<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

《紅樓夢》版本之流傳情況論文

2023-03-02

“《紅樓夢》由于其作者、寫作過程、抄寫 、刻印、評閱以及收藏、流傳具有特殊性,故版本問題十分復雜?!都t樓夢》的版本是《紅樓夢》研究的基礎”[1]P65

1脂 評本

脂評本又稱脂本,是附有脂硯齋評語的抄本,目前發現十二個抄本。

甲戌本又稱脂銓本、脂殘本,名《脂硯齋重評石頭記》,存第一至八、十三至十六、二十五至二十八回。甲戌本脂評最多,有密集的朱筆眉批、行間側批和雙行夾批。全書1600余條脂批,有署名和紀年,最接近作者手稿。

己卯本,“因第三冊書名下注云‘己卯(1759年)冬月定本’而得名”[2],又稱脂怡本、脂館本 ,名《脂硯齋重評石頭記》。原存三十八回:第一至二十、三十一至四十、六十一至七十回,所缺六十四、六十七回系抄配而成,故又稱脂配本。1959年又得了三回又兩個半回:五十五回后半回至五十九回前半回。己卯是乾隆二十四年(1759)系清怡親王府的抄本。此書底本很可能直接來自曹家或脂硯齋之手, 是現存脂評抄本底本中較早的一個(1759),僅次于甲戌本 ,略早于庚辰本 ,其所標的“定本”紀年比“庚辰”早一年 。

庚辰本又稱脂京本,名《脂硯齋重評石頭記》?,F存七十八回,八冊,即第一至六十三、六十五至六十六、六十八至八十回,其中十七、十八回未分開。每冊卷首都注有“脂硯齋凡四閱評過”,從第五冊開始封面兼題有“庚辰秋月定本”,此本系乾隆二十五年(1760)抄,曹雪芹尚在。該本回目、正文、批語還保留作者與整理評注者自存本的許多痕跡。庚辰本集中了脂硯齋評語的最主要部分,“甲戌本脂批1587條,己卯本脂批754條,庚辰脂批2318條,合計4659條”。正文相對其他抄本是最全的,甚至可能是曹雪芹生前最后一個本子。

列寧格勒藏本又稱脂亞本,名《石頭記》,缺五、六兩回。“此本有110條眉批和583條夾批,與一般脂批并不相同”[1]P68據鑒定,系后人所批,批語分布不均。此本用薄竹紙抄寫。

有正本又稱戚序本、脂戚本,名《石頭記》。存八十回,卷首有戚蓼生《石頭記序》。這是較完善的脂評本,底本可能不止一種,別本的殘缺之處皆已補齊。批語較多,不少是別本所缺的,但文字有改動和失真之處。

蒙古王府本又稱蒙府本、脂蒙本 ,名《石頭記 》,是清代抄本,因第七十一回末總批后寫有“柒爺王爺”而得名。系一百二十回,前八十回與有正本基本相同,有六百多條夾批,是其他脂本所沒有的。

南京圖書館藏本又稱脂寧本,名《石頭記》。有八十回,與有正本為同一祖本。脂寧本存有大量脂批,但眉批、批注者的署名及紀年被刪除。

靖應鯤藏本又稱脂靖本、靖本,名《石頭記》。存七十八回:第一至二十七、三十至八十回。第三十回缺失三頁。全書除第三十五回無批語,其他均有大量朱墨批語,有些是其他脂本所沒有的。

甲辰本又稱脂晉本、脂夢本,名《紅樓夢》。甲辰本得名緣于卷首有“夢覺主人甲辰 菊月中浣 序”, 系乾隆四 十九年甲 辰(1784)之抄本。存八十回 ,缺失半頁 ,是現存各抄本中最完整的 ,也是第一次以《紅樓夢》為書名的八十回抄本。

科學院藏本又稱夢稿本、脂稿本,名《紅樓夢稿》。有一百二十回,前八十回底本由兩個脂本抄配成。書扉頁上有“蘭墅太史手定《紅樓夢稿》百廿卷”的題簽,七十八回末朱筆寫有“蘭墅閱過”,有人誤以為此本是高鶚續補《紅樓夢》的稿本,或是高鶚采用的另一個續補《紅樓夢》的稿本,這些看法并不準確,不過對研究《紅樓夢》續補問題有一定價值。

己酉本又稱脂舒本、舒序本,名《紅樓夢》。存一至四十回,是唯一可確定過錄年代的本子,乾隆五十四年(1789)抄,卷首有舒元煒作的“乾隆己酉序”:“就現在之五十三篇,特加讎校;借鄰家之二十七卷,合付抄胥。”原本是抄配而成,脂批被刪盡。但此本含有曹雪芹初稿的一些痕跡,相當有研究價值。

鄭振鐸藏本又稱脂鄭本,名《紅樓夢》。僅殘存二十三、二十四兩回。正文僅六十頁。俞平伯先生曾指出書中有些人名被改。用《紅樓夢》作書名,表明這是較后期的抄本。此本經篡改,沒有批語,底本仍是脂本。

2程刻本及其評本

程刻本又稱程本, 是程偉元和高鶚將八十回抄本補足到一百二十回后印行的版本。清末,程本成為近二百年來流傳最廣、影響最大的本子,全名《新鐫全部繡像紅樓夢》。程刻本主要有甲、乙、丙三種版本。

程甲本是程、高二人于乾隆五十六年辛亥(1791)蘇州萃文書屋用木活字排印的《繡像紅樓夢》。共一百二十回,二十四冊。程甲本于乾隆五十六年辛亥(1791)冬底印完,前八十回刪去所有標題詩、尾聯、批語,以一百二十回全本出版。程甲本受技術條件限制印的不多,現存十部以上。

程乙本,即乾隆五十七年壬子(1792)萃文書屋木活字印本。共一百二十回。程乙本是程甲本的修訂本,兩本問世相隔僅七十天。與程甲本相差兩萬多字,且多一篇程、高聯合署名的“引言”。它刪改原著內容比程甲本多,不及程甲本受關注,直到1927年上海亞東圖書館根據胡適一個藏本重新排印才最終取代程甲本成為最流行版本。

程丙本,即乾隆五十七年壬子(1792)萃文書屋又一次重排的木活字本,又稱“第三版原版”。程丙本略同于程乙本,刊行時間是程乙本同年夏天。其正文和回目不同于程甲、程乙本。

版本研究很重要,“誠如中國紅學會會長、《紅樓夢學刊》主編馮其庸先生在《紅學之路漫漫》中所說:‘《紅樓夢》是永遠討論不完的,它將與人類的歷史并存。我相信,在研究《紅樓夢》的學術領域里不論有多少見解,也不論其見解是否發自權威,歷史只能選擇一種,即真實的、符合客觀實際的見解。’”[1]P75

摘要:研究《紅樓夢》必然會涉及版本問題,其版本眾多,既有抄本也有刻本,流傳過程中又出現了各種注本、影印本等。雖然版本復雜,但是作為紅學研究的基礎性工作,如果版本研究的水平不提高,將會影響紅學研究的整體性發展。

關鍵詞:《紅樓夢》,版本,紅學

本文來自 99學術網(www.gaojutz.com),轉載請保留網址和出處

上一篇:苯基三氯硅烷改性硅膠負載硫酸鈦催化合成丙二酸二乙酯下一篇:“營改增”對建筑施工企業財務管理的影響分析

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火