ながらも、世界で有名なピ?リストになった。 ②狹いながらも、やっとマ?ホームを建てた。

②その子は、いやいやながらも、庭を掃除を始めた。

④あの子は小さいながらも、よく祖父母(そふぼ)の面倒を見る。

(那個孩子雖然年紀不大,但是對祖父母卻很體貼。) ⑤子供ながらも、周囲の人々の気持ちを感じ取ることができる。 ⑥仕事をする場合、注意を払いながらも間違えるケースがある。

(工作時,有時雖然已經很小心了,但還是會出差錯。)

【1996年真題】

あの名人も初めからこんなに仕事ができたわけではない。若いころは、先輩のやることを見て、できない___そのまねをしていたのだった。

1、ながらも

2、つつも

3、たりとも

4、からでも

【1998年真題】

田中さんは學生の身___、いくつもの會社を経営している。

1、にひきかえて2

、でありながら 3、ではあるまいし

4、にしたところで 【2000年真題】田中君は先週ずっと授業を休んでいて、試験を受けなかった。卒業を控えた身で__、海外へ遊びに行っていたらしい。

1、あるらしく

2、ありながら

3、あるまいに

4、ありうべく 【2004年真題】

さまざまな苦難に___、あきらめないで最後までやりぬいた。

1、あいながらも 2、あわんがため

3、あうともなれば 4、あったが早いか

6~ものを

接続注意:動詞[タ形?ル形]?形容詞[い形] 接続:動詞普通形+ものを

動詞「ば形」+いいものを/動詞[た形」+ら、いいものを

意味:和3級的「のに」意思基本相同。帶有說話人的不滿、指責、后悔、遺憾等心情。“可是„„”。“本來„„然而„„”。

①知らせてくれれば空港まで迎えに行ったものを、どうして知らせてくれなかった。 ②私に言ってくれればお金を貸してあげたものを、どうして黙っていたのだろう。 ③いやならいやと言えばいいものを、黙っていて後から文句を言ってもだめだ。

④もう少しがすればできたものを、なぜ諦めたんですか。

⑤休みの時、宿題を済ませばいいものを。毎日遊んでいたんだ。 (如果利用休假的時間把作業做了就完事了,可是每天只知道玩耍。)

日語一級語法分類詳解-4仮定條件確定條件

1~が最後/たら最後

接続注意:動詞[た形] 注意後件:よくない事態 接続:動詞[た形」+が最後、~ない/~ずにはいられない

動詞「た形」+ら最後、~ない/~ずにはいられない

意味:一旦做了或發生了前項的事情,就絕對不可能有好的結果?;虮硎疽坏┏霈F了前項的事情,就再也按捺不住非得要做后項不可。“一旦„„”。=一度~たら(もう~ない?ずっと~) ①そんな病気にかかったが最後、絶対に助かるまい。

②この地方は北風が吹き出したが最後、何日も何日も吹き続くのであった。 ③一度信用を失ったが最後、もう信頼されなくなってしまう。

④気に入ったブランド品を一度手に取ったが最後、値段に関係なくどうしても買わずにはいられない。(只要喜歡的名牌貨一旦到手,不管價錢如何,非得要把它買下不可。)

⑤ 由美さんはマ?クを握ったが最後、決して放そうとはせず、延々と歌い続ける。 【1994年真題】

あの人は話し好きで、目が___最後、最低30分は放してくれない。

①あったの

②あったが ③あうために ④あったから

【1997年真題】

あの子はいったん遊びに出たが___、暗くなるまで戻ってこない。

①終わり ②始末

③しまい ④最後

【2002年真題】

それを___最後、君たち二人の友情は完全に壊れてしまうよ。

①言ったが

②言うのに

③言っても ④言うものの 【2003年真題】

こんな貴重な本は、一度手放した___、二度と再びこの手には戻ってこないだろう。 ①そばから

②とたんに

③ところで ④がさいご

2~とあれば

接続注意:名詞、動詞辭書形

接続:名詞•形式名詞(ため)/動詞辭書形+とあれば

意味:如果是為了前項的人或事情,可以盡最大努力。“如果是„„”。

=なら

よく使う表現

①自分の可愛い娘のためとあれば、いくらお金をかけてもいいと考える親もいる。

② 愛する彼女の頼みとあれば、たとえ火の中水の中。どんな困難であっても、乗り越えられる。

③彼は、お金のためとあれば、どんな仕事でも引き受ける。(2002年試題)

④君は、大好きな彼女のためとあれば、たとえすべての貯金を下ろしてでも喜んで買ってやるだろう。 (如果是為了你深愛的女人,即便是用盡所有的存款你也樂意買給她的吧。)

⑤S會社の社長が見えるとあれば、私はいくら忙しくても何とかして空港へ迎えに行かなければならない。 (如果是S公司的社長光臨,我再忙也要設法到機場去接他。)

3~とあっては

接続注意:名詞•形式名詞(ため)/動詞辭書形

接続:(1)名詞•形式名詞(ため)/動詞辭書形+とあっては

意味:如果是在前項的情況下,肯定會出現后項的事情,活著采取后項的行動。意思和「~とあれば」相同。

①上司の指示とあっては/とあれば、たとえいやであれ、やらないわけにはいかない。

②彼はお金のためとあっては、どんな仕事でも引き受けるだから、頼んでみよう。

③いろいろ世話になった先生の頼みとあっては斷るわけにはいかない。

④語割引で売るとあっては、買い物客が殺到するだろう。 ⑤大學院に入ることができるとあっては、學費がいくらかかっても用意しなければならない。

接続:(2)名詞/文の普通形+とあっては

意味:如果做了前項或出現了前項,可能會導致不希望看到的結果。這時不能同「~とあれば」互換使用。

①日本語は読むのは読めるが、會話とあっては全然だめなんだ。

②勝手に行動するとあフては、大変なことになるかもしれないよ。

③試験をやらないとあっては、生徒たちは怠けがちになるだろう。

④あまり授業には出てこないし、試験の結果も悪いとあっては、卒業できなくても責任は持てないぞ。

4~なくして(は)

接続注意:名詞

=~なければ

接続:名詞•形式名詞+なくして(は)、~ない(難しい/困難だ/無理だ)

意味:如果沒有前項,就不可能或很難有后項。“如果沒有„„就不可能„„”。 ①正しい知識の普及なくしてはエ?ズ予防対策はありえない。

② 皆様のご協力なくしては、この大事業は達成できなかったでありましょう。

③ 親の援助なくしては、とても一人で生活できない。 ④ 努力なくしては成功はありえない。

⑤國の経済は、鉄道やトラックなどによる貨物の輸送に依存している。國全體に広がる交通網なくしては、1日たりとも成り立たない。(2003年試題)

(國家經濟的發展,依賴于鐵路、貨車等這種交通工具的運輸。如果沒有遍布全國的交通網,那么國家的經濟一天都不能維持下去。)

【1992年真題】

市民の皆さんの協力___、ごみ問題の解決はありえません。 ①どおりに

②なくして ③ならでは ④に限らず

【1994年真題】

苦難に満ちたあの人の人生は、涙なくしては____。 ①語る

②語らない

③語れる

④語れない 【1997年真題】•

友達の勵まし___作品の完成はなかったであろう。

①なくとも

②なくしては

③ないまでも

④ないでは 【2003年真題】

國の経済は、鉄道やトラックなどによる貨物の輸送に依存している。國全體に広がる交通網___、一日たりとも成り立たない。

①以上に

②にそって

③をよそに ④なくしては

5~なしに(は)/なしでは/ことなしに(は)/ことなしでは

接続:名詞+なしに(は)/動詞辭書形+ことなしに(は)、~ない(難しい)

意味:如果沒有前項,就不可能或很難有后項。相當于口語「~がなくては/がなければ」的意思。和「~なくして(は)」意思基本相同。` ①私の家は年寄りばかりなので、年金なしには/なしでは生活できないだろう。

②生物の多様性なしには/なしでは、人類は生きていけない。

③ この山は、冬は屆けなしにはの登山してはいけないことになっています。 ④手続きなしには、入學することはできなかった。• ⑤農業での品種改良の技術は日々進歩している。しかし、どんなに優れた技術であっても自然への影響を考えることなしには進められない。(2000年試題)

(農業方面的品種改良技術日新月異。但是,無論技術再發達,如果不考慮時自然的影響,那也是難以進行的。)

說明:「~なしに/ことなしに」還有表示附帶的用法,請參考第8課。 【1993年真題】

この30年間の日本経済の発展は、その時々の最先端技術を取り入れた技術革新なしには、____。

①ありえなかっただろう

②あったといえよう ③あるわけではない

④ありえただろう 【1996年真題】

私はお茶が好きで、毎日朝起きてまずお茶を飲む。これはずいぶん昔から習慣になっている。お茶__一日が始まらない。

①なければ ②なしには ③ないので

④ないのに

【1998年真題】

今までタバコを吸うこと___、一日もいられなかった。しかし、醫者にきつく止められたので、これからは禁煙しなければならない。

①なしには ②ないでは

③なければ

④なくても 【1999年真題】

誰にも知られること___準備を進めなければならない。

①なくて ②なしに ③ないで

④ないと 【2000年真題】

農業での品種改良の技術は進歩している。しかし、どんなに優れた技術であっても、自然への影響を考えることなしには____。 ①すすみかねない ②すすめられない

③すすもうとしない ④進まざるを得ない

【2004年真題】

先生方のご指導や友人の助け___、論文を書き上げられなっかただろう。 ①にもまして ②のおかげて

③のいたりで ④なしには

6~(よ)うが/(よ)うと(も)

接続:疑問詞+名詞/な形容詞語幹+であろうが/であろうと(も)

疑問詞+い形容詞語幹+かろうと•い形容詞「く形」+とも

疑問詞+動詞意向形十(よ)うが/(よ)うと(も)

意味:無論前項的事情如何,后項該怎么樣就怎么樣,該怎么辦就怎么辦。謂語多為「自由だ/勝手だ/かまわない」等表示評價的說法。“無論„„”。“即使„„”。“不管„„”。

①どんな悪人であろうと/であろうが(~悪人でも/であっても)、心のどこかに良心 は殘っているはずだ。(1993年試題)(哪怕再壞的人,心地里也應該會有善良的地方。)

②どんなに料理が得意であろうと/であろうが、人前であんなに生意気な態度を取る必要があるものか。

③どんなに高かろうと/高くとも(=高くても)、彼女の好きな車ならきっと買ってあげます。

④もう大人なんだから、誰と付き合おうが/付き合おうと、また何をしようが/しようと、私の勝手じやありませんか。 (我已經是大人了,所以我和誰交往,怎樣交往,這難道不是我的自由嗎?)

⑤分かれた戀人が誰と結婚し世が、私とはもう関係ない。

7~(よ)うが~(よ)うが/~(よ)うと~(よ)うと

接続:名詞+であろうが/であろうと、~反対語+であろうが/であろうと

な形容詞語幹+であろうが/であろうと、~反対語+であろうが/であろうと い形容詞意向形+うが/うと、反対語+うが/うと

動詞意向形+(よ)うが/(よ)うと、~反対語+(よ)うが/(よ)うと

注意:い形容詞の意向形

暑いーあつ+かろう=あつかろう

いい?よいーよ+かろう=よかろう

意味:無論是前項也好,還是后項也好,結果都不會變(結果都會成立)。

①今は子供であろうと、大人であろうと、みんな漫畫を楽しみにしている。

②人口が過密であろうが、過疎であろうが、どちらも望ましいことではない。

③米の値段が高かろうと、安かろうと買わないわけにはいかない。人間は食べなければ死んでしまうんだから。

④がんばろうと、怠けようと、彼に任せたからには信じてください。

⑤彼がウソをつこうが、本音を言おうが、一応聞いてみよう。

8~(よ)うが、~まいが/~はけと、~まいと

接続:動詞意向形十(よ)うが/(よ)うと、~まいが/まいと

注意:

I類動詞辭書形+まい(例:書くまい)

ll類動詞辭書形/ます形+まい(例:食べるまい/食べまい)

する→しまい/するまい/すまい

來る→こまい/くるまい

意味:無論前項出現與否,結果都不會改變(結果都會成立)。 ①もうあなたとは別れたのだから、私が結婚しようが、(結婚)するまいが、わたしの勝手でしょう。

②がんばろうと、がんばるまいと、彼に任せたからには信じてください。

③彼は本音を言おうが、言うまいが、一応聞いてみよう。

④私が起きようと起きまいと、あたなには関係がない。

⑤雨が降ろうと降るまいと、明日八時に出発しなければならない。

9~たところで

接続注意:動詞(タ形) 接続:(1)動詞「た形」+ところで、~(ない/無理だ/無駄だ)

意味:即使前項成立,也未必會出現預期結果。用于口語。“即使„„也(不)„„”。

①徹夜して翻訳したところで、明朝9時の締め切りには間に合わないだろう。

②病狀がここまでに至っては、悔やんだところで、始まらないから、死ぬのを待つのみだ。

③ーケ月ぐらいダ?エットしてみたところで、急に痩せるものでもあるまい。

④どんなに勤勉に働いたところで、上司に認められなければ、無に等しい。

⑤公園のべンチに鞄を置き忘れたことに今気づいた。もう5時間もたっているから、 戻って探してみたところで、見つからないだろう。(1995年試題)

(剛才才發覺我把包忘在了公園的長凳上了。因為已經過了5個小時了,即使返回去尋找,恐怕也找不到了。)

⑥いまさら謝ったところで、彼女は許してくれないだろう。

接続:(2)動詞「た形」+ところで、(~にすぎない/ぐらいだ)

意味:“即使前項成立,也只不過„„而已”。“即使前項發生了,也頂多„„”。后項有一種微不足道,沒什么大不了的語氣。和2級的「~と言っても」用法基本相同。

①今年ボーナスをもらったところで、精々1か月分くらいだろう。

②こんな歌ははやったところで、半年ぐらいのものだろう。

③日本人はプレゼントと言ったところで、使い捨てボールペンぐらいだという。

④彼に相談したところで、たいした??デ??はないと思うよ。

【1994年真題】

あの時もっとがんばっていれば、と後悔してみた___、今更しようがない。 ①の ②もの ③こと ④ところ

【1995年真題】

公園のベンチにカバンを置き忘れたことに今気づいた。も5時間もたっているから、戻って___、まず見つからないだろう。

探してみたら ②探してみたところ

③探してみたのに ④探してみたところに

【1999年真題】

どちらに___で、そうたいした差があるとは思えない。 ①するもの ②したもの ③するところ ④したところ 【2000年真題】 いくら急いだ___、始発のバスにはもう間に合わない。

①もので ②ようで ③ところで ④かぎりに

10~であれ

接続注意:名詞

接続:名詞•な形容詞語幹+であれ

な形容詞「な形」+名詞(形式名詞)+であれ

い形容詞•動詞の辭書形+名詞(形式名詞)+であれ

疑問詞(何•誰•どこ)+であれ

意味:前項即使是非同尋常的場合,也毫無區別,結果都一樣?;虮硎緹o論前項如何,

也必須要做或不應該做后項的事情。與「たとえ/どんなに~ても/としても」類似。

①そんなひどいいたずらは、たとえ子供であれ許せるものではない。(1995年試題) (那件事情做得也太過分了。就算他還只是個孩子也不能原諒。)

②どんな理由であれ、遅刻は遅刻だ。弁解はよしなさい。

③いくら體が頑丈であれ、四日間寢ずに働き続けては倒れても當然だ。

(身體再怎么結實,四天不睡覺連續工作的話,當然要累倒的。)

④どんなつらいことであれ、時が経てば忘れるものだ。

⑤たとえわずかな時間であれ、約束した時間に遅れるのはよくない。

⑥何であれ、好きなことをやれるのは一番幸せだ。

⑦生まれて來る子が、男であれ女であれ、丈夫な子供ならそれでいい。 【1995年真題】

そんなにひどいいたずらは、たとえ子供___、許せるものではない。 ①だに ②であれ ③だと ④にして• 【1999年真題】

たとえ子供___、自分のしたことは自分で責任を取らなければならない。 ①

ならば ②であれ ③ならでは ④であると

11~といえども接続:名詞/な形容詞語幹+といえども

い形容詞•動詞の普通形+といえども

意味:前項即使是非同尋常的場合,也毫無區別,結果都一樣?;虮硎緹o論前項如何,也必須要做或不應該做后項的事情。和「~であれ/でも」意思基本相同。

①子供といえども、自分の考えを出張する権利を持っているはずだ。

②どれほどの悪條件といえども一度決めた計畫は必ず実行しなければならない。 ③いくらフランス料理といえどもこんなにたくさん食べきれないよ。

⑤いくら懸命に働くといえども、マ?ホームは夢のまた夢だ。

(再怎么玩命地工作,買房子仍然是夢想。)

「~といえども」還有表示轉折和強調的用法,請參考第3課和第12課。 【1998年真題】

親は子供が漫畫を読むのを快く思わない。しかし、漫畫と___立派な文化の産物である。

①いわずに ②いうなり ③いえども ④いえても

【2004年真題】

國際政治の専門家___、日々変化する世界情勢を分析するのは難しい。 ① とあって ②にしては ③にかけては ④といえども

12~としたところで/としたって

~にしたところで/にししたって

接続注意:用言終止形、名詞

接続:(1)

名詞(「だ形」)•な形容詞語幹(「だ形」)+としたところで/としたって/にしたところで/にしたって

い形容詞•動詞普通形/動詞意向形+としたところで/としたって/にしたところで/にしたって

意味:即使前項的事情成立,或即使前項是事實,也不會出現前項中所期待的結果,甚至出現相反的結果。常和副詞「もしも/たとえ/かりに」一起使用。多用于口語中。同2級「~にしても」的意思類似,多數情況下可以替換使用。“即使„„也„„”。

①A:この部屋は狹いね。(這個房間真小啊。)

B:少人數なら足りるだろう。(參加的人不多的話大概夠用了吧。)

A:いくら少人數としたってパーテ?ーをするにはこの部屋は狹すぎる。(1998年試題) (人數再怎么少,要開派對的話,這房間就顯得太小了。)

②A:そんなにその仕事が嫌いなら、途中でやめてもかまわないだろう。

B:いいえ。どんなにその仕事がきらいとしたところで/にしたところで/にしても途中でやめるわけにはいかない。これは人の信用にかかわっている問題なんだから。

③A:ミスを犯したことは確かに悪い。でも彼はまだ若くて経験もあまりないんだから、責任を取ることはないだろう。

B:いいえ。若いとしたって/にしたって責任を免れるわけにはいかない。

④A:新しい社長を選べば、企業の再建ができるかもしれないと思う。

B:私はそう思っていない。新しい社長を選ぶとしたところで/にしたことろで、企業再建は望めない。人材がいないのだから。

(不一定。即使是選了新社長,企業也難獲新生。因為公司缺人才。)

⑤A:彼は留學を起業のきっかけにしようと考えているようだ。

B:たとえ起業するにしたって、誰でも成功できると言うわけでもない。

⑥A:あの人は大學院を卒業したのに、知らないことが多いね。

B:大學院を卒業したとしたって、自分の専門でなければ分からない人が多いですよ。

說明:

1.和動詞「た形」接續的時候,同「動詞た形+ところで」的意思一樣。但是一般不能和副詞「いくら•どんなに」搭配使用。

○普段よく勉強しなければ、試験の日にがんばったとしたって/がんばったところで合格はできないだろう。(○)

○いくら/どんなに働いたとしたって生活が楽にはならない。(?) 2.一般不能用于積極的結果。

○負けるにしたって、力いっぱい戦う。(?)

○負けても/負けるにしても/にしろ/にせよ、力いっばい戦う。(○)

接続:(2)人物•物•物事の名詞+にしたところで/にしたって~(同じだ)

疑問詞+にしたところで/にしたって~(同じだ) 意味:從許多人中舉出一個典型例子表明即便是從他(她)的角度來說也是這樣,也不例外?;驈脑S多的事物中舉出一個典型的例子,來說明即使是這個東西也不例外。同疑問詞一起使用時,表示“無論什么都一樣”。也說「~にしても」。 ①學生:ああ、私たちは知識に本當に乏しいですね。

先生:先生にしたって、同じですよ。分からないことがたくさんありますよ。

②思い切って一戸建てに移ることにした。大人はもちろん、子供たちにしたところでそのほうがのびのび暮らせるだろう。 (一咬牙,買了一棟獨門獨戶的房子。大人就不用說了,即使是孩子們從今以后也可以生活得寬松一些吧。)

③會社の寮の料理は本當にまずい。今度、赴任してきた彼にしたところで、このことは身に沁(し)みて感じているだろう。 (公司食堂的飯菜真不好吃。這一次,即使是剛上任的他,也會有親身感受吧。)

④會社の上司の前で丁寧な態度を取るのは間違いないですが、近所の人たちにしたって、そうされれば悪い気はしないでしょう。 (在公司的上司面前彬彬有禮這沒錯。不過,即使是都居們,如果受到同等待遇,至少不會感到不舒服吧。)

⑤A:近ごろ、直輸入の商品が増えてきているね。

(最近,直接進口的商品多起來了。)

B:そうだね。そして國産品より隨分安いようだ。

(是啊。而且好像比國產的要便宜。)

A:輸入ビールにしたって、同じく安いものが出回っているよ。

(就拿進口的啤酒來說吧,也有很便宜的品種上市了。)

⑥あの人は金持ちに見えるね。高級な服、力バンはもちろん、?クセサリーひとつにしたところで、普通のものとはかなり違いがある。(那個人看上去是個大款。高檔服裝、高檔皮包就不用說了,就拿身上的小裝飾品來說吧,也非同一般。)

日語一級語法分類詳解-5目的、手段、立場

1~べく

接続注意:動詞『ル形』 接続:動詞辭書形+べく(「する」は「するべく/すべく」のような接続もある) 意味:為文語助動詞【べし】的連用形。為了前項的目的而做后項。和「するために」意思相同。書面語。“為了„„”。“想要~”

①彼はよい席を手に入れるべく、二時間も前から並んでいた。 ②一級試験に合格するだけの実力を備えるべく、勉學に勵む。 ③交通事故で入院している友人を見舞うべく、昨日病院を訪ねた。 ④大學に進むべく上海に行った。

⑤ピ?ノ教室に入った子供を送り迎えをするべく、思い切って外車(がいしゃ)を買った。

【1998年真題】

兄は締め切りに間に合わせる___、晝も夜も論文に取り込んでいる。 ①から

②べく ③ので

④ゆえ 【2003年真題】

土地が高い都市では、家などそう簡単に手に入る___。

①べきだ

②べくもない

③べきではない ④ベからざるものだ 【2004年真題】

ウ?ルスの感染経路を明らかに___調査が行われた。 ①すまじと ②すべく

③するはおろか ④すべからず

2~んがために/んがための/んがためだ

接続注意:動詞の未然形 接続:動詞「ない形」+んがために、~

注意:する→せんがために

意味:為了無論如何也要實現的前項目的而去做后項。和「するために」意思相同。較生硬的古語。

①彼はお金をもうけんがために、ずいぶんひどいことをやってきた。 ②世話になった人に謝意を表さんがために心を込めてEメールを送った。

③ 學生たちは試験に合格せんがために、夜遅くまで勉強した。 ④ 一日早く自分の店を持たんがため、必死に働いているのだ。 ⑤長年の夢を実現させんがために、留學を決意した。

⑥結婚もせず必死に溜(た)めてきたお金を持って日本へ來たのは大學院に入らんがためである。 (也不成家,帶著拼了老命才存下的錢來到日本,就是為了在研究生院深造。)

【1991年真題】

人間は___、心ならずも悪事を行ってしまう場合がある。 ①生きぬがために

②生きんがために ③生きまいがために

④生きないがために

【1995年真題】

あのチームは___がためには、ぞんなひどい反則でもする。 ①勝つ

②勝ち

③勝たぬ ④勝たん 【2000年真題】

事実に明らかに___、あらゆる手を盡くす。

①するまじく

②すべからず ③せんがため ④せざるべく 【2003年真題】

國會で法案を___、首相は根回し工作を開始した。

①通せばこそ ②通るまいと ③通さんがため ④通ろうとして

3~をもって

接続注意:名詞

接続:名詞+をもって

意味:表示手段、方式、方法、判斷的基準等。“根據„„”、“用„„”、“以此„„”。 大致相當于格助詞【で】,但比它要鄭重得多??勺们榉g。 ① 彼は非常な努力を持って、會社を発展させた。

②優秀な成績をもって(=成績で)彼はこの大學の國語文學科を卒業しました。

③ 彼は実力をもってすれば、金メダルは間違いないだろう。

④前科(ぜんか)があることをもって(=によって)彼を犯人と決め付けてはいけない。

⑤彼は老齢をもって引退した。

說明:

(1)也有「~でもって」的說法,但不能表示事情的開始。

○私は昨年4月でもってこの大學に著任した。(×)

(2)「~をもって」不能用于身邊具體的工具或材料等。這時,可以用助詞「で」。 ○この家具は合成繊維の板をもって作ったんだ。(×)

(3)注意,雖然有「~をもってすれば/をもってしても」的用法,但是卻不說「~をもってすると/~をもってして」。

○相撲の力をもってしても、その人を負かすのは難しそうだ。

(4)「~をもって」還有表示時間的用法,請參考第1課。表示時間和數量的界限等。 ○ただいまをもって閉會いたします。

○大會は本日をもって終了いたします。

○自身の恐ろしさを身をもって経験した。

【1993年真題】

君の能力を___すれば、どこに行ってもやっていけると思う。 ①よそに ②とって ③限りに

④もって 【1999年真題】

山下博士が畫期的な理論を打ち立てたと新聞に出ていた。博士の頭脳と実力___すれば、それは意外なことではない。

①になって ②をとって

③にとって

④をもって 【2003年真題】

昨日の飛行機事故は、世界中に衝撃___伝えられた。 ①めいて ②をもって ③なしには

④にそくして

4~なりに/なりの 接続:~(に)は~名詞/い形容詞辭書形+なりに/なりの+名詞

意味:雖然有一定的局限性,但還是在力所能及的范圍內盡量地去做某事情?;虮硎倦m然算不了什么,但還是有與此相適應的獨到之處。多用于口語。

①微力ながら私は私なりに努力してきました。

(雖然能力有限,但我還是做了我力所能及的努力。)

②新人だが、彼らは彼らなりに色色な??デ?を出した。

(雖然是新人,但是他們還是按照他們的辦法拿出了各種主意。)

③収入が少ないが、親は親なりの力で三人の子供を大學へ通わせた。

(雖然收入不多,但是,父母還是盡他們所能讓三個孩子都上了大學。)

④ 人にはそれぞれ、その人なりの生き方や生きがいがある。

(人們各自都有自己的活法和人生價值。)

⑤彼らは経験が淺いなりに、よく頑張ってやってくれる。

(他們雖然經驗不多,但還是干得非常賣力。)

⑥収入が少なければ少ないなりに、工夫して家計を立てる。

(收入少就按照收入少的事實來動腦筋維持家計。) 【1994年真題】

この問題について、あなた___お考えおありでしょうが、ここのところはわたしの言うとおりにしてください。

①むきの ②なみの ③次第の ④なりの 【1998年真題】

新製品の宣伝について、わたし___考えた案を説明した。 ①までに ②なりに

③しだいに ④どおちに 【2004年真題】

私が事業で成功したのは、自分___、工夫を重ねたからだと思います。

①とはいえ

②にかかわり

③なりに

④なくして

説明:「自分なり(の?に)」可以作為一個詞組“按自己的方式”,;「とはいえ」是對既定事實的一種否定,相當于漢語的“雖說~但是~”;「~にかかわり」「なくして」相當于漢語的“涉及到~”“與~有關””事關~”

5~ともなると/ともなれば

接続注意:名詞/動詞辭書形

接続:名詞/動詞辭書形+ともなると/ともなれば

意味:表示如果是平時的話是一種情況,一旦到了某一特殊時期或階段就會出現不同的情況。“一到„„”。“一旦輪到„„”。“一旦成了„„”。 “如果~”

① プリンスとプリンセスの離婚ともすれば、慰謝料の額も ②學部ではいろいろな基礎的な専門知識を勉強するが、大學院生ともなると、學部生とは違い、研究に専念する。

③大學四年生ともなると、就職とそのほかで大忙しい。

④12月になると、町にはジングベルのメロデ?があふれる。

⑤國內旅行なら、手ぶらでいいんだが、海外旅行ともなれば、いろいろ準備しておかなければならないだろう。

⑥國産の機械は品質が悪くて、よく故障して困るが、外國製ともなると、機械が故障したりすることはぐんと少なくなる。

【1995年真題】

日本での生活も10年ともなれば、相手が黙っても?エスかノーか___。

①分かるわけがない

②あかるようになる

③わかりようがない

④わかりづらくなる 【1998年真題】

プロの選手___、さすがに実力が違うようだ。

①ともすると ②ともなると ③となれども ④とあれども

【2003年真題】

わたしの家の周り、歴史のある神社やお寺が多く、海にも近いため、有名な観光地になっている。休日ともなると、____。

①ぜひ多くの人が遊びに著てほしい ②一日中通りも少なく靜かになる

③尋ねる観光客の數を規制するべきだ④朝から観光客の車で道路が渋滯する

6~となると/となれば/となったら/となっては 接続:(1)名詞/な形容詞語幹「だ形」+となると/となれば/となったら

い形容詞•動詞の普通形+となると/となれば/となったら

意味:如果或既然出現了前項的事情,或者像目前的狀況持續下去的話,那將會出現怎樣的結果。前項可以是既定事實,也可以是假定事實。后項用于講話人敘述自己的判斷、意見或推測等。“如果„„”。“要是„„”。

①母:私は娘を醫學部へ行かせたいと思っているけど。(我想讓女兒進大學醫學系讀書。)

父:醫學部に行かせるとなったら/となると/となれば、相當にお金を借りなければならないよ。(要是讓她進醫學系讀書的話,得需要借相當多的錢交學費啊。)

②夫:おれは、やっぱり一戸建ての家を建てたいなあ。(我還是想建獨門獨戶的房子。)

妻:一戸建ての家を建てるとなれば、相當にお金がかかるでしょう。家はそんな大金はありませんよ。(要是蓋獨門獨戶的房子,需要很多錢吧。我們家可沒有那筆巨款啊。)

③A:わがチームはまた負けましたよ。(我們的隊又輸了。)

B:あれだけ選手を補強したのに、勝てないとなれば、いよいよ監督の更迭だな。(增加了那么強的陣容,要是還贏不了的話,我看教練該下課了。)

④A:もし彼がこの仕事が嫌いだったらどうする?(如果他不愿意做這份工作的話該怎么辦?)

B:もし彼がこの仕事が嫌いだとなればしかたがない。強いてやれとは言えないだろう。

(如果他不愿意做這份工作的話也沒有辦法??偛荒軓娖人霭?。) ⑤A:將來、私は日本に住みたい。(將來我想住在日本。)

B:日本に住むとなれば、まず日本語を勉強しておいたほうがいい。(既然要在日本生活,首先得把日語學好。)

⑥この時間になっても帰っていないとなると、何かの事件に巻き込まれている可能性がある。 (既然這個時間還不回家的話,有可能是被卷入到什么事件中去了。)

接続:(2)名詞/な形容詞「だ形」+となっては

い形容詞•動詞の普通形+となっては

意味:對已成定局的前項既成事實,做出“這樣的話,是不會帶來好結果的”這種判斷或評價。多用于消極的場合。“既然„„那就„„”。“如果是„„的話”。 ①A:今の政治は本當にめちゃくちゃですね。(當今的政治真的是一塌糊涂。) B:ええ。今のような狀態となっては、解散になっても仕方ないな。(是啊。既然是這種的狀態,政府即使是解散了也是情理之中的事情。) ②A:彼は今の仕事が嫌いだと言っているよ。(他說他不喜歡現在的工作。)

B:嫌いだとなってはしかたがない。強いてやれとは言えないだろう。(既然不喜歡的話也沒有辦法??偛荒軓娖人霭?。)

③A:あの人、とても貧しくてお金が全然ないそうだよ。(聽說他很窮,根本沒錢。) B:お金がないとなっては結婚を諦めるのもしかたがないな。(既然沒有錢的話,也只好放棄婚姻啦。) ④A:父の病気がますます悪化してきたね。(父親的病情日趨惡化了。)

B:そうだね。病狀がここまで進んだとなっては、そろそろ後のことを考えておかなくてはなるまい。(是啊。病情既然到了這個份上,也該考慮考慮后事了吧。) ⑤A:誰もやりたくないようだよ。(好像誰都不想干。) B:誰もやらないとなっては、自分でやるしかない。(既然誰都不想干的話,只好我自己干了。)

7~たるもの

接続注意:名詞 接続:(地位•身分•職業を表す)名詞+たるもの/たるべきもの(は/が)、~(すべきだ)

意味:作為某種身份的人,就必須做與此相適應的事情。意思同「~として(は)」。 ① 父親たるもの、子供の前で涙を見せるわけには行かない。

②議員たるもの、私腹(しふく)を肥やすことなど考えてはいけない。 )

③政治家たるものは、國民が納めた稅金を1円たりとも無駄にしてはならない。

④留學生たるものは、まじめにその國の法律を守るべきだ。 ⑤一國の首相たるもの、このような発言をしてはいけない。

⑥地球の主宰者(しゅさいしゃ)たるべきわれわれ人間は、地球上のすべてのものに愛を注ごうではありませんか。

【1997年真題】

選手___もの、試合においては堂々と戦え。 ①する ②おる ③たる

④ある

【2000年真題】

警官___もの、そのような犯罪にかかわってはいけない。

①なる ②たる ③なりの ④ならではの

8~ともあろうもの

接続注意:名詞

接続:(地位•身分,職業•団體を表す)名詞+ともあろう者•団體

意味:身為顯赫地位的人或團體,卻做出一與此不相適應的事情。后項伴隨講話人的驚訝、憤怒、不信任等語氣。“身為„„卻竟然„„”。“堂堂的一個„„竟然(做出)„„”。

①財務大臣ともあろう者が、賄賂(わいろ)を受け取るとは驚いた。

②警察官ともあろう者が、強盜(ごうとう)を働くとは何ということだろう。 ③大社會の社長ともあろう人が、軽率な発言をしてはいけない。 ④技術先進國ともあろう國家が環境問題に関心を持たないなんて。

⑤學者ともあろう人物が、汚い言葉を言い出すとは信じたれない。

9~まじき 接続:(1)(誰々)に/としてあるまじき+名詞だ

(2)少數の動詞(許す•言う)辭書形+まじき+名詞だ(「する」は「すまじき」の言い方もある)

意味:表示「~としてあってはいけない」的意思。“作為一個具有某種身份的人不該有某種行為”。“與某種身份不相稱的行為”。“不應有的~”“~不應該的”

①浮気は夫または妻としてあるまじきことだ。

②酒を飲んで車を運転するなんて警察官にあるまじき行為だ。

③成績がよくない生徒に対して體罰(たいばつ)を加えるなんて教師にあるまじき行為だ。

④そんなことはあるまじきことだ。

⑤タバコを吸うなんて高校生にあるまじきことだ。 【1996年真題】

列にわりこむなど紳士にある___行為だ。

① い ②まじき

③らしい ④べき

【1999年真題】

患者のプラ?バシーをほかの人に漏らすなんて、醫者としてある___ことだ。 ①べからず ②はずの ③かぎりの ④まじき 【2003年真題】

彼のやったことは、人としてある____殘酷な行為だ。 ①べき ②まじき ③ごとき ④らしき

日語一級語法分類詳解-6傾向、様子、狀態

1~嫌いがある

接続注意:名詞+の?用言の連體形

=~というよくない傾向がある

接続:名詞「の形」/な形容詞「な形」+嫌いがある

い形容詞•動詞の辭書形+嫌いがある

意味:表示存在某種不好的、令人有點厭惡的傾向。在講述過去發生的事情時,用「~ 嫌いがあった」的表達形式。“有„„之嫌”。“有„„傾向”。“很容易„„”。

①彼はよく考えないで行動する嫌いがある。

②彼は確かに有能だが、少し生意気な嫌いがあるんじゃないか。 ③あの人はとてもよい人なのだが、おとなしすぎる嫌いがある。 ④元社長は人事異動や方針決定において獨裁の嫌いがあった。

⑤彼の欠點は、人の意見を無視する嫌いがあるところだ。 ⑥彼はもとから欲張りの嫌いがある。

【1996年真題】

話を面白くするためだろうか、あの人は物事を大げさに言う____。

①きらいがある ②嫌いではない ③きらいらしい ④嫌いがない 【1999年真題】

人はとかく自身に都合がいい意見にのみ耳を傾ける___。

①きらいになる ②きらいがある ③きらいである ④きらいとなる

【2003年真題】 彼女は、なんでもものすごくを悪いに考える___。

①にあたる ②きらいがある ③にかたくない ④上でのことだ

2~ごとき/ごと(/ごとし

接続:(l)名詞(「の形」)+ごとき/ごとく/ごとし

動詞辭書形+がごとき/がごとく/がごとし 意味:「ごとき」「ごとく」分別是文語助動詞「ごとし」的連體形和連用形。

表示比喻。是樣態助動詞「ようだ」的文言表達形式。“好像„„”。“宛如„„”。

①光陰は矢の如し。あっという間にぼくも中年になった。

②人生は無常で、あたかも夢の如し。明日何が起こるか誰にでも分からない。 ③ 彼女の心は秋の空のごとく移り変わってとてもつかめない。

(她的心如秋天的天氣變化無常,讓人捉摸不定。)

④倉庫には在庫品が山のごとき狀態だ。

(倉庫里放著堆積如山的庫存品。)

接続:(2)名詞+(の)ごとし/ごとく/ごとき

意味:表示列舉或提示內容。說別人的時候,帶有輕視的語氣。說自己的時候帶有謙虛的語氣。另外,「~ごとき」除了可以后續名詞外,還可以后續助詞??谡Z中可用「~ような/ように/ようだ」的形式。“像„„(那種)”。

①彼は君の考えるがごとき大學者ではない。(連體形)

②前述のごとく、在日の外國人犯罪はますます深刻になる一方だ。

③前述したごとく、會議の日程が変更になりましたのでご注意ください。 ④予想したごとく、その大學の教員はレべルが高い。

⑤彼女ごとき(新米)に、主役をうまく演じることができるものか。

(像她那種黃毛丫頭怎能出色地出演主角?)

接続:(3)名詞+であるノ動詞普通形+かのごとし/かのごとく/かのごとき

意味:表示不確切的推量、推斷。也可以用于比喻。會話中用「~かのようだ(2級)」的形式。“好像„„”。

①あの女優は、あたかも自分が女王であるかのごとく、周囲の人間を顎でこき使っている。

(那個女演員,就像女王一般地隨意時周圍的人指手畫腳。)

②妻は、ぼくがこの家にいないかのごとく、自分で食事を作り、また一人で食べる。

(妻子就像家中沒有我的存在似的,自己燒飯自己吃。) ③彼女の、春が來たかのごとき顔を見て、何かめでたいことがあったに違いないと思った。 (看到她那春風得意的樣子,佑計肯定有什么喜事。)

④あの男は自分が無能であるかのごときふりをしているが、実は非常にずる賢いやつだ。 (他裝著好像自己是無才之輩似的,但是,實際上他比誰都精明。)

【1997年真題】

わたしは___未熟者にこんな重要な役が果たせるでしょうか。 ①ごとき ②ごとの ③ごとく ④ごとし

【2000年真題】

彼は、___事件には関係していない___、知らぬふりをしていた。 ①かとは ②なかには

③かのごとく ④かといって 3~めく

接続:名詞+めく

意味:表示「~のように見える、~らしく見える」的意思。即“帶有„„氣息”。“像„„樣子”。雖然不充分,但多少帶有該名詞的要素。能接續的名詞并不多,主要作為書面語,多用于文學作品中。

① 二月に入って、だんだん春めいてきた。

②菊の花も満開になり、すっかり秋めいてまいりました。(菊花盛開,滿園秋色。)

③いつも謎めいたことばかり言って、周りの人を困らせる。 ④あの人は冗談めいた話はしこしも話さない。(那個人帶有玩笑的話一點也不說。)

⑤ぼくが帰る時、やくざめいて見える二人の男が廊下に立っていた。

(我回家的時候,看到有兩個二流子模樣的人站在走廊里。)

弁別「~めく」と「~っぽい」

「保護者っぽい口ぶり」と「保護者めいた口ぶり」

「~っぽい」主要用于對提及到的人物或事情加以指責、諷刺、挖苦等,帶有說話人較強的感情色彩。而「~めく」主要用于客觀地描述人物或事情所呈現的樣子,很少帶用說話人的感情色彩。其他例詞:

夏めく、冬めく、時代めく、花めく、昔めく、古めく、色めく、皮肉めく、矛盾めく、冗談めく、都會人めく

【1998年真題】

雪が解けて、野の花も咲き始め、日ざしも春___きた。

①らしく ②ぎみに ③っぽく ④めいて

4~ずくめ 接続:(色、いい出來事、おめでたい事などを表す)名詞/な形容詞「な形」/い形容詞辭書形+こと+ずくめ

意味:接在顏色名詞后面時表示“清一色的„„”。接在其他名詞后面時表示“全是好事、喜事”。文學色彩較濃,意思相當于「~だけ/~ばかりだ」。 ①彼女はいつも黒ずくめのかっこうをしている。

②実家に帰った一週間というもの、好きな料理ずくめでとても満足した。

(回到娘家后,整整一周里每天吃的都是我喜歡的飯菜,非常滿意。)

③?メリカにいる,息子は奨學金をもらった。?ギリスにいる娘は戀人ができた。今日は結構なニュースずくめだ。

(在美國的兒子得到了獎學金。在英國的女兒有了男朋友。今天聽到的都是好消息。) ④今年はラッキーなことずくめだ。公団住宅に當たったし、その上寶くじにまで當たった。(今年都是些走運的事情。不但中了廉價商品房,而且又中了彩票。) ⑤田中さんは今年はめでたいことずくめだ。赤ちゃんが無事に生まれた。それにご自身も課長から部長になった。

(田中先生今年喜事不斷。小寶寶平安出生,自己也從科長升到了部長。)

說明:除了「黑」之外,還以【いいことずくめ】【ご馳走ずくめ】出現。 很難和其他表示顏色的名詞一起使用?!浮氦挨帷苟嘤门c可喜可賀的事情上,但偶爾也有用于消極的例子。這時的意思跟3級的「~だけ/~ばかり」和2級的「だらけ」基本相同。 ○今月は、毎日殘業ずくめで/殘業ばかりで彼女に會う時間さえもない。

○この會社は厳しい規則ずくめで/規則だらけで、私たちは圧迫されているような気がする。

【1993年真題】

この一年間は良いこと___だったが、來年はどうだろうか。 ①ずくめ ②ぐらい ③めかし ④ぽった

【1996年真題】

今日は朝からいいこと___幸せな気分だ。

①ずくめで ②よりで ③あふれて

④かぎりで

5~まみれ

接続:(血•脂•泥•砂•埃などの)名詞十まみれ

意味:身上或物品上沾滿骯臟的液體或細小顆粒狀的東西。“沾滿„„”。“滿是„„”。

① 子供たちは汗まみれになっても、気にせずに遊んでいる。

②車は一年間使っていなかったのでほこりまみれになった。

③そのころ、私たちは毎日汗まみれになって炎天下で働いたものだ。

(那時,我們每天汗流淡背地在烈日之下勞動。)

④初めて餃子を作るのか、彼女は両手は勿論、顔も體も小麥粉まみれになっている。

(她大概是第一次做餃子,兩手就別提了,就連臉上和身上都沾滿了小麥粉。)

⑤二人は血まみれになるまで毆りあった。 【1994年真題】

小さいごろ、よく泥___になって弟とけんかをしたものだ。

①ずくめ ②まみれ ③ばかり ④みずく

【1997年真題】

どろ___になって働いても、もらえる金はわずかだ。 ①まみれ ②ぎみ ③くさく ④ながら

6~っぱなし

接続:動詞「ます形」+っぱなし

意味:一直持續著某種放任狀態。用于該做卻沒做的事情上。帶有批評、埋怨的語氣。和3級的「~たまま」意思相近。“一直„„”。

①風呂の水を出しっぱなしにして出かけてしまった。(1996年試題)

(讓浴室的水就那么嘩嘩流著,人卻跑出去了。)

②彼はぼくから金を借りっぱなしのくせに、會っても知らん顔をしている。

(他從我這兒借了錢一直沒還,可見了面卻裝作不知道。)

③隣のあかちゃんは病気なのか、夜中から泣きっぱなしだ。

④ 新幹線が込んで、大阪から東京までずっと立ちっぱなしだった。

⑤ うちの子供は最近勉強もしないで遊びっぱなしだ。 ⑥電話のベルがさっきから鳴りっぱなしだ。

7~ともなく/ともなしに

接続注意:疑問視?動詞の「る形」

接続:(1)疑問詞+助詞ノ疑問詞+助詞+動詞辭書形+ともなく/ともなしに

意味:說不清是何時、何地、何人做了后項或發生了后項的事情。“不知„„”。

①どこからともなく話し聲が聞こえてきた。 ②いつからともなしに、私も周りの子供たちに「おじさん」と呼ばれるようになった。 (不知從何時起,周圍的孩子們見了我也管我叫“叔叔”了。) ③寂しい夜は、誰かから電話がかかってくるのを待つともなしに待っている。

(寂寞的夜晚,無意識間等待著有誰打個電話來。)

④誰に言うともなく「人生ってこんなもんさ」とつぶやいた。

(也不是有意對誰說,只是嘴上嘟嚷著:人生就這么回事。)

⑤どこへ行くともなく、ぶらぶらと通りを歩いていた。

(漫無目的地一個人在街上溜達。)

接続:(2)動詞辭書形+ともなく/ともなしに(同類動詞)と/たら~(過去形)

意味:無意識地或無意間做了前項,于是發生了意外的后項事情。“隨意地„„”。“無意識地„„”。“不經意地„„”。

①考えるともなく考えたら、彼との約束を思い出した。しかし、もう4時間も過ぎてしまった。(腦子里不經意地想這想那,卻突然想起和他有約會的事情來。但是,約會的時間已經過了4個小時了。)

②窓の外を見るともなく見ると、知らない男がわたしを見つめていた。

③ 先生の話を聞くともなしに聞いていた彼女は、突然名前を呼ばれた一瞬、ぼかんとしてしまった。

④行くともなく足が彼女の家へと向かっていた。ちょうどその時、彼女はべランダへ洗濯物を干しに出ているところだった。 (毫無目的地走著,不知不覺中發現竟然來到了她的家門口。這時候,正好看見她走到陽臺上晾衣服。)

⑤言うとも無しにいった言葉が相手を傷つけてしまった。/有口無心的話卻傷害了別人。

說明:能接續的動詞并不多,主要為「見る•聞く•言う•考える•読む•習う•行く」

等表示視聽或思考的動詞。

【1994年真題】

喫茶店で、隣の席の話を聞く___聞いてから、私の會社のことだったので驚いた。

①ばかりか ②のみならず ③ともなしに ④どころではなく

【1997年真題】

ラジオから流れてくる日本の民謡を___聞いていると、何だか懐かしい気分になった。どうしてだろうと思ってよく聞いてみると、私の故郷の音楽とリズムが一緒だった。 ①聞かないまでも ②聞くともなしに③聞くともせずに ④聞かないながらも

【2004年真題】

母は、ぶんやり、テレビを見るとも___見ていた。 ①なしに ②なくて ③ないで ④ないと

8~とばかりに

=のようすで

接続:文の普通形+とばかり(に)/動詞命令形•禁止形+とばかりに

意味:表示嘴上雖沒說,但神態、表情及動作已顯露其意思。它是「~と言わんばかりに」的省略形式。相當于3級的「~と言いたそうに」的用法。“好像在說„„”。“似乎在說„„”。

①彼は試験中、あきらめたとばかりに、鉛筆を投げ出した。

②私が話しかけると、その人はいやだとばかりに知らんぶりをしている。

③あの子はお母さんなんか嫌いだとばかりに、家を出て行ってしまいました。 ④みんなが集まって相談していると、彼女は私には関係ないとばかりに橫を向いてしまった。

⑤急激に円高になったので、みんなここぞ(=いいチャンスだ)とばかりにドルを爭って買い始めた。 (日元急劇攀高,于是,大家都爭先恐后地開始購買美元,好像在說:機會來了!) 【1997年真題】

父親が帰ると、待っていたと___娘はお土産をねだった。 ①ばかりに ②ばかりか ③ばかりも ④ばかりで

9~んばかりに/んばかりの/んばかりだ

接続:動詞「ない形」+んばかりに/んばかりの/んばかりだ。

「する」は「~せんばかりだ」と言う接続である。

意味:相當于「今にも~しそうに/~しそうな/~しそうだ」的意思。表示某種動作或狀態幾乎就要發生。“幾乎要„„”。“差點要„„”。“眼看就要„„”。

①彼が泣き出さんばかりに頼むので、仕方なく引き受けた。

②彼女にOKの返事をもらって、彼は躍り上がらんばかりの喜び様だ。

③嫌だと言わんばかりの態度だ。

④「不合格」という字を見た時、彼女は泣き出さんばかりの表情をした。

(當看到“不及格”三個字時,她都快要哭出來了。) • ⑤山々は赤に黃色に燃えんばかりに輝いている。

【1994年真題】

その赤ん坊は、私が抱き上げたら今にもなき___ばかりの顔をした。

①出す

②出さ ③出さん

④出した

【1999年真題】

今にも夕立が___ばかりの空模様だ。

①降り出した

②降り出して ③降り出さん ④降り出そう

【2000年真題】

田中さんは、責任はお前にあると___ばかりの態度だった。 ①言う

②言わん

③言った

④言わず

【2002年真題】

事項の被害者の見舞いに言ったが、相手はほとんど口もきかず、まるで早く帰れと___。

①言いかねた

②言わんばかりだった ③言いそうもなかった

④言わなかったそうだ

日語一級語法分類詳解-7例示、并列、列舉

1~であれ、~であれ

接続注意:名詞 接続:名詞十であれ、反対語+であれ

な形容詞語幹+であれ、反対語+であれ

な形容詞「な形」+く形式)名詞+であれ、反対語+であれ

い形容詞•動詞の辭書形+(形式)名詞であれ、反対語+であれ

意味:無論前項的場合,還是后項的場合(或是其他場合)情況都一樣。和「~であろうと、~であろうと」的意思相同。

①男であれ、女であれ、誠意のない人とは付き合わないほうがいい。 ②父親であれ、母親であれ、子育てをする義務がある。 ③晴天であれ、雨天であれ、実施計畫は変更しない。

④貧乏であれ、金持ちであれ、彼に対する気持ちは変わらない。

⑤強いものであれ、弱いものであれ、酒なら何でも飲むから、早く出して。

⑥學校に通うのであれ、働くのであれ、どちらも選ばず、家でぶらぶらしている人に対してニートという新語が付けられた。(有的人上學也好工作也好什么都不高興干,而是在家里閑呆著。最近有個新詞匯,管他們叫“浪蕩游民”。) 【1995年真題】

そんなひどいいたずらは、たとえ子供____許せるものではない。 ①だに

②であれ

③だと

④にして

【1999年真題】

たとえ子供___、自分のしたことは自分で責任を取らなければならない。 ①ならば

②であれ

③ならでは

④であると

2~といい、~といい

接続注意:名詞

接続:名詞+といい、名詞+といい

意味:圍繞同一個主體,舉出這個主體的兩個方面并對此作出“都很出色”的積極評價。“無論是從前項來說,還是從后項來說,(這個)都是最好的”。偶爾也用于消極的方面。

①彼女は容姿といい、知性といい、申し分のない女性だ。

②この料理は味といい、見栄えといい天下一品だ。

③あのレストランは価格といい、量といい、學生街にふさわしい。

④ このドレスは色といい、デザ?ンといい、お客様によくお似合いですよ。 ⑤この部屋は壁といい、ソフ?ーといい、薄汚れた感じだ。

⑥昨日見た映畫はストーリーといい、映像といい、文句なしにおもしろかった。

(昨天看的電影,無論是故事情節也好,還是畫面效果也好,都是頂呱呱的。)

弁別「~といい、~といい」と「であれ、~であれ」

「~といい、~といい」是對同一主體的兩個方面進行評價。

「~であれ、~であれ」是對兩個主體進行描述。

○佐藤さんは、能力どいい、人柄といいにの仕事にふさわしい人物だ。(主體是佐藤一個人)

○佐藤さんであれ、伊藤さんであれ、二人ともこの仕事にふさわしい人物だ。(主體是佐藤和伊藤兩個人。)

【1996年真題】

あのレストランの料理は量___味___文句の付けようがない。

①とに∕とに ②をよそに∕をよそに ③をかね∕をなね

④といい∕といい

【2001年真題】

あの店の服は、品質___デザ?ン___申し分ない。

といい∕といい ②をとり∕をとり ③として∕として ④をよそに∕をよそに

3~といわず、~といわず

接続:名詞十といわず、名詞+といわず

意味:前項的場合、后項的場合(整體的兩個部分)都會發生相同的后項。相當于漢語的“無論~還是~”

夏といわず、冬といわず、一年中ビールはよく売れている。

手といわず足といわず、子供は體中泥だらけで帰ってきた。

③風の強い日だったから、口といわず、目といわず、砂ぼこりが入ってきた。

④1ケ月住んでいない部屋は機といわず、べッドといわず、埃だらけだった。 ⑤居間といわず、臺所といわず、泥棒は家中をひっくり返していった。

(無論是起居室還是廚房,小偷把家里都翻了個遍。)

【2003年真題】

部屋の中の物は機と___、いす___、めちゃくちゃに壊されている。 ①

によらず∕によらず

②というか∕というか

といわず∕といわず

④においても∕においても

復習:~にしても、~にしても/~にしろ、

~にしろ/~にせよ、~にせよ

接続:名詞(である)•な形容詞語幹(である)+にしても、~にしても/にしろ、~にしろ/にせよ、~にせよ

い形容詞•動詞の辭書形+にしても、~にしても/にしろ、~にしろ /にせよ、~にせよ

意味:舉出兩個(或三個)對立的例子,無論是哪個都一樣。千萬要注意:謂語不能是已經完成的事情。“無論„„還是„„”。“„„也好„„也好”。

①學生にしても~にしろ~にせよ、教師にしても/にしろ/にせよ、こう暑くては授業に集中できない。 (無論是學生還是教師,這么熱的天,都很難集中精力上課。)

②生活が豊か(である)にしても/にしろ/にせよ、貧乏(である)にしても/にしろ/にせよ夫婦になった以上、苦楽をともにするつもりだ。(今后的生活,無論

是富有還是貧困,既然已經成為夫妻,就做好了同甘共苦的心理準備。) ③値段が高いにしても/にしろ/にせよ、安いにしても/にしろ/にせよ品物さえよければ買いたい。(價錢貴也好,便宜也好,只要東西過硬我就想買。)

④手紙を書くにしても/にしろ/にせよ、論文を書くにしても/にしろ/にせよ、ワープロはほんとうに便利なものだ。

(寫信也好,寫論文也好,使用文字處理機真方便。)

4~なり、~なり

接続:名詞+なり、名詞+なり、~

動詞辭書形+なり、動詞辭書形+なり、~

助詞+なり、助詞+なり、~

「~なりなんなり、~なりどこなり/~なりだれなり」は慣用表現である。

意味:表示兩者取一的選擇。后項多為命令、建議、指示等句子。“是„„還是„„”。 “或者„„或者„„”。 ①東京なり、大阪なり、好きなところで生活すればいい。

②今日は私がご馳走します。中華料理なり、日本料理なり、お好きなものを選んでください。

③夏休みは、好きな本を読みなり、旅行するなりして、自由に楽しんでください。

④やるなりやらないなり、はっきりした態度をとらなければ成らない。

⑤お茶なりコーヒーなり何か飲み物がほしいんです。

⑥ストレスがたまった時には、溫泉に行くなりなんなりして、のんびり過ごしましょう。(覺得累了,就去泡泡溫泉或干些其他什么的,悠閑自得地休息休息吧。) 【1999年試題】

分からない単語があったら、辭書を引く__、だれかに聞く__して、調べておきなさい。 ①なり/なり ②こと/こと ③と/と ④し/し

注意:不要同2級的「~やら、一やら」以及「~だの、~だの(本書第16課)」相混淆。這兩個語法均表示從多個事物中隨意列舉兩個或兩個以上的例子進行敘述,不表示兩者取一的意思

5~と相まって

接続:名詞は/が、名詞+と(が)相まって、~(いい結果になった)

名詞と名詞と(が)相まって、~(いい結果になった)

意味:表示某主體與其他事物相得益彰,從而帶來了理想的結果?;虮硎緝杉虑橄嘟Y合,帶來了好的結果“與„„相配合”。“與„„相輔相成”。“與„„相融和”。“與„„相互補”。“受„„影響”。“正好遇上„„”。

文型I:~は、ある物事と(が)相まって(一つの例を挙げる場合に用いられる) ① その商品は、有名人による広告宣伝と相まって、発売すると人気を呼んだ。

(那個商品,依靠名人的廣告效應,一上市便博得了消費者的青睞。) ②今日の祭りは好天気と相まって、町は人出で賑わっている。

(今天的慶?;顒?,正好遇上了好天氣,街上是人來人往,熱鬧非凡。)

③環境破壊と相まって、水や空気の汚染が進んでいる。

④その店のコーヒーは、オリジナリテ?溢れる店の雰囲気と相まって特においしく感じる。 (那家店的咖啡,與獨具一格的店鋪氛圍相映成趣,咖啡的味道也格外醉香可口。)

文型Ⅱ:~は、A物事とB物事と(が)相まって(二つの例を挙げる場合に用いられる)

~は、A物事と相まって~も~ので(二つの例を挙げる場合に用いられる)

① 性能のよさとデザ?ンの優美さが両方あいまって、本機種の聲価を高めてきた。 ②昨年は、人一倍の努力と幸運と(が)相まって、優勝することができた。

③そのドラマはストーリーのおもしろさと人気??ドルの出演とが相まって高視聴率をあげた。 (那個電視連續劇,憑借著扣人心弦的故事情節和偶像演員的演出,終于贏得了高收視率。)

その映畫は美しい音楽と綺麗な映像と相まって、人々を感動させずにはおかない作品となっている。(那部電影,優美的音樂與美麗的畫面融為一體,成為讓人們感動不已的作品。) 【2001年真題】

古里を歌ったこの歌は、子供の頃の思い出___、私の心に深く響く。

①あれば

②いったら ③するなら ④あいまって 【1996年真題】

今年の米は、溫暖な気候と適度な雨量とがあいまって豊作となった。 ①

あざむいて ②あいまって ③あてがって ④あたいして 【2004年真題】

厳しい経済狀況___、就職は非常に困難だった。

ときたら ②とおもいきや ③にもかかわらず ④もあいまって

6~はおろか

後文はよくない狀態を表す

接続:名詞十はおろか、~も/まで/さえ~

意味:不用說前項,就連后項也同樣。和2級「~はもちろん」的意思基本相同。 ① 彼は進學はおろか、食うにも困っている。 ②彼は3ケ月も日本語を習っているのに、漢字はおろか、平仮名もろくに書けない。

③大地震で家はおろか、家族まで失ってしまい、あの子は孤児になった。

④私は自動車を運転することはおろか、自転車にさえ乗れません。

⑤ 私は海外旅行おろか、國內旅行さえほとんど行ったことがない。 弁別

「~はおろか」と「~はもちろん/はもとより/どころか(2級)」

「~はおろか/はもとより」主要表示講話人的驚訝、不滿等情緒,只用于消極的場合。而「~はもちろん」 則不受此限制?!浮悉恧购汀浮嗓长恧沟囊馑蓟鞠嗤?,多數可以互換使用。

○日本語は習ってからまだ1週間なので、漢字はおろか/はもちろん/はもとよ

り/どころか、平仮名も上手に書けない。 【1991年真題】

子供たちは、機は___。ピ?ノにまで上がって遊んでいった。 ①あげく

②きわみ ③かぎり ④おろか

【1993年真題】

彼は帰國してから、重い病気にかかり、歩くことはおろか、___。

①走ることすらできる

②起き上がることすらできる

③走ることすらできない

④起き上がることすらできない 【1995年真題】

今の親は他人の子供は___。自分の子供さえも叱らなくなったといわれている。

①きわみ

②おろか

③かぎらず

④いたり ]•

【1997年真題】

父も母も、これまではただ仕事ひと筋で、人生を楽しむゆとりなどなかった。海外旅行は___國內旅行さえほとんど見て回ったことがない。 ①おらか ②わずか ③限らず

④問わず

【2000年真題】

もうすぐ海外旅行に行くというのに、切符の手配は___、パスポートも用意していない。 ①を問わず

②はおろか

③にひきかえ

④といえども

7~もさることながら

接続:名詞+もさることながら

意味:(前項的事情)不用說,當然如此,(后項)更是如此。(前項的事情)當然不能無視或不顧,但更應該考慮(后項)。和2級的「~はもちろん、~も」意思類似,多數可以互換使用。“„„自不待言,„„也”。“„„不可忽視,„„也是”。

① このドレスはデザ?ンもさることながら、色使いもすばらしい。

②親の希望もさることながら、自分もこの大學に入りたかった。

③ 彼は日本語もさることながら、歴史にも造詣が深い。

④田中さんは、研究能力もさることながら、人柄も魅力的な人だ。

⑤この會社は、優れた管理もさることながら、福利厚生も充実しているので、ぜひ就職したい。

(這家公司,先進的管理當然不在話下,福利也很豐厚,所以我很想在這兒工作。)

說明:也有「人物名稱+さるものながら」的用法。

○會社を創立した元會長もさるものながら、會社を大きくした後継者の娘もすばらしい。 (公司的創始人自不待言,后來使公司發展壯大的繼承人會長的女兒更是了不起。) 【1994年真題】

経済問題の解決には、政府や企業の対応もさること___、消費者の態度も重要な要素となる。

①ながら

②であり ③でなく ④とともに

【1998年真題】

雪で一週間山小屋に閉じ込められた??崭工浜礯__、話せる相手のいないことが最もつらいことだった。

①にしたがって

②にいたっては

③としたところで ④もさることながら 【2002年真題】

両親は、息子に病院の跡を継いで醫者になってほしいと思っているようだ。だが、親の希望も___、やはり本人の気持ちが第一だろう。

①さろことながら ②あるまじき ③いれざるをえず ④わからんがため

8ただ/ひとり~だけでなく

接続:ただ/ひとり~名詞/な形容詞語幹•な形+だけでなく~も/まで

ただ/ひとり~い形容詞•動詞の普通形+だけでなく~も/まで

意味:不僅僅是前項,而且還存在著后項??谡Z中「ただ」或「ひとり」常被省略。“不僅„„,就連„„”。“不僅„„,甚至„„”。

①弟はただ/ひとり父だけでなく、母まで怒らせてしまった。

②彼女はただ/ひとり英語が上手(な)だけでなく、日本語も中國語もすらすら話せる。

③世界遺産はただ/ひとり當該國のみのものでなく、人類全體のものでもある。

(世界遺產不僅是該國的,也是全人類的。)

④2008年北京オリンピックはただ/ひとり中國の喜びだけでなく、?ジ?のそれでもある。

(2008年北京奧林匹克運動會,不僅是中國的大喜之事,也是全亞洲的共喜之事。)

⑤彼はただ/ひとり歌手としてだけでなく、作詞家としても有名である。

(他不僅作為一名歌手很有名,還作為一名歌詞作家廣為人知。)

9ただ/ひとり~のみか/のみでなく/のみならず

接続:ただ/ひとり~名詞/な形容詞語幹•な形+のみか/のみでなく/のみならず~も/まで

ただ/ひとり~い形容詞•動詞の普通形+のみか/のみでなく/のみならず~も/まで

意味:不僅僅是前項,而且還存在著后項??谡Z中「ただ」或「ひとリ」常被省略。這個系列和「~ただ/ひとり~だけでなく」的意思基本一樣。

①大災害により財産のみか、肉親までも失った。(2001年試題)

(由于大災害,不僅是財產,就連家人也失去了。)

②弟はただ/ひとり父のみか、母まで怒らせてしまった。

(弟弟不僅惹惱了父親,還惹惱了母親。)

③彼女はただ/ひとり英語が上手(な)のみでなく、日本語も中國語もすらすら話せる。

(她不僅英語好,日語和中文也都說得很流利。)

④今日はただ/ひとり気溫が低いのみでなく、風も強いです。

(今天不僅氣溫低,風也很大。) ⑤相手の発言はただ/ひとり聞くのみならず、大切なのはメモをすることだ。

(時方的發言,不僅要聽,還要把重要的地方記下來。)

⑥彼はただ/ひとり歌手としてのみならず、歌詞作家としても有名である。

(他不僅作為一名歌手很有名,還作為一名歌詞作家廣為人知。

日語一級語法分類詳解-8付帯

1~かたがた

接続注意:名詞

=~兼ねて、慣用句的

文語的

接続:名詞/動詞「ます形」+かたがた

意味:做前項的同時也做后項。借做前項之機,兼做后項事情有“一石二鳥”的功效。雖然理論上可以接在動詞后面,但實際生活中接在名詞后面的情況居多。“順便„„”。“借„„之機,順便~”。更多的用于書面語,較正式。 ①暑中お見舞いかたがた、近況報告を申し上げます。

(烈日炎炎之際,帶去我的問候。借次機會,也順便匯報一下我的近況。)

②お禮かたがたお伺いしたいと思いますが、ご都合はいかがでしょうか。 ③散歩かたがた、一緒に働いていた同僚の家を訪ねた。 (利用散步的機會,順便到曾一起工作過的同事家轉了轉。) ④部長はお見舞いかたがた社長の別荘にいらっしゃいました。

⑤溫泉旅行かたがた、近くにある古いお寺を見て回った。 (去洗溫泉的時候,順便到附近的一個古寺廟看了看。) ⑤夕涼みかたがた、図書館に寄ってみた。 弁別「かたがた」と「ついでに(2級)」

(1)接續不同?!袱膜い扦恕沟慕永m是「名詞+の/動詞普通形+ついでに」。 ○買い物のついでに、本屋によって、日本語の參考書を買って來た。 (買東西時順便到書店買了日語參考書回來。)

○東京へ出張するついでに、大學時代の先生をお尋ねしてみたい。

(我想借去東京出差的機會拜訪一下大學時代的老師。)

○東京へ出張したついでに、大學時代の先生をお尋ねした。

(我借去東京出差的機會拜訪了大學時代的老師。) (2)語感不一樣。

「かたがた」主要用于將本來就打算要做的前后兩項事情同時進行。而「ついでに」則是借做前項之機,臨時增加一件事情,即后項多數是順帶做的事情。 【1996年真題】

帰國の挨拶___お土産を持って先生のお宅を訪問した。

①がらにみ ②かたがた ③かねて

③がために

【2000年真題】

先日お世話になったお禮___、部長のお宅にお寄りしました。 ①までも ②なくして

③ならでは ④かたがた

2~がてら

接続注意:名詞?動詞の連用形 =~ついでに

接続:名詞/動詞「ます形」+がてら、~(述語には移動動詞が來るのが多い)

意味:表示做某件事情的時候,順便到某處做了其他事情。后項多數為移動性動詞。

① 不便な所ですが、一度、遊がてらいらっしゃいませんか。 ② 明日、買い物しがてら銀座にでも出ようか。 ③朝起きて運動がてら、犬を散歩に連れ出した。 ④友達からの宅急便を待ちがてら、禮狀をパソコンで打っている。

⑤客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。 ⑥入院しているお婆さんを見舞いに行きがてら、病院の隣の薬局で風邪薬を買って帰った。 (去醫院探望因病住院的外婆時,順便在醫院旁邊的藥店里買了感冒藥帶回來。)

弁別「がてら」と「ついでに(2級)」と[かたがた」

(1)「がてら」和「ついでに」在接續上不一樣。

(2)「ついでに」和「かたがた」的謂語未必一定是移動性動詞。

○洗車のついでに、庭の花に水を撤いた。(がてら?)

○暑中お見舞し功、たがた、近況報告も申し上げます。(がてら?) 【1993年真題】

散歩___ちょっとタバコを買ってきた。 ①ばかり

②ごとき

③がてら

④ながら 【1996年真題】

駅前のスーパーまで散歩____買い物に行った。 ①がてら

②につれて ③に伴って

④かたわら

3~かたわら

接続注意:名詞+(の)?動詞のル形 =~(し)ながら 接続:名詞「の形」/動詞辭書形+かたわら、~

意味:一邊做本職工作,一邊兼做其他事情。做本職工作的同時,兼做其他。主要用于書面語。“„„同時”。

① 山田氏はA大學で教えるかたわら、ニュース解説者としても活躍している。 ②田中さんは家業のかたわら、好きな墨畫を描いている。

③彼は工場で車を生産するかたわら、週末は教習所の教官をしている。

(他在工廠生產汽車,同時在周末到駕校當教練。)

④ 留學生の多くは、大學に通うかたわら、學費を稼ぐために?ルバ?トもしている。

⑤ 彼女は會社に勤めるかたわら、夜日本語學校に通っている。 弁別

1.「かたわら」と「ながら」

「かたわら」的前項是長期從事的事情。換句話說,「かたわら」的前項是那個人本來就從事的事情。另外,「かたわら」的句子很多可以同「ながら」互換使用,反之則不一定。

○仕事のかたわら/仕事をしながら夜間學校で勉強する。(○)

○二人は道を散歩するかたわら(×)/散歩しながら(○)話し合っている。

2.「かたわら」と「かたがた」と[ついでに」

「かたわら」的句子很難用「かたがた」或「ついでに」替換。即使能替換意思也會有所改變。

○仕事かたがた、夜間學校で勉強する。(×)

○仕事のついでに、夜間學校で勉強する。(○)

【1993年真題】

子育ての___、近所の子供たちを集めて絵を教えている。 ①かたわら ②あまり ③うちに

④そばから 【1995年真題】

A氏は不動産業を営む____、暇を見つけて作家活動をしている。

①かたわら ②そばから

③ながら ④がてら

【1998年真題】あの老人は小説を書く___絵も描いている。 ①がわで

②ままに

③ところを

④かたわら

【2004年真題】

彼は會社勤めの___、福祉活動に積極的に取り組んでいる。 ①かたわら ②あまり

③うちに

④いかんで

4~つ、~つ

接続注意:動詞の連用形

=~たり~たり

接続:動詞「ます形」+つ、反対語動詞「ます形」+つ、~

動詞「ます形」十つ、同一動詞受け身+つ、~ •

意味:表示兩個動作交替進行。意思雖然和「~たり~たり~」基本相同,但其前后必須是正反意義的詞匯。另外使用范圍也比較狹窄,多為一些約定俗成的慣用表達方式。“一會兒••一會兒„„”。“或„„或„„”。

①お互いに持ちつ持たれつで、助け合いましょう。

②われわれはお互いに持ちつ持たれつで、助け合ってきた。

(我們互相支持,互相幫助,攜手并肩到今日。)

③ ラッシュ?ワーの車內で、乗客は押しつ、押されつしている。

④男子陸上8000メートルは、予想通り追いつ追われつの接戦となった。

(就如事先預測到的那樣,男子8 000米中長跑的運動員們你追我趕,展開了一場拉鋸戰。) ⑤二人は久しぶりに差しつ差されつお酒を飲んだ。

⑥彼は花束を持って、彼女に家の前に行きつ戻りつしていた。 【1998年真題】

事実を言おうか言うまいかと、廊下を___考えた。

①行くも戻るも ②行きつ戻りつ ③行くやら戻るやら ④行くなり戻るなり

5~ながら(に)/ながらの

接続:名詞+ながら(に)/ながらの

意味:表示保持某種狀態。使用范圍十分狹窄多為固定用法。“就那樣•„”。“保持著„„”。

①そんな物を皮ながら食べてはいけません。

②生まれながらに持っている才能を大切にしなさい。

③ 彼は故郷での見聞を涙ながらに語った。

④ まだ幼かったが、あの臺風の恐ろしさは、おぼろげながらに記憶している。

(盡管當時年齡還小 ,但是那場臺風所帶來的恐怖感至今仍留有模糊的記憶。) ⑤十年ぶりに昔ながらの校舎や校庭を見て懐かしかった。

(看到闊別十年的校舍和校園等仍然原汁原味地保存著,真令人十分懷戀。) 【1999年真題】

國は早く対策を立ててほしいと、被害者たちは涙___訴えた。 ①ばかりに ②のままに ③かぎりに

④ながらに

6~なしに/ことなしに

接続:名詞+なしに/動詞辭書形+ことなしに

何の+名詞も+なしに/何も+動詞辭書形+ことなしに

意味:不(做前項的情況下就做了后項)。沒有(做前項的情況下就做了后項)。

①先輩の?ドバ?スを聞くことなしに仕事を始めた。それで失敗した。

(也沒聽前輩的忠告就開始了工作。因此搞砸了。)

③私は一日も欠かすことなしに日記をつけている。(我一天也沒缺地堅持寫日記。) ③娘は斷りなしに/斷ることなしに一人で旅立った。

(女兒連個招呼也不打,只身一人踏上了旅途。)

④彼は事前の連絡なしに會社を休んだ。(1993年試題)

(他事先也不聯系,就不來公司上班。)

⑤その國の汽車は、何の合図もなしに/何も合図することもなしに発車するから、うっかりすると取り殘される。

(在那個國家,列車在沒有任何提示的情況下就發車,所以一不留意就有可能被落下。)

說明:「~なしに/ことなしに」還有表示假定條件的用法,請參考第4課。

第二篇:日語一級語法

接続 形容動詞語幹+には、同一形容動詞普通形+が/けど

形容詞辭書形+には、同一形容詞普通形+が/けど

動詞辭書形+には、同一動詞普通形+が/けど

意味 「~ことは~が」とも言う。譲歩の気持ちを表し、あることを一応認めるが、それほど積極的な意味を持たせたくない時に使う。

訳文 重復同一詞語,表示做是做了前項的事情,但是不一定能達到滿意的結果。

例1 その仕事を引き受けるには引き受けたが、うまくできるかどうか自信がないんだ。

那項工作接受我是接受下來了,不過能不能做好卻把握不大。

例2 大學院に出願するには出願したが、受かるかどうかは分からない。

報是報考了研究生考試,不過也不知道能否考得上。

122 ~には無理がある

接続 名詞、形式名詞+には無理がある

動詞辭書形+には無理がある 意味 実現できそうもない、するのが困難なところがある?;颏い系览恧韦胜い趣长恧ⅳ?。

訳文 表示存在著不可能實現的地方?;虮硎居胁缓虾醯览淼牡胤?。“……里面有不合理的地方”、“……里面有不切合實際的地方”。

例3 一見よさそうな計畫だが、実施に移すには無理がある。

乍一看是一個很好的計劃,但是實施起來卻有困難。

例4 設計上の問題は何もないが、スケジュール上には無理があるかもしれない。

設計上沒有問題,但是日程上可能有不合理的地方。 123 ~に向けて

接続 ①事情を表わす名詞+に向けて

意味 「ある目的を実現させるために、ある目標の達成のために」という時に使う。動詞である「向う」と置き換えにくい。

訳文 表示朝著某個目標做某事情。“為了……”。

例1 スピーチコンテストに向けて先生の指導のもとに厳しい訓練をした。

為了迎接演講比賽,在老師的指導下進行了嚴格的訓練。

例2 一年に一度しかない日本語能力試験に向けて學習者は準備を進めている。

為了一年一度的日語能力考試,學生們都在積極準備。

接続 ②人物?団體を表わす名詞+に向けて

意味 ある人、ある団體に向かって何らかの態度を取る、何かを訴える。動詞である「向う」と大抵置き換えられる。

訳文 表示面對某人、某團體采取什么態度或敘述什么。“面對……”、“對……”。

例3 會長はテレビで視聴者に向けて深くお詫びをしました。

會長通過電視媒體向廣大電視觀眾表示歉意。

例4 彼は會議の參加者に向けて増稅案に対し、反対の態度を示した。

他面對與會者,對增稅案提出了反對意見。

124 ~によるところが大きい

接続 名詞+によるところが大きい

意味 ある出來事は~と大きな関係があるという意味を表わす。 訳文 表示某事情在很大程度上依靠……。“主要依賴于……”。

例5 人間の身長は遺伝子によるところが大きい。

人的身高主要取決于遺傳因子。

例6 彼の成功は戀人の助力によるところが大きかった。

他的成功離不開賢內助。 125 ~のでは

接続 名詞+な+のでは

用言連體形+のでは

意味 「聞いたことが事実だとすれば困るなあ」と言いたい時に使う。 訳文 表示如果我聽到的是事實的話,那可就糟了。“如果……”。

例1 學資や生活費は年間200萬円もかかるのではとても日本へ留學出來ない。

學費和生活費一年需要200萬日元的話,那我可沒有那個能力去日本留學。

例2 A:雨だそうだよ、明日は。

B:えっ、雨?雨なのでは仕方がない。

A:據說明天會下雨。

B:是嗎?如果下雨的話就沒轍了。

126 ~はずみに

接続 名詞+の+はずみに

動詞た形+はずみに 意味 前件が起こったとたん、後件が起こった。前件が後件を起こすきっかけになるものである。

訳文 表示前項的事情剛一發生,順勢就發生了后項的事情。前項是引發后項的契機。“剛一……就……”。

例3 滑った弾みに転んでしまった。幸いにも怪我はしなかった。

腳一滑就摔了一跟頭。幸好沒有受傷。

例4 倒れたはずみに足を折った。それで病床生活を一ヵ月ほどさせられた。

摔倒的一瞬間,腿就骨折了。就這樣在床上躺了一個月。 127 ~ふしがある

接続 形容詞普通形+ふしがある

動詞普通形+ふしがある

意味 本人が明確に言っていないにもかかわらず、言動の全體の中で特に目立ち、心がとまるような點?所?様子があるという意味である。使える範囲は狹い。

訳文 表示“雖然本人沒有明確地說過,但是通過言行可以看出有某種很明顯的跡象”的意思。使用的范圍比較窄。“有……之處”。

例1 その男の言動には、どことなく怪しい節がある。どんな奴か調べてみよう。

總覺得他的言行舉止里有些怪異之處。查一查,看他到底是個什么家伙。

例2 彼の話にははっきりしない節がある。

他的話里有不清楚的地方。

128 ~ぶる

接続 名詞+ぶる

形容動詞語幹+ぶる

形容詞語幹+ぶる

意味 そういう素質を持っていることを人に見せつけるように振る舞う。多くは「それはあくまでも虛勢を張っているにすぎない」とマイナス評価を與えるのに用いられる?!浮瑜Δ胜栅辘颏筏啤工趣いΡ憩Fに類似する。 訳文 表示故意做出一副高不可攀的樣子,其實不過是一種虛張聲勢而已,用于消極的評價。和「~ようなふりをして」的意思類似。

例3 父は學者ぶって英語の文法についての解説を始めた。

爸爸擺出一副學者的派頭開始為我解說英語語法知識。

例4 昇進したばかりの課長は偉ぶって部下に指示している。

剛被提拔的課長,做出很了不起的樣子對部下指手畫腳。 129 ~分

接続 ①動詞辭書形+分には~(問題ない?かまわない)

意味 「分」は「部分の分」であること。その「部分」の範囲內の行動?狀況なら大丈夫で問題がないという意味を表わす。後件には前件に関する話し手の判斷?意見が述べられる。會話では「~のなら?~だけなら」と置き換えられる。 訳文 表示如果只是按這個程度,如果只是在這種情況下去做的話則沒有什么大問題。后項為講話人就前項闡述自己的意見,判斷等。相當于「~のなら?~だけなら」的意思。

例1 片仮名はちょっと苦手だが、平仮名を読む分には(=読むのなら)大丈夫だ。

我對片假名不行,不過要是平假名的話沒問題。

例2 勉強に差し支えない程度にアルバイトをする分には問題ないと思う。

我認為,要是不影響學習,打點工倒沒什么。

接続 ②この分、その分だと/では/でいくと/なら

意味 「この調子でいくと」という意味で、後件は話し手の推測や判斷を述べる。 訳文 表示如果按這個速度進行的話,如果照這個樣子發展的話等意思。謂語為講話人的推測或判斷。“如果這樣的話……”。

例3 仕事のスピードは速いね、この分だと、予定より早く終わりそうだ。

工作進展得很快呀。按照這個速度干下去的話,估計會在預定的時間之前完成。

例4 ほら、星が見えるよ。この分だと、明日は天気だ。

你看,星星出來了,這樣看來,明天會放晴了。

130 ~べくして

接続 動詞辭書形+べくして、同一動詞過去形

意味 事柄が予想されているとおりに起こった?;颏い媳厝护式Y果を表わす。古い表現。 訳文 該發生的事情發生了,或表示“……的出現是必然的”。老式的用法。

例5 問題は解決すべくして解決した。

該解決的問題都解決了。

例6 これらの品は殘るべくして殘った。要らないものは全部捨てられた。

該留下的東西都留下了。不要的都扔了。

例7 彼が勝ったのは偶然ではない。練習につぐ練習を重ねて彼は勝つべくして勝った。

他的取勝并非偶然。經過反復訓練他才理所當然地取得了勝利。 131 ~べし

接続 動詞辭書形+べし(だ)

意味 ~すべきだ。古い表現で書き言葉。

訳文 在現代日語口語中基本上用「~すべきだ」,表示“應該……”、“必須……”的意思,屬于老式用法,書面語。

例1 車に注意すべし。

要注意來往的車輛。

例2 今年は必ず日本語能力試験一級に合格すべし。

今年一定要通過日語能力考一級。

132 ~放題

接続 動詞連用形+放題

動詞連用形+願望の助動詞「たい」+放題

勝手放題にする(慣用語)

意味 ①勝手に意のままに何かをする。マイナス評価に使われる。

訳文 表示隨心所欲地做某事。含有講話人負面的評價。“隨便”、“隨心所欲”。

例3 彼はよく使い放題に人のものを使う。

他經常是隨心所欲地使用別人的東西。

例4 口の悪い田中さんは人の気持ちもかまわず、いつも言いたい放題のことを言う。

說話很損的田中,也不顧別人的心情,老是信口開河。

意味 ②制限なく自由に存分にある行動をする意味を表わす。 訳文 表示無限制地,自由地做某事。

例5 バイキング料理とは、同じ食事代で食べ放題のサービスです。

所謂自助餐,就是付了一定的錢后就可以任意地吃的服務方式。

例6 中國で火鍋料理を食べる場合、ビールはただで飲み放題の店が多いそうだ。

聽說在中國吃火鍋時,有不少店提供免費啤酒,而且可以無限量喝。 133 ~ほどなく

接続 動詞て形+ほどなく(して)

動詞辭書形+とほどなく(して) 意味 あることがあって間もなく後件が起こった。書き言葉である。會話では「~てまもなく」を使うのが多い?!浮皮工?とすぐ」より時間的な緊迫感が厳しくない。 訳文 表示前項的事情發生后沒過多長時間就發生了后項的意思。書面語用法??谡Z中多用「~てまもなく」的形式。“沒過多久就……”。

例1 おじいさんが亡くなってほどなく/まもなく、おばあさんもその跡を追った。

爺爺死后不久,奶奶也跟著走了。

例2 新しい首相が就任してほどなく/就任するとほどなく、國民からの非難を浴び始めた。

新首相就任不久,就遭到國民的一片指責。

134 見るからに

接続 慣用表現

意味 どうであるか外見からはっきり判斷できる。一目瞭然である。 訳文 表示從外觀就很容易判斷。一眼看上去就明白。“一看就……”。

例3 これは見るからに贋物だよ。また騙されたね。

一看就知道這是假貨。你又被騙了。

例4 彼はいつも見るからに上等そうな服を著ている。

他平時所穿的衣服看上去很高檔。 135 ~向きがある

接続 名詞+の+向きがある/向きもある

動詞普通形+向きがある/向きもある

意味 あることに対してかかわりを持ったり、ある種の意思表示をしたりする人がいる?;颏い?、そういう傾向が見られる。

訳文 表示也有那樣認為的人?;虮硎疽灿心欠N傾向、動向。

例1 この工事に関しては反対の向きもある。

關于這個工程,也有反對意見。

例2 生活そんなに豊かではないが、彼女はいつでも楽観する向きがある。

雖然生活不是那么富有,但看得出來她很樂觀。

136 ~も無理もない

接続 用言て形+も無理も/はない

用言連體形+のも無理も/はない

意味 前項が起こるのはもっともで、道理である。

訳文 即使出現前項也是合情合理的,合乎情理的。“也難怪……”。

例3 あんなひどいことを言われては、君が怒っても/怒るのも無理もない。

說的那么過分,你即使生氣也是情理之中的事。

例4 あんなに遊んでばかりいては、成績が悪くても/悪いのも無理もない。

如此玩世不恭的話,即使成績降下來也是理所當然。

137 ~やむ

接続 無意志動詞連用形+止む

意味 そこまで続いてきた勢いがそこで終りになるという意味である。接続できる無意志動詞がごく限られている。

訳文 表示一直持續的事情、勢頭的結束。能接續的無意志動詞及其有限。“停止……”。

例1 一週間も降り続いた雨が今日の午前やっと降り止んだ。

下了一個星期的雨,今天上午終于停了。 例2 激しい風が吹き止んだと思ったら、今度は豪雨が襲ってきた。

大風終于停了,可又下起了瓢潑大雨。

注意 「~やむ」は三級の「~終わる」と混同しやすいので、特に注意してください?!浮Kわる」が意志動詞にのみ接続する。

○この小説は先週の月曜日から読み始めたのだ。今日でやっと読み終わった。(読み止んだ×)

138 ~(よ)うったって

接続 動詞意志形+(よ)うったって、~ない

意味 ある動作をしようといっても無理だ??谡Z體である?!浮?よ)うとしても~ない」と同じ意味である。

訳文 表示想做某事情也做不成,用于口語表達。和「~(よ)うとしても~ない」意思相同。

例3 連絡しようったって、電話も住所も分からないので無理だ。

即使想聯絡,因為既沒有電話又沒有地址,沒轍。

例4 食べようったって、箸もフォークもなくてどうしようもない。

即使想吃飯,因為既沒有筷子又沒有叉子,所以沒法吃。 139 ~よほど~(よ)う

接続 よほど~動詞意志形+(よ)うと思った(が)/としたが

意味 「極端な行動を思い切って取ろうとしたが、結局的には取らなかった」という意味である。プラス、マイナスのイメージはない。

訳文 表示真想下決心做某事請?;虮硎驹竞芟胱瞿呈碌?,但是結果沒做成。“真想……”、“很想……”、“差一點就……”。

例1 こんなつらい練習は、よほどやめようと思った。

如此艱苦的訓練,真不想干了。

例2 今度また試験に失敗した。よほど諦めようとしたが、將來のことを考えて來年もう一度受けてみることにした。

這次考試失敗了。我真想放棄。但是考慮到將來,我還是決定明年再考一次。

140 ~よりない

接続 動詞辭書形+よりない

意味 それ以外の方法はない。その方法しかないという意味である。

注意 それ以外の方法はないという意味で、二級の「~より仕方がない」、「~よりほかはない」とほぼ同じ意味である。

訳文 表示“除此之外再也沒有其他辦法了,只好如此”的意思。同2級的「~より仕方がない」、「~よりほかはない」意思基本一樣。

例3 自分の失敗は自分で責任を持って始末するよりない。

對于自己的失敗只有自己承擔責任,自己收拾殘局。

例4 お金がないのなら、行きたくても旅行を諦めるよりないだろう。

如果沒有錢的話,想去旅游恐怕也只好死了這個心。

141 ~を境に(して)

接続 名詞?形式名詞(の)+を境に(して)

意味 性質が違うことを示す區切りである。または後件を生じさせるきっかけである。 訳文 表示劃分兩種不同性質的界限?;虮硎井a生后項的某種契機。

例1 結婚する前はよく外食をしたが、結婚を境に外食をやめた。

婚前我經常在外面吃飯,從結婚那天開始,終于可以不在外面吃飯了。 例2 秋分の日を境にして、晝よりも夜の時間が長くなります。

以秋分為分界點,夜晚的時間比白天的時間變長了。

注意 「~を境に(して)」は、大抵「~をきっかけに/を契機に/を機に」で置き換えられるが、時間の區切りを表わす場合は置き換えられにくいことに注意しよう。 ○秋分の日を境にして、晝よりも夜の時間が長くなります。(~をきっかけに/を契機に/を機に ×)

○A氏は50歳を境にして無人島に上がって一人ぼっちで暮らし始めた。(~をきっかけに/を契機に/を機に ×)

142 ~を頼りに

接続 名詞+を頼りに(して)/頼りとして

意味 自分が困った時などにその物?人があればなんとかやっていける存在を表わす。 訳文 表示在困難時依靠他人或其他事物。“依賴……”、“依靠……”、“靠……”。

例3 バイトによる収入を頼りとして暮らしている外國人留學生が多いようだ。

有不少外國留學生靠打工生活。

例4 おばあさんは老眼鏡を頼りに新聞を読んでいる。

奶奶戴著老花鏡在看報。 143 ~を見込んで

接続 名詞+を見込んで

動詞辭書形+の+を見込んで

意味 あらかじめ考慮に入れる。予想する。また、前もって勘定に入れる。

訳文 表示事先將某因素考慮進去?;虮硎疽环N預測。“將……考慮進去”、“將……計算在內”、“預料……”。

例1 円高を見込んで日本円を貯金しておいたが、卻って下がってしまい大損した。

看準日元升值才把日幣存進銀行的,可是后來日元貶值了,結果損失慘重。

例2 商品には初めから売れ殘り分を見込んで値段をつけた。

定價的時候已經考慮到總會出現有賣不掉的商品。

144 ~んとする

接続 動詞未然形+んとする

意味 「ある動作をしようと思う。またある狀態が現れようとする」という意味である?!浮?よ)うとする」と同じ意味である。

訳文 表示想要做某動作?;蛘弑硎灸碃顟B正要出現。“想……”、“要……”。

例3 夫婦は二人で家を買わんとして必死に働いてきた。

夫妻倆為了買房子正在玩命地工作。

例4 學問を求めんとする者はまず謙虛でなければならない。

追求學問的人,必須有謙虛的態度。

第三篇:日語一級語法

日本語能力試験 N1 文法 時

(~したすぐあと)(~すると同時に) 1、~とたん(に)

動詞タ形

二つの主體に使える

立ち上がったとたん、めまいがして倒れてしまった。

ド?を開けたとたん、貓が飛び込んできた。

2、~なり (N1)

動詞ル形*

部長は電話を切るなり、事務所を出て行った。

動詞タ形+なり (その狀態が変わらないで)

彼は外出したなり、まだ帰らない。

3、~(か)と思ったら

動詞タ形

「ほとんど同時に」という気持ち

あの子は、今帰ってきたかと思ったら、もう遊びに行ってしまった。

4、~次第

動詞ます形

後文は未來のことについて言う

その用事が終わり次第、そちらに伺います。

5、~や否や (N1)

動詞ル形

文語的

その男の人は部屋に入るや否や、いきなり大聲で怒鳴り始めた。

6、~そばから (N1)

動詞ル形/タ形

動作のくり返しを表す

小さい子供は、片付けるそばから部屋を散らかす。

7、~上で

動詞タ形、名詞+の

(~した後で)

よく話し合った上で、結論を出しましょう。

8、~か~ないかのうちに

動詞ル形+動詞ない形

(同時に)

彼は、講義が終わるか終わらないかのうちに、教室を飛び出していった。 9、~が早いか (N1)

動詞ル形

(同時に)

運転手は、信號の色が変わるが早いか、車を発車させた。

10、~に先立って

名詞

ある物事の前に

競技の開始に先立って、選手の紹介をいたします。 時

(~の間)(~のとき)

1、~以來

動詞て形/名詞

~してからずっと(継続)

監督が代わって以來、一度も優勝していない。

2、~うちに

動詞ル形?ナ?形?名詞の

その期間の間(継続)

ぼくが日本にいるうちに、ぜひ遊びに出てください。

雨が降らないうちに、帰ろう。

3、~最中(に)

動詞テ?ル形/名詞の

ちょうどその時に(~が起こる)

行動や狀態が盛んである時に

コンピューターを使っている最中に、停電したら大変だ。

4、~ところに

動詞テ?ル形

ちょうどその時に(~が起こる)

悪いこと

物事や狀態が変化、変更する時

風呂に入っているところに、電話が掛かってきた。

ようやく意見がまとまったところへ、思わぬじゃまが入った。

5、~ところを (N1)

① 動詞テ?ル形/タ形

後項は(見る、見つける、発見する、呼び止める、捕まえる、襲う、助ける)

こっそりタバコを吸っているところを、先生に見つかった。

人々がぐっすり寢込んだところを突然の揺れが襲った。

② 名詞の/形い/ ~中の

後は依頼、お詫び、感謝などの內容

ご多忙のところを、よくいらっしゃいました。

お忙しいところを申し訳ありませんが、ちょっとお邪魔いたします。

お休み中のところを電話して、すみませんでした。

6、~に際して

名詞/動詞ル形

書き言葉

この機械の使用に際して、説明書の注意をきちんと守ってください。

7、~にあたって

名詞/動詞ル形

特別な時に、 記念すべき時

出発にあたって、もう一度予定の確認をします。

講演會を始めるにあたり、自己紹介をします。

8、~にあって (N1)

名詞

順接でも逆接でもいい

この不景気にあって、利益を伸ばすのは困難だ。

母は病床にあって、なお子供のことを気にかけている。

•(人)にあっては

この人といえば、だれでも敵わないぐらい。

あの男にあっては、噓もまことと言いくるめられる。油斷は禁物だ。

9、(いざ)~となると

名詞/動詞ル形

~しようとするときには

(特別な大事なこと)

いざ出発となると、不安になってきた。 時

(~たびに)(~の間に1回)(~をきっかけに)

1、~たびに

動詞ル形/名詞の

~のとき毎回 (いつも)

ぼくは、この曲を聞くたびに、大學時代を思い出す。

2、~ごとに

動詞ル形/名詞

物事が変化していく時に使う

彼はテストを受けるごとに成績が上がっています。

彼は會う人ごとに挨拶をする。

リンゴを皮ごと食べる。

1週間ごとに給料をもらう。

3、~おきに

數詞

①~の間に(一回ずつ)=~ごと

10分おきに電車が來る。

②~の間をあけて

1メートルおきに木を植える。

③期間を一つのまとまりとして數える場合

1週間おきに行く。

2週間に1回いく。

4、~ぶりに

期間

~の間をあけて(~する)

前回に~~してから、時間が長く経過した。

1週間ぶりにお風呂に入った。 5、~をきっかけに

~を契機に

彼の入社をきっかけに、會社の営業成績は伸びていった。

オリンピック開催を契機に、その國は発展していった。

6、~てからというものの (N1)

~をきっかけにずっと

後文はよくない結果や狀態

隣にビルが建ってからと言うものの、我が家には日がまったく當たらなくなった。 7、~を皮切りに (N1)

名詞

後文は(どんどん、とうとう、次々に、盛んに)

今度の演奏會は、大阪を皮切りに、全國10ヵ所で行われる。 原因?理由

1、~おかげで

動詞/名詞の

後文はよい結果をいう。

ただし皮肉として、悪い結果になった場合も。

ちかくにスーパーができたおかげで、とても便利になった。 2、~せいで

動詞/名詞の

後文は悪い結果

3人が遅刻したせいで、みんな新幹線に乗れなかった。

風邪を引いたせいか、頭が痛い。 3、~から(に)は

動詞

~から、當然

能力試験を受けるからには合格したい。

4、~以上は

動詞

~から、當然

約束した以上は守るべきだ。 5、~上(は)

動詞ル形/タ形/ナ?形

仕方がない気持ち

父が病気になった上は、私が働かなければならない。

6、~につき

名詞

文語的

本日は祭日につき、休業させていただきます。 7、~ばかりに

形容詞/動詞

~だけが原因で(強調)、後は悪い結果

電車が遅れたばかりに、その面接を受けられなかった。

8、~とあって(N1)

動詞/名詞

ニュース報道に使う。自分のことに使わない。

久しぶりの再會とあって、彼らは何時間も話していた。

今日は三連休とあって、全國の行楽地は家族連れの観光客で賑わいました。

9、~ゆえに(N1)

名詞(の)/動詞常體

文語的

貧しさゆえに、彼は泥棒した。

日本語を知らなかったがゆえに、誤解された。 10、~だけに

名詞/形容詞/動詞

形動な

~にふさわしく、だから (強調)

彼女は、體操をしていただけに、體が人より柔らかい。 結果

(~した結果) 1、~ところ

動詞タ形

~した結果(偶然のきっかけ)

(~したけれど)と言う意味もある。

友達に電話したところ、引っ越していたことがわかった。

彼に電話したところ、留守だった。

•~たところで (順接)?(逆接)

~たところが (逆接)

話の區切りが付いた__、終わることにしましょう。

今頃になって急いだ__、間に合わない。

どんなに遅れた__、せいぜい5,6分だと思う。

親切のつもりで言った__、かえって恨まれてしまった。

高いお金を出して買った__、すぐ壊れてしまった。

2、~あげく(に)

動詞タ形

前文は(~して、とても大変だった)

後文は悪い結果

同僚は酒に酔って上司をなぐったあげく、警察に捕まった。

3、~あまり

動詞ル/タ形

名詞の

度を越して~した結果(悪い)

母は、弟のことを心配するあまり、病気になった。 4、~末

動詞タ形/名詞の

~して最後の結果として

長い討論の末、その計畫は中止されることになった。

5、~次第だ

動詞ル/タ形

結果として~になった。

書き言葉

みなさんの意見も取り入れて、このように決定した次第です。

とりあえずお知らせした次第です。

6、~始末だ(N1)

動詞ル形

~という悪い結果になった。

スキーで足を折って、1ヶ月も入院する始末だ。 7、~に至る(N1)

動詞ル形/名詞

~になる(書き言葉)

多くの人の協力を得て、この計畫が実現するに至りました。 8、~至り(N1)

名詞の

文語的

~の結果(最高の狀態)

若気の至りで、その會社をやめた。 逆接

(~のに)(~けれど) 1、~にしては

名/形動(語幹)/動

~のに

基準となるものの程度と比べて予想外に

初級の學生にしては、よく漢字を知っていますね。

近々結婚するにしては、あまり楽しそうな様子ではない。

•~にしても

そのような場合でも

彼と結婚するにしても、仕事は続けるつもりです。 2、~わりに(は)

(~にしては)

名詞の/形い/形動な/動

勉強をしなかったわりにはいい成績だった。

値段のわりにはおいしい。

3、~くせに

名詞の/形い/形動な/動

~のに(非難や軽蔑の気持ち)

彼はできるくせにやろうとしない。

彼女は中學生のくせして、もうお化粧をしている。

4、~ながら(も?に)

動詞ます形/形/名?形動(語幹)

あの人は、お金がないと言いながら、よく買い物をする。

自分の家は狹いながらも落ち著く。

殘念ながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。

子供ながらに、なかなかしっかりとした挨拶であった。

5、~つつ

動詞ます形

文語的

毎日復習しようと思いつつ、いつもしないで寢てしまう。

タバコは體に悪いと知りつつも、つい吸ってしまう。

靜かな青い海を眺めつつ、良子は物思いに耽っていた。(ふける)

地球は溫暖化しつつある。 6、~ものの

用言連體

~は本當だが、しかし

後は予想しなかった悪い結果が多い。

コンピューターを買ったものの、使い方がさっぱり分からない。

7、~ものを

用言連體

後は予想しなかった結果で、殘念に思う。

もうすこし頑張ればできたものを、なぜあきらめたんですか。

黙っていれば、分からないものを、彼はつい白狀してしまった。

8、~といっても

~とはいうものの

(説明をつける)

會社といっても、従業員二人の小さなものです。 9、~(か)と思いきや

動詞

~と思ったが、意外にも

やっとテストが終わったと思いきや、宿題をたくさん出された。

今年の夏は猛暑が続くと思いきや、連日の雨で冷害の心配さえ出てきた。 條件

(~したら)

1、~として

動詞

~と決めて、その狀態で(~する)

それも買ったとして、いくらになりますか。

2、~としたら

動詞

~ならば/~と決めたら

今度のパーテ?ーに全員來たとしたら、何人になりますか。 3、~ないことにはない

(~しなければ~ない)

山田さんが來ないことには、會議が始められない。

4、~てからでなければ

(~したあとでなければ)

問題を解いてからでなければ、解答を見てはいけません。 5、~が最後 (N1)

動詞タ形

一度~したら、その後ずっと(~する)

彼はテレビゲームを始めたが最後、いつも朝までやり続ける。

6、~ものなら

①動詞意志形

ほんとうにそうすれば、

よくない結果

そんなことしようものなら、家を追い出されてしまう。

②動詞可能形

もしそれができるなら

できないというが

飛べるものなら、今すぐあなたの所へ飛んでいきたい。

7、~ものとして

動詞(常體)

そのように考えて

田中さんはもう來ないものとして、始めましょう。 條件2

(~しても)

1、~としても (~にしても)

もしそうしても

日本代表に選ばれたとしても、メダルを取るのは難しいでしょう。 2、たとえ~ても

動/形/形動で/名詞で

たとえ病気になっても、仕事を休むことはできません。

3、~ところで (N1)

動詞タ形

後は悪い結果

どんなに謝ったところで、彼女は許してくれないだろう。 4、~にしろ

(「にしても」の丁寧な言い方)

遅れるにしろ、必ず出席すべきだ。

今すぐ家を出るにせよ、遅れるだろう。

5、~であれ(N1)

名詞

~であっても

たとえ先生であれ、このテストで満點を取るのは難しいだろう。 6、~とはいえ(N1)

名詞(である)/用言

いくら~であっても

先生とはいえ、答えられないこともある。

いかに國全體が豊かになってきたとはいえ、まだまだ今の生活水準に満足していない人も多いのである。

7、~といえど(も) (N1)

いくら~であっても

名詞(だ?である)

この寺院では、一國の王といえど、靴を履いたまま入ることは許されない。

たとえ兄弟といえども、憎しみあうこともある。

8、~ないまでも(N1)

(~ないにしても)

(~までじゃなくても)

後は(~すべきだ、~たほうがいい)など、意志、義務、命令、希望。

毎日はしないまでも、週に1回ぐらいは部屋の掃除をしよう。

~てまで(も) (~の狀態になるまで)

母は、體をこわしてまでも、朝から晩まで働き続けた。 強調1 (~さえ)(~こそ) 1、~(で)さえ

名詞

~も

例を出して、「だからほかの場合はもちろん~である」という意味を表す。

その學生は漢字はもちろん、平仮名さえ書けない。

戀人にふられて、生きているのさえいやになった。

2、~さえ~ば

動詞ます形(さえ)動詞ば形

名詞(さえ)動詞ば形

彼さえいれば、ほかには何もいらない。

よく寢さえすれば、この疲れは取れると思う。

3、~(で)すら (N1)

名詞

(さえ)と同じように使う。

わたしは、小學生ですら分かる問題ができなかった。 4、~だに (N1)

動詞ル形/名詞

文語的

~だけでも

この間の彼女の態度は、思い出すだに腹が立つ。

このような事故が起きるとは想像だにしなかった。

5、~こそ

今度こそ頑張ろう。

子供を愛しているからこそ、叱るんです。

母が働いてこそ、生活できるんです。 6、~ばこそ(N1)

文語的

だから

あなたの健康を考えればこそお酒を飲ませないのですよ。

7、~あっての(N1)

名詞

~があるから (存在の強調)

お客様あっての仕事だから、言葉遣いに気をつけてください。

學生あっての大學だ。 8、~にして(はじめて)

名詞

~だからこそ、文語的

この改革は、あの政治家にして初めてできたことだ。

40歳にして初めて免許を取った。

先生にして間違えるのだから、できないのは當然である。 強調2

いろいろな言葉の強調 1、~はしない

動詞ます形

絶対~ない

これは、ほかの人に話はしないから安心してください。

彼からの手紙を読みもしないで捨てた。

2、~たりとも~ない (N1)

數詞1

文語的

~であっても

試験では1分たりとも時間を無駄に使ってはいけません。 3、~ならではの (N1)

名詞(人/集団)

~だけの

~以外にはない

これは、當店ならではの特別価格です。

二枚目の俳優ならではの端正な顔立ちをしている。

4、~からある (N1)

數量を表す語

その數量が多いということを表す

7キロからある道を歩いて帰った。

1萬円からする靴下があるらしいよ。 5、~からして

名詞

~をいちばんはじめとして

私は彼の歩き方からして気にいらない。

リーダーからしてやる気がないので、ほかの人たちがやるはずはない。

6、~とあれば (N1)

名詞

~なら(條件の強調)

戀人のためとあれば、ぼくはどんなことでもします。

お急ぎとあれば、すぐおとどけいたします。 7、~なんか

名詞

驚き、軽蔑などの気持ち

こんなまずい料理を出す店など、二度と來ない。

彼に比べれば、ぼくなんかまだまだ努力が足りない。

8、~とは(N1)

なんて

驚き、軽蔑などの気持ち

初級クラスの彼が1級を受けるとは驚きだ。 9、~極まる

形動(語幹)

非常に~だ。

彼の態度は失禮極まる。

優勝できて感激の極みです。 様子1

(~の傾向がある)(~らしい) 1、~っぽい

動詞ます形/名詞

~のような傾向がある(悪い意味)

彼のような子供っぽい人は、私の好みではない。 2、~気味

動詞ます形/名詞

はっきり分からないが、どちらかと言うと

この2、3日、風邪気味で頭も痛いし、體もだるい。

3、~げ

形容詞?形容動詞語幹

いかにも~のようすだ/~そう

彼は、結果の発表を不安げに待っていた。 4、~め

形容詞語幹

ちょっと~のようだ

あしたはいつもより、早めに出かけましょう。

5、~ぶる

形容詞語幹/名詞

~らしい様子をする

彼は金持ちぶっているが、本當は借金がたくさんある。 6、~めく(N1)

名詞

~らしくなる/~っぽい

涼しくなって、ずいぶん秋めいてきましたね。

7、~きらいがある (N1)

動詞ル形

~という(よくない)傾向がある

彼はよく考えないで行動するきらいがある。 8、~がちだ

動詞ます形/名詞

~することが多い

一人暮らしの食事は、野菜が不足しがちだ。 9、~一方だ

動詞ル形

ある方面に片寄っている。

世界の人口は増える一方だ。 様子2

(~のようすで)(~の狀態で) 1、~まま

動詞/名詞の

昨日は洋服を著たまま寢た。 2、~きり

動詞タ形

~の狀態がずっと続いて

彼は座ったきり動こうとしない。

彼女には、3年前に會ったきりだ。

それは1枚きりない。

3、~っぱなし(N1)

動詞ます形

~ままの狀態で

水を出しっぱなしにしないでください。 4、~つつ

動詞ます形

~の狀態で/~ながら

私たちはお互いに助け合いつつ、生活しています。

5、~とばかりに (N1)

~のようすで

(言葉では言わないが、そのような様子である)

彼は試験中、あきらめたとばかりに、鉛筆を投げ出した。 6、~んばかりに (N1)

動詞ナ?形

もうすぐ~しそうな様子で

彼女は泣き出さんばかりに、私に助けを求めてきた。

雨が降り出さんばかりの天気だ。

7、~だらけ

名詞

~がとても多い?~がたくさんついている

よごれている?よくない

(血?借金?ごみ?きず?水など)

あの子は泥だらけになって遊んでいる。

床がごみだらけになっている。

8、~まみれ

名詞

~がいっぱいついている

とくに體につくものに使う。

彼は汗まみれになって、一生懸命サッカーの練習をしている。

現場には血まみれのナ?フが殘されていた。

9、~ずくめ

名詞

全部が~だけである/~ばかり

黒?いいこと?悪いこと?規則など

黒ずくめの服をきているあの人は、だれですか。

規則ずくめのこの學校をやめたい。 程度

(~の程度である)(~にふさわしい) 1、~向きの

名詞

~にふさわしい

日本人向きの家は住みにくい。

夕方は、子供向けの番組が多い。

2、~だけのことはある

~にふさわしい

~の値打ちがある

彼は走るのが速い。さすがサッカー選手だけのことはある。

彼女は學校の先生をしていただけであって、今も人前で話すのがうまい。

3、~なりに(N1)

名詞

~に適當な程度で

十分ではないが

子供は子供なりに自分の將來について考えているらしい。 4、~に足る(N1)

動詞ル形

文語的

~できる程度である

彼はその仕事を任せるに足る人です。

5、~ともなると (N1)

名詞

~ぐらいの程度になると

大學の教授ともなると、本をたくさん持っているだろう。 6、~ともあろう(人?ものが) (N1)

名詞

~ほどの

その程度が高い

弁護士ともあろう人が、そんなことをするはずがない。

母ともあろうものが、生まれた自分の子をすてるとは、まったく恐ろしい話だ。

7、~たる

名詞

~である

「もの」が後ろに続く

「その身分にふさわしいもの」

一國の首相たるものが、このような発言はしてはけない。

8、~にかけては

名詞

特に~についての程度は

程度の高さを強調

字のきれいさにかけては彼女がいちばんだ。 9、~にもまして(N1)

名詞

よりずっと、~以上に

何かと比較して言う

久しぶりに會った彼女は、以前にもまして美しかった。 範囲

(~かぎり)(~の範囲で) 1、~かぎり

動詞ル形?名(の)

その範囲のうち/~の間は

~限りは、~限りでは

両親が元気でいる限り、國に帰らないつもりだ。

君がやめない限り、ぼくも続ける。

2、~に限って

名詞

だけは

わたしの息子に限って、そんなことするはずがない。

今日に限り、これは半額です。 3、~に限る

名詞

~がいちばんよい

日本語學校を選ぶなら、この學校に限る。

4、~を限りに (N1)

名詞

~を終わりとして/~で

時を表す語につく場合が多い

3月を限りに、このクラスはなくなります。

彼は聲を限りに助けを求めた。 5、~から~にかけて

昨日、九州から四國にかけて大雨が降った。

6、~にわたって

名詞

その範囲全部

2か月にわたって、行われた展覧會は無事終了した。

その學生は、各學科にわたり成績がいい。 7、~に至るまで(N1)

名詞

隅々まで

會社の面接で、貯金の額に至るまでいろいろ聞かれた。

8、~のもとに

名詞

~する範囲の中で

彼は、親の保護のもとに、仕事もせず家でぶらぶらしている。 9、~のもとで

名詞

~の影響のある範囲の中で

中山教授の指導のもとで研究を続ける。 可能?不可能 (~できる)(~できない) 1、~かねる

動詞ます形

~できない

話し言葉

したいけど、できない

私には分かりかねますので、主人にお尋ねください。

2、~かねない

動詞ます形

~しそうだ

物事に対するマ?ナスの評価

彼女は、失戀のショックで自殺しかねない。 3、~得る

動詞ます形

~することができる

これが、それについて知り得るすべての情報です。

彼らの離婚はあり得る話だ。

4、~得ない

動詞ます形

~することができない

だれも、この事実を知り得ないだろう。

彼が試験に受かることはあり得ない。 5、~がたい

動詞ます形

文語的

~できない

彼のその言葉は許しがたい

6、~にかたくない(N1)

名詞?動詞ル形

文語的

簡単に~できる

彼らが離婚したことは、想像にかたくない。 7、~わけにはいかない

動詞ル形

今からその予定を変更するわけにはいかない。

8、~にたえる(N1)

名詞/動詞ル形

十分持ちこたえる力がある。

これは50年間の使用に耐える丈夫な製品です。 9、~にたえない

動詞ル形

~するのは我慢できない

彼の歌はあまりにも下手で聞くにたえない。 目的?禁止

(~するために)(~てはいけない)

1、~ために

意志動詞ル形/名詞の

お金を借りるために、田中さんのところに行った。

風邪を引かないように、気をつけよう。

2、~ともなく

動詞ル形

特に~するつもりではなく

目的がない

見るともなくテレビを見ていたら、私の學校が映っていた。 3、~んがため(に)

動詞ナ?形

~だけが目的で

彼は、お金を儲けんために、ずいぶんひどいことをやってきた。

4、~べく (N1)

動詞ル形

文語的

~するために、~するつもりで

彼はよい席を手に入れるべく、時間も前から並んでいた。 5、~べからず(N1)

動詞ル形

文語的

ここに駐車するべからず。

6、~まじき (N1)

動詞ル形

後ろに名詞がつく

そうあってはならない

生徒といっしょにっていじめをするとは、教師になるまじき行為だ。 二つの関係1

(AだけでなくBも)( AはもちろんBも) ( A+B)

1、 AをはじめB

名詞

Aには代表的なものがくる

彼の結婚式には大臣をはじめ、多くの政治家が出席した。 2、 AばかりかB

彼は漢字が書けないばかり、平仮名も書けないそうだ。

3、 AどころかB

(ない)

昨日は30分どころか5分も勉強しなかった。

株で儲けるどころか、大損してしまった。 4、 AはもとよりB

名詞

山田さんは英語はもとより、中國語も話せる。 5、 AにかぎらずB

名詞

女性に限らず、男性もお化粧をする時代になった。

6、 AのみならずB

文語的

彼の名前は日本のみならず、海外でもよく知られている。 7、 AはおろかB

名詞

後はよくない狀態

彼は自分の會社はおろか、住んでいる家まで失ってしまった。

8、 AはさることながらB(N1)

文語的

よいことに使う

彼女は外見もさることながら、性格もとてもいい。 9、 Aうえ(に)B

( A+B)

日本は家が狹いうえに、物価も高く、とても暮らしにくい。

二つの関係2

( AやBや)( AもBも)( AでもBでも)

1、 AだのBだの

名?形?形動?動

たくさんあるものの一部だけ

彼は、部屋が狹いだの、食事がまずいだのといつも文句を言っている。

2、 AやらBやら

そのほかにもまだある

赤やら青やらのネオンがとてもきれいだ。

娘が結婚するのは、うれしいのやらさみしいのやらよくわからない。 3、 Aも~ば、Bも

名詞

彼の家は貧しく、電話もなければテレビもない。

4、 AにしろBにしろ

AでもBでも

男にしろ、女にしろ、今仕事を探すのは大変だ。

買うにしろ、買わないにしろ、一度見ておこう。 5、 AであれBであれ (N1)

名詞

AであれBであれ

先生であれ學生であれ、この規則には従わなければならない。

6、 AといいBといい (N1)

名詞

特別な感情(批判、関心、嫌い、諦め)

ぼくは、運動といい、勉強といい、何をやってもだめだ。 7、 AつBつ(N1)

動詞ます形

くり返しを表す

彼は花束を持って、彼女の家の前を行きつ戻りつしていた。

8、 AなりBなり (N1)

動詞ル形/名詞

AやBなどの中から一つ選ぶ意味を表す。

電話をするなり、手紙を書くなりして、彼に連絡してください。 9、 AにつけBにつけ

形?動

Aの時でもBの時でも

いいにつけ悪いにつけ、彼の名はよく先生の話に出てくる。

息子の顔を見るにつけ、死んだ夫を思い出す。 二つの関係3

( Aと一緒にB)( Aと同時にB) 1、 AがてらB (N1)

名詞/動詞ます形

遊びがてら、ぜひいらっしゃってください。 2、 AかたがたB

(N1)

名詞

文語的

ご挨拶かたがた一言お禮を述べさせていただきます。

3、 AかたわらB (N1)

名詞の/動詞ル形

文語的

彼女は女優をするかたわら、家事もきちんとやっている。 4、 AとともにB

動?形?名

文語的

年を取るとともに、體が弱る。

5、 Aに伴ってB

動詞ル形?名詞

文語的

朝になるに伴って、風雨も弱まってきた。 6、 AにつれてB

動詞ル形?名詞

変化

気溫が上がるにつれて、濕度も高くなってきた。

7、 AにしたがってB

動詞ル形/名詞

文語的

人口が増加するにしたがって、食糧不足が深刻になってきた。 8、 Aと相まってB (N1)

名詞

文語的

コンピューターの普及と相まって、仕事の能率が上がった。

9、 A一方B

都市の人口が増え続ける一方、農村の人口が急激に減っている。 10、 A反面B

別の面から見ると、

コンピューターの導入は便利な反面、労働者の仕事を奪う。 話題

(~について)(~関して) 1、~につき

名詞

改まった言い方

今回の結果につき、意見のある人は申し出てください。 2、~につけて

名詞

あることから、何かを思い出したりする

あの先生は何かにつけて文句を言う。

3、~に関して(は/も)

名詞

~に関係あることで

わたしは政治に関して興味がない。

犯人に関する新しい情報が入った。 4、~にかかわる

生死にかかわる難しい手術だ。 5、~上

名詞

これらは外見上は同じですが、機能がかなり違います。

6、~上では

動詞ル形/名詞の

~に関係あることでは

私が持っている資格は、仕事の上では必要がない。 7、~において

名詞

成績においては彼のほうが上だ。 話題2

(~にとって)(~についていうと) 1、~にとって

能力試験の1級はわたしにとって難しすぎる。 2、~にしたら

名詞

第三者の立場に立って何かを言う。

町の開発は、住んでいる者にしたら、よくないこともある。

3、~としては

名詞

意見や気持ちを言う場合

あなたはそれでいいかもしれないが、私としては受け入れられない。 4、~にしたって

名詞?動詞

話し言葉

先生にしたって、間違うことはある。

5、~というと

話し言葉

相手の話に出てきた言葉を話題にして言う。

ー先週、上田先生にあいましたよ。

ー上田先生というと、?メリカに行ったあの先生のことですか。 6、~といったら

名詞

程度を強調している

その美しさといったら、ことばでは表せないほどでした。

7、~ときたら (N1)

名詞

~についていえば

人に対しての非難の気持ちを表す

うちの娘ときたら、もうすぐ試験なのに、遊んでばかりいる。 説明1 ( AをBとして) 1、 AをBとして

彼をリーダーとして話し合った。 2、~をめぐって

消費稅をめぐって意見が分かれた。 3、~をもとにして

この映畫は、事実をもとにして作られた。 4、~に基づいて

當社の規定に基づいて給料を払う。

5、~を通して

直接ではんく、~を間において

テレビやラジオを通して呼びかける。

その國は一年を通して暖かい。

コンピューターを通じて世界中と通信する。 6、~をもって(N1)

名詞

手段、方法、期限

彼は非常な努力をもって、會社を発展させた。 説明2

(~のように)(~と反対に) 1、~どおり(に)

名詞

その試合は、ぼくの予想通り、中國が優勝した。

ぼくの予想のとおり、中國が優勝した。 2、~ごとく (N1)

名詞の?動詞

文語的

グラフのごとく、中古車の販売臺數が増えています

3、~にこたえて

名詞

他からの頼みなどに合わせて

優勝した選手は観客の聲援にこたえて、手を振った。 4、~に沿って

名詞

~に合うように

皆さんの意見に沿って、計畫を立てましょう。

5、~に応じて

名詞

~にちょうどいいように

學生のレベルに応じて、クラスを決める。 6、~に即して (N1)

名詞

(事実、規則、経験)

現狀に即して、物事を判斷しよう。 7、~に反して

昨日の試合はみんなの期待に反して、負けてしまった。 8、~にひきかえ (N1)

名詞

~と反対に

隣のりっぱな家に引き換え、うちの家は古くてきたない。 9、~に比べて 10、~に対して 説明3

(~は別として)(~がなかったら) 1、~はともかく

(名詞)

~は別として?~はとにかく

このバッグの形はともかく、色が気に入らない。

結果はともあれ、よく頑張ったね。

2、~(を/も)かまわず (N1)

名詞

~を気にしないで

彼らは電車の中で、人目もかまわず、大聲で話している。 3、~をよそに (N1)

名詞

~をそのままにして/~のことを考えないで

周囲の心配をよそに、彼女は一人旅に出かけた。

4、~はさておき (N1)

名詞

~はそのままにしておいて

話題を変える

その話はさておき、今日のテーマについて話しましょう。 5、~ならいざ知らず

名詞

~についてはよく知らないから、別にして

外國ならいざ知らず、それは日本では禁止されている。

6、~ぬきで

名詞

~がない狀態で

今日は仕事の話ぬきで楽しみましょう。 7、~ぬきには~ない (N1)

名詞ー動詞

~がなかったら~ない

部長ぬきには、この會議は始められない。

8、~なしには~ない (N1)

先生の許可なしにはそれは使えません。 9、~なくして(は)~ない

努力なくして成功はあり得ない。 10、~をおいて~ない

~のほかに~ない

その歌は彼女をおいて誰も上手に歌えない。 説明4

(~によって)(~に関係なく) 1、~によって(は)

時と場合によって、言葉遣いを変えなければならない。

規定によって、その選手は失格となった。

この間の地震によって、橋が壊れた。

毎日復習することによって、成績は上がる。

2、~次第では

名詞

~によって(~になる)

あなたの努力次第で成功するかしないかが決まります。 3、~いかんで(は) (N1)

名詞

君の返事いかんでは、辭めてもらうことも考えている。

4、~いかんによらず (N1)

名詞

~に関係なく

クラスのレベルいかんによらず、この講義を受けてください。 5、~に(も?は)かかわらず

名詞?動詞

雨天にもかかわらずきてくださって、ありがとうございます。

努力したにもかかわらず、失敗してしまった。

6、~を問わず

名詞

~に関係なく

~を問題にしないで

この競技は年齢を問わずどならでも參加できます。 7、AかわりにB

動詞

~しないで~/~ではなく~

手紙を出すかわりに、フ?ックスで用件を伝えた。

8、AというよりB

Aではなくて、Bと言ったほうが適當である。

彼女は、おとなしいというより暗い性格だ。

第四篇:日語一級語法解析

對象/二者關系 5-9

をよそに:

不顧……

對……置之不理

N をよそに

不理睬、不考慮、毫無顧忌別人的評價或感情。

1. スミスさんはみんなの心配をよそに砂漠に入って行った。

史密斯先生不理會大家的擔心,獨自一人進入了沙漠。

2. 親の反対をよそに、彼女は外國人と結婚した。

她不顧父母的反對,和外國人結婚了。

3. あの人は友達の忠告をよそに、愛人とアメリカへ行った。

他不顧朊友的忠告,和情人去了美國。

4. 住民の不安をよそに、その製紙工場は依然として汚水をたれ流しにしている。

那家造紙工廠對居民的擔心置之不理,依舊往河里排放污水。 對象/二者關系 5-8

をもって:

以……

用……

N をもって

為進行……事項的手段、方法及材料、資格等等,相當于「で」以及「によって」、「でもって」等。

1. 代表団団長の資格をもって発言する。

以代表團團長的資格發言。

2. 簡単ながら、これをもってごあいさつといたします。

以此簡單的幾句話作為我的致辭。

3. 風味満點の中國料理をもって遠方からきた友達をもてなす。

以風味極佳的中國菜,來招待遠來的友人。

4. 小學生たちは拍手と歓聲をもって、代表団の団員たちを出迎えた。

小學生們用掌聲和歡呼聲,迎接代表團的團員們。

5. 弘法大師は博學をもってよく知られている。

弘法大師因博學而聞名。

6. 父は高齢をもって引退した。

父親因年事已高而退休。

7. 猛練習をもって聞こえるチーム。

以訓練嚴格而聞名的隊伍。 にもまして:

更(加)……

超過……

N にもまして

1. 花子さんは以前にもまして、美しくなった。

花子比以前更漂亮了。

2. 洪水も怖いが、それにもまして怖いのは地震だ。

洪水也很可怕,但是更可怕的是地震。

3. 過去3年間の実績にもまして、すばらしい飛躍を見せている。

比過去3年的實際成績,更為突飛猛進。 と相(あい)まって:

與……相輔相成

與……相配合

N とあいまって

表示在前面的作用之下,產生了后面的結果。

1. 良質の米と水があいまって、美味しい酒ができた。

優質的米和水相輔相成,釀出了美酒。

2. この日曜日はいい天気とあいまって、大変な人出でした。

這個星期日再加上天氣好,所以街上人很多。

3. 才能と努力とがあいまって成功した。

才華和努力相結合,所以成功了。

4. 物質文明と精神文明とがあいまって、社會の進歩を促した。

物質文明和精神文明相結合,促進了社會的進步。

5. 今年のみかんは溫暖な気候と適當な雨量とがあいまって豊作となった。

在溫暖的氣候和適量雨水的作用下,今年的橘子大豐收。 にかけては:

在……方面

論……

N にかけては

「關于那件事……」。后面多接對人的技術或能力的評價。

1. 森田さんの外國語の勉強にかけては、誰にも負けない自信がある。

森田先生在外語學習方面,比仸何人都還要有自信。

2. 數學にかけては彼の右に出る者はいない。

在數學方面,沒有人能和他相比。

3. 金もうけにかけては、あの人は抜け目がない。

論賺錢,他是最精明的。

4. 卓球にかけては王さんに及ぶ者はいない。

論打乒乓球,沒有人能超過王先生。

5. この車は、性能にかけてはほかの車に少しも務らない。

論性能,這輛車一點不比其它的車差。 に(は)かかわりなく:

不論……

不管……

與……無關

N に(は)かかわりなく

1. 男女にかかわりなく、入會が許される。

不論男女都可以入會。

2. 競技は天候にかかわりなく、予定通りに行われる。

不論天氣如何,比賽都將按計劃進行。

3. 消費金額の多少にはかかわりなく、消費稅が課せられる。

不管消費金額多少,都要繳納消費稅。

4. これは遺伝子にはかかわりなく、後天的な學習で得られる能力である。

這跟基因無關,是透過后天的學習所獲得的能力。 にかかわる:

關系到……

與……有關

涉及到……

N にかかわる

1. 入學試験は自分の將來にかかわるものだから、みんなは必死になって準備している。

入學考試關到自己的將來,所以大家都在拼命準備。

2. これは、名譽にかかわる問題だ。

這是攸關名譽的問題。

3. この薬は使い方を間違うと、人命にかかわる。

要是弄錯這個藥的使用方法,是會鬧出人命的。

注:

◎「にかかわる」 另外有否定形以及名詞形的表現方式。

そんなことにかかわらないほうがいい。

最好別涉入那種事情。

睡眠は、記憶力にかかわりがあるから、十分に取らなければならない。

睡眠關系到記憶力,所以睡眠必須充足。 にひきかえ:

與……相反

與……不同

N にひきかえ

把兩個對照性的事物提出來做對比,表示兩種情形完全不同,或完全相反。

1. 落ち著きのない弟にひきかえ、お兄さんはいつも冷靜でしっかりしている。

和毛躁的弟弟相反,哥哥無論什么時候都很沉著、冷靜。

2. 昨年にひきかえ、今年は大変不景気だ。

和去年相反,今年非常不景氣。

3. お姉さんは積極的なのにひきかえ、妹さんは消極的な性格だ。

姐姐的個性積極,相反的,妹妹的個性卻很消極。

4. 去年にひきかえ、今年の夏はとても涼しい。

和去年不同,今年夏天非常涼爽。

5. 朝の青空にひきかえ、午後は大雨になった。

早上還是晴空萬里,下午卻下起了傾盆大雨。

6. お父さんにひきかえ、息子は背が高い。

和父親相反,兒子個子很高。 に即(そく)して:

根據……

符合……

適合……

N にそくして

◎N 為表示事實、經驗、規范等等的名詞。另外還可以用「に即した」、「に即さない」等形式表現。

1. 事態に即して対策を練る。

根據事態采取對策。

2. 情勢の発展に即して新たな運動方針を採択する。

根據情勢的發展,采取新的運動方針。

3. 実際に即して計畫を立てる。

根據實際情況訂定計劃。

4. 実情に即して考える。

切合實際地考慮。

5. 事実に即した証言。

符合事實的證言。

6. 現実生活に即さない作品。

不符合現實生活的作品。

注:

◎にそくして:多接在表示事實、標準、行為規則等的名詞之后。

◎にそって:往往前接表示方針、路線、基本準則之類的名詞之后。

法律に則してことを運ぶ。

依法辦事。

一般前面是“經驗、狀況、事情”時為“~に即して”

前面是“法律、規則”的時候為“~に則して”

所以“法律に即してことを運ぶ。”應該寫為“法律に則してことを運ぶ。”

比較嚴謹一點。

教育方針に沿って人材の養成を行う。

按教育方針培養人材。 假定/條件 4-7

たが最後(さいご)

たら最後(さいご)

一旦……的話……

V-たがさいご

V-たらさいご

多用于消極評價。表示一旦陷入某一狀態,該狀態將一直持續下去。

1. おばあさんは昔話を始めたが最後、なかなか止まらない。

奶奶一說起往事,就怎么也停不下來。

2. こんなところでいったん滑ったが最後、なかなか起き上がれない。

在這種地方一旦滑倒了,就很難站起來。

3. 隣のおばあちゃんは話し好きで、顔を合わせたが最後、一時間ぐらいは付き合わされる。

隔壁的老奶奶很愛聊天,一碰面就得聽她說上一個多小時。

4. おじいさんは頑固な人だ。一度思い込んだら最後、誰がなんと言っても絶対自分の考えを変えない。

爺爺是個頑固的人。一旦鉆牛角尖,無論誰勸說,他都不會改變自己的想法。

5. これを逃したら最後、二度とチャンスはめぐってこない。

一旦錯過了,就再也沒有這種機會了。 ともなると

ともなれば

一到……

如果(是)……的話,會……

N/V ともなると

N/V ともなれば

表示「變成……的情況之下,就會有相應的情況出現」。

1. 今はさわやかな毎日だが、11月ともなると、ほとんど毎日吹雪だ。

雖然現在每天都很涼爽舒朋,但是一到11月,就幾乎每天都有暴風雪。

2. 普段は靜かなこの山も紅葉のシーズンともなると、大勢の観光客が集まってくる。

這座山平時很清靜,一到楓紅的季節,就有很多游客前來賞楓。

3. 上級ともなれば、文法も単語も一段と難しくなります。

一到高級階段,語法和單字就會越來越難。

4. 有名な人ともなれば、普通の人と違って、思うままに行動できないことが多い。

成為名人之后,就和普通人不同,往往不能隨心所欲地行事。

5. 會費が一萬円以上ともなると、參加する人も少ないでしょう。

會費如果超過一萬塊日幣以上的話,參加的人就不會太多吧。

6. 子供ならともかく大人ともなると、そんな話をするのは、ちょっとね……。

若是孩子也就罷了,如果是大人說這種話的話,就有點……。 う(よう)と~う(よう)と

う(よう)が~う(よう)が

無論……還是……都……

不管……還是……也……

N/Na であろうと N/Na であろう

V-ようと V-ようと

A-かろうと A-かろうと

無論前項如何變化,后項的結果均不發生變化。

1. 雨が降ろうが風が吹こうが、僕は行きます。

無論下雨還是刮風,我都會去。

2. 君が賛成しようと反対しようと、私には関係がない。

無論你贊成還是反對,都與我無關。

3. あの人は暑かろうと寒かろうと、いつも同じ朋を著ている。

那個人不管天氣冷熱,總穿著一樣的衣朋。

4. 美味しかろうが、美味しくなかろうが、一度食べてみたい。

不管好吃還是不好吃,我都想嘗一嘗。 う(よう)と~まいと

う(よう)が~まいが

無論……還是不……都……

不管……還是……都……

V-ようとV-まいと

V-ようがV-まいが

1. できようができまいが、仕事だからやらなければならない。

因為是工作,無論做得到還是做不到,都必須做。

2. あなたが行こうと行くまいと、私は行きます。

不管你去不去,我都會去。

3. 相手が聞こうと聞くまいと、自分の意見をはっきり言うつもりです。

不管對方聽不聽,我都打算表明自己的意見。

4. 出席しようがしまいが、あなたの自由です。好きなようにしてください。

出席不出席都是你的自由,隨你的便。 う(よう)が

う(よう)と

無論……

即使……

N/Na であろうが N/Na であろうと

V-ようが

V-ようと

A-かろうが

A-かろうと

無論怎么樣都如此。帶有「たとえ~したとしても的語氣。

1. ほかの人に何と言われようが、そんなことを気にする必要はない。

無論別人怎么說,都不必把那種事情放在心上。

2. 自分さえよければ、ほかの人はどうなろうとかまわない人がいる。

有人認為,只要自己好就好,別人怎么樣都無所謂。

◎注:

也可以以「疑問詞 + V-ようとも」的形式出現,意思同「う(よう)が/う(よう)と」。

人に何と言われようとも、自分の思った通りに生きたい。

無論別人怎樣說,我都想按自己的想法去生活。 とあれば:

如果是……

N とあれば

假設為了某人,或為了達到某種目的,可以做仸何事或盡最大的努力。

1. 君の頼みとあれば、お金はいくらでも貸してあげるよ。

如果是你的請求,無論多少錢我都借給你。

2. 社長の命令とあれば、危険な仕事でもやらなければならない。

如果是總經理的命令,即使是危險的工作也得做。

3. 試合に勝つためとあれば、汚い手を使う人もいる。

也有人為了贏得比賽而使用齷齪的手段。

4. 彼女のためとあれば、彼はどんなことでもする。

如果是為了她,他什么事都愿意做。

注:

可以將「とあれば」換成「なら」、「ならば」。但是「とあれば」的說法更為正式。 としたところで

にしたところで

即使是……也……

即使作為……也……

N としたところで

N にしたところで

即使站在某人物的立場上,情況也不會發生變化。其后項多為說話者的意見、判斷等等。與「にしたって」、「としたって」的用法類似。

1. 彼としたところで、それほど自信があるわけじゃないと思う。

我想,即使是他,也沒那么有自信。

2. そんなこと、私としたところでやりたくはありませんよ。でも上司に頼まれたのだから仕方がありません。

那種事,即使是我也不愿意做。但是因為是上司拜托的,沒辦法。

3. 社長としたところで、社員の利益を無視してまでその計畫は進められないだろう。

即使是總經理,也不能無視職員的利益,而推行那項計劃吧。

第五篇:日語一級語法大全

38 ~(を)禁じえない

[體言]+(を)禁じえない /禁不住~;不禁~

例:

1、あの人がクラスーの成績をとったなんて、驚きを禁じえない。/聽到他得了全班第一,禁不住大吃一驚.

2、交通事故で、一瞬のうちに獨りぼっちになったなんて、まことに同情を禁じえない。/聽說他在交通事故中,一瞬間成人孤兒,不禁 令人同情.

40 ~げ(だ)

[動詞連用形;體言;形容詞詞干]+げ(だ)(或:~げに;~げな)(好像)~似的~.(表示某種神態,樣子,情形,感覺,傾 向等.可靈活翻譯)

類義形:~そうだ(或:~そうに;~そうな)

例:

1、妻に死なれてから彼の顔はいつも悲しげだった。/死去妻子后他的面容總是帶著悲傷.

2、向こうから田中さんがなんか用ありげに走ってきた。/田中君好像有什么事似的從對面跑過來了.

3、病人は苦しげな聲で「お母さん」と呼んだ。/病人用像是很痛苦的聲音叫聲"媽媽".

46 ~次第(次第だ、次第では)

[用言連體形;體言の]+次第だ(或:~次第で;~次第は)/情況;緣由;經過;情形 例:

1、こうして今に至った次第です。/就這樣到了現在.

2、事の次第はこういうことである。/事情經過就是這樣.

3、こういう次第で會社を辭めたのです。/就是因為這個原因辭去了公司的工作.

47 ~始末だ

[動詞連體形]+しまつだ/情形;導致~結果;竟到了~地步(樣子,程度)(多指消極的,懷的結果)

例:

1、いつも親とけんかばかりして、地位には家出までする始末だ。/經常和父母吵架,最終導致了離家出走的結果.

2、姉妹には泣き言を言う始末だ。/最后竟發起牢騷來了.

66 ~だに

[動詞連體形;體言]+だに/連~都~;一~就~ 例:

1、夢だに見ない。/連夢都不做

2、あのときのことは思うだに悲しい。/那時的事情一想起來就感到悲傷

3、そのふるい松の木は大嵐に微動だにしなかった。/那棵古松樹在大暴風雨中連一動都不動

69 ~たりとも

[體言]+たりとも/即使~也~;就是~也~

例:

1、一刻たりとも油斷できない。/就是一刻也不能疏忽大意.

2、その教訓を一日たりとも忘れたことがない。/那個教訓即便一天也沒有忘記.

71 ~つ~つ

[動詞連用形]+つ+[動詞連用形]+つ/時而~時而~(文語助動詞) 例:

1、両者は持ちつ持たれつの関係にある。/兩者處于相互依靠的關系.

2、波にさらわれて浮みつ沉みつの危ない狀態にある。/被波浪卷走,陷于時浮時沉的危急狀態.

88 ~てでも

[動詞て形]+てでも/即使~也~

例:

1、アルバイトをしてでも、日本で研究を続けていきたい/即使要打工也要繼續在日本研究

2、仕事をやめてでも、親の介護をしなければならない/即使要辭去工作也必須要照顧父母

3、借金をしてでも、コンピューターを買いたい。/即使借錢也想買電腦

92 ~てやまない

[動詞連用形]+てやまない/永遠~;~不止(一般前接和愿望有關的動詞,五段動詞有音變) 例:

1、諸君の活躍を期待してやまない。/殷切地期待著各位大顯身手.

2、両國の関係がいっそうよくなるよう願ってやまない。/衷心祝愿兩國關系更加和睦.

120 ~とは

[用言終止形;體言]+とは/竟然,沒想到竟~ 例:

1、ここで君に會うとは/沒想到竟然在這兒遇見你

2、そこまで言うとは、彼も相當なものだ/竟說到這種程度,他也真了不起

3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/沒想到他竟然沒通過公司的招聘考試

127 ~ないまでも

[動詞未然形]+ないまでも/即便不是~也~;即使沒有~也~("まで"表示程度,即使達不到某種程度) 例:

1、空港まで迎えに行かないまでも、門お前で待つべきだろう。/即使不到機場去接,也該在門前等候吧

2、全部できないまでも、できるだけやろう。/即使不能全干,但我會盡最大努力的

138 ~に至るまで(の)

[動詞連體形;體言]+に至るまで(の)/至~;(直)到~

例:

1、この展覧會は公開にいたるまでに、多くの困難があった。/這個展覽會直到開展,遇到了很多困難

2、両親の許しを得るにいたるまで、大変だった。/直至得到父母的同意,費了很大的周折

158 ~即した(に即して)

[體言]+即したて(或:~に即した)/就~;符合~

例:

1、現実に即して、考えたり行動することが大切だ。/符合實際去思考,行動是非常重要的.

2、當時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。/如果不就當時的情況考慮問題,會有很多理解不了的事情.

159 ~にたえる(にたえない)

[動詞連體形;體言]+にたえる(或:~にたえない)/耐~;經得起~;(不)值得~;(不)堪~

例:

1、強震にたえるような設計をするために大変苦労した。/為了進行耐強震的設計,他費了很大的勁.

2、なかなか鑑賞に堪える絵だ。/是一張非常經得起鑒賞的畫.

3、とても聞くに堪えない話を聞かされた。/聽了真是不堪入耳的事情.

4、彼の死を聞いて、遺憾に堪えない。/聽了他的死訊,不勝遺憾

182 ~ばそれまでだ

[動詞假定型]+ばそれまでだ/完了;無話可說了;算了

例:

1、鍵が合っても、かけ忘れればそれまでだ。/即使有鑰匙,忘了鎖也就沒什么可說的了.

2、初めからだめだと言ってしまえばそれまでだが、何よりもやってみることだ。/要是從一開始就說不行也就沒什么可說的了,但最重要的是去做.

194 ~まじき

[動詞連體形]+まじき/不該~;不應該~;不可以~(文語助動詞"まじ"的連體形)

例:

1、暴力をふるなんで、親にあるまじきふるまいだ。/動用武力,是為人父母不該有的行為.

2、それは病人にいうまじきことだ。/那是不該對病人說的話.

195 ~までだ

[動詞連體形]+までだ(或:~までのことだ)/只是~罷了;~就算了;不過~而已

例:

1、念のために重ねて確かめたまでだ。/只是為了慎重起見又核實了一遍罷了.

2、いやなら斷るまでのことだ。/若是不愿意,拒絕就算了.

219 ~を皮切りに

[體言]+を皮切りに(或:~を皮切りにして;~を皮切りにして)/以~為開端

例:

1、會長の挨拶を皮切りに、來寳野祝辭が次々に述べられた。/以會長的致辭為開端,來賓一位結一位地致辭.

2、今度の出演は首都を皮切りにして、全國各地で開催された。/這次演出從首都開始在全國各地上演.

本文來自 99學術網(www.gaojutz.com),轉載請保留網址和出處

上一篇:掃黑除惡進展情況匯報下一篇:三愛三節主題班會內容

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火