<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

中英文化范文

2024-04-16

中英文化范文第1篇

黃 夏(新疆生產建設兵團第六師一0一團學校)

英國作為現代足球運動發源地和足球強國,青少年足球發展水平遠在中國之 上,在發展青少年足球和校園足球的很多理念和方法值得我們借鑒和學習。

英國青少年足球面向的人群是5-21歲的兒童、少年、青年?;竞w了一個人從學齡前到大學的整個時代。英國青少年足球并非為培養足球運動員而存在,因為英國青少年足球的發展理念是:“讓所有的孩子有機會踢球,讓所有喜歡足球的孩子不會離開球場,當然也不會失去一個足球天才”。

英國很多足球苗子16歲就進入職業足球俱樂部的預備隊,青年隊,但他們同時也是在校的初,高中學生。他們只有進入評估,考核后才能進入專業隊,包括文化素質和道德素質等,不合格者即使足球天賦再高也不能進入專業隊。學校、專業足球俱樂部進行評估,目的是確保所謂的“足球苗子”不只是具有足球的天賦和技能,而且必須是一個合格的學生,進而在未來踏入社會后具有良好的擇業和生存能力,所以,在英國幾乎不會出現放棄學業,專攻足球技能的中國式運動員。

依靠雄厚的青少年足球基礎,英國的職業足球俱樂部每年都可以從18歲的青少年中挑選源源不斷的后備人才。英國的青少年足球發展體系并不是以發掘足球苗子為目的存在,這與中國體育主管部門開展足球活動往往與競技目標直接掛鉤截然不同。

為職業俱樂部輸送后備人才,是英國發展青少年足球的自然結果,成果最終成什么樣子,其實英國足球管理部門,教育部門并不關心,他們最關心的是怎樣讓足球幫助青少年成長,進而有更多的青少年參與到足球運動中。

英國足球運動的真正生命力來自于青少年的廣泛參與,他們以后會是足球運動的粉絲、宣傳者和傳播者。無論青少年足球運動員,還是普通足球愛好者,通過足球運動實現了全面發展。英足總也相信,足球吸引青少年的關鍵,不是單純的依賴他們對足球的興趣,而是足球培養他們全面發展的教育功能的強大。“增強青少年的團隊合作意識、榮譽感、自信心,提高身體素質和應對挑戰困難的能力”。正是足球的這種教育功能,獲得社會、家庭的支持,才是孩子參加足球活動的關鍵因素;才是足球教育功能的根本體現;才是社會、家長、教練、孩子意識的重合。英國足球運動正是這樣:社會家長支持;教練樂意;孩子快樂的完美結合。這正是中國足球缺失最嚴重的一面。

英足總對教練員有著嚴格的規定。要求教練員必須通過多方面的考核,持證才能上崗,教練員分A、B、C、D、E、F六個級別,每個級別對應著不同年齡段和層次。每個級別都有著職業準則和行為規范,每個教練員都認真的遵守教練員的規則。英國的足球為人的成長服務,而不是讓人為競技目標服務,這也不能不說是中英開展青少年足球的理念差異。

龐大的賽事體系,從職業到業余,到草根。英國聯賽大家都非常熟悉,英國的青少年足球比賽也一樣,組織龐大而嚴密,青少年比賽也依照年齡分為各個組別。從資料顯示,英國2600所學校,1800所學校參加各級別的青少年聯賽。包括各種足球俱樂部共計3700所學校及俱樂部,13700余之青少年足球隊,300萬名青少年運動員。在英格蘭地區用于開展青少年足球活動的場地為3500余個。在英國,足球場是學校必備的體育設施,有些學校還不止一片,除此之外,遍布城市、鄉村的體育場地也供青少年使用。英國每個固定的時間周三下午、周六等,或閑暇時間都能看的青少年足球比賽和其它運動的身影,英國雖小,不及我國有些省的面積和人口,但這種足球環境和氛圍在國內是無法做到的。足球場地的缺乏是我國開展校園足球最大的困難之一。

英國青少年足球比賽經費是無后顧之憂的。英國有規定,每一類青少年比賽均由政府提供支持,如校內比賽由教育部解決,校際間的比賽由文化部提供,地區間的比賽由英國體育局負責,國家間的比賽由國家體育理事會資助等等。青少年足球比賽均由英足總督導,還有各種志愿者組織及學生家長為之服務,因此青少年足球運動不再是學生和學校的事,也成了社區和家庭的事。中國是“誰都管,誰都又不管”的局面。

英足總的這種理念是足球文化的理念,更多注重的是足球文化的影響力,更注重青少年足球活動的普及和發展和教育意義。我們要借鑒英式的青少年足球發展理念和實施辦法,夯實青少年足球基礎,不久的將來我們的足球成績將水到渠成屹立于東方,屹立于世界。

中英文化范文第2篇

儀表儀態禮儀

1、儀態

保持頭發清潔,修飾得體,發型與本人自身條件、身份和工作性質相適宜。男士應每天修面剃須。女士化妝要簡約、清麗、素雅,避免過量使用芳香型化妝品,避免當眾化妝或補妝。表情自然從容,目光專注、穩重、柔和。手部保持清潔,在正式的場合忌有長指甲。

2、站姿

挺直、舒展,手臂自然下垂。正式場合不應將手插在褲袋里或交叉在胸前,不要有下意識的小動作。女性站立時雙腿要基本并攏,腳位應與服裝相適應。穿緊身短裙時,腳跟靠近,腳尖分開呈“V”狀或“Y”狀;穿禮服或者旗袍時,可雙腳微分。

3、坐姿

入座時動作應輕而緩,輕松自然。不可隨意拖拉椅凳,從椅子的左側入座,沉著安靜地坐下。女士著裙裝入座時,應將裙子后片攏一下,并膝或雙腿交叉向后,保持上身端正,肩部放松,雙手放在膝蓋或椅子扶手上。男士可以微分雙腿(一般不要超過肩寬),雙手自然放在膝蓋或椅子扶手上。

離座時,應請身份高者先離開。離座時動作輕級,不發出聲響,從座位的左側離開,站好再走,保持體態輕盈、穩重。

4、走姿

行走時應抬頭,身份重心稍前傾,挺胸收腹,上體正直,雙肩放松,兩臂自然前后擺動,腳步輕而穩,目光自然,不東張西望。

遵守行路規則,行人之間互相禮讓。三人并行,老人、婦幼走在中間。男女一起走時,男士一般走在外側。走路時避免吃東西或抽煙。遇到熟人應主動打招呼或問候,若需交談,應靠路邊站立,不要防礙交通。

5、服飾

服飾是一種文化,反映一個民族的文化素養、精神面貌和物質文明發展的程度;著裝是一門藝術,正確得體的著裝,能體現個人良好的精神面貌、文化修養和審美情趣。公務場合著裝要端莊大方;參加宴會、舞會等應酬交際著應突出時尚個性;休閑場合穿著舒適自然。全身衣著顏色一般不超地三種。

交談禮儀

態度誠懇,表情自然、大方,語言和氣親切,表達得體。談話時不可用手指指人,做手勢動作幅度要小。談話者應保持一定距離。在公共場合男女之間不要耳鬢廝磨,與非親屬關系的異性避免長時間攀談、耳語。

對長輩、師長、上級說話要尊重,對下級、晚輩、學生說話則注意平易近人。同時與幾個人談話,不要把注意力集中在一兩個人身上,要照顧到在場的每一個人,注意聽取對方的話。

不可出言不遜、強詞奪理。不可談人隱私,揭人短處。不可背后議論他人,撥弄是非。不說荒誕離奇、聳人聽聞的事,不搞小廣播。談話中意見不一致時,要保持冷靜,以豁達的態度包容異已或回避話題。忌在公眾場合為非原則性問題大聲喧嘩、爭執打鬧。遇有攻擊、侮辱性言辭,一定要表態,但要掌握尺度。

政治禮儀

①祭天

始于周代的祭天也叫郊祭,冬至之日在國都南郊圜丘舉行。古人首先重視的是實體崇拜,對天的崇拜還體現在對月亮的崇拜及對星星的崇拜。所有這些具體崇拜,在達到一定數量之后,才抽象為對天的崇拜。周代人崇拜天,是從殷代出現“帝”崇拜發展而來的,最高統治者為天子,君權神授,祭天是為最高統治者服務的,因此,祭天盛行到清代才宣告結束。

②祭地

夏至是祭地之日,禮儀與祭天大致相同。漢代稱地神為地母,說她是賜福人類的女神,也叫社神。最早祭地是以血祭祀。漢代以后,不宜動土的風水信仰盛行。祭地禮儀還有祭山川、祭土神、谷神、社稷等。

③宗廟之祭

宗廟制度是祖先崇拜的產物。人們在陽間為亡靈建立的寄居所即宗廟。帝王的宗廟制是天子七廟,諸侯五廟,大夫三廟,士一廟。庶人不準設廟。宗廟的位置,天子、諸侯設于門中左側,大夫則廟左而右寢。庶民則是寢室中灶堂旁設祖宗神位。祭祀時還要卜筮選尸。尸一般由孫輩小兒充當。廟中的神主是木制的長方體,祭祀時才擺放,祭品不能直呼其名。祭祀時行九拜禮:“稽首”、“頓首”、“空首”、“振動”、“吉拜”、“兇拜”、“奇拜”、“褒拜”、“肅拜”。宗廟祭祀還有對先代帝王的祭祀,據《禮記·曲禮》記述,凡于民有功的先帝如帝嚳、堯、舜、禹、黃帝、文王、武王等都要祭祀。自漢代起始修陵園立祠祭祀先代帝王。明太祖則始創在京都總立歷代帝王廟。嘉靖時在北京阜成門內建立歷代帝王廟,祭祀先王三十六帝。

④對先師先圣的祭祀

漢魏以后,以周公為先圣,孔子為先師;唐代尊孔子為先圣,顏回為先師。唐宋以后一直沿用“釋奠”禮(設薦俎饌酌而祭,有音樂沒有尸),作為學禮,也作為祭孔禮。南北朝時,每年春秋兩次行釋奠禮,各地郡學也設孔、顏之廟。明代稱孔子為“至圣先師”。清代,盛京(遼寧沈陽)設有孔廟,定都北京后,以京師國子監為太學,立文廟,孔子稱“大成至圣文宣先師”。曲阜的廟制、祭器、樂器及禮儀以北京太學為準式。鄉飲酒禮是祭祀先師先圣的產物。

⑤相見禮

下級向上級拜見時要行拜見禮,官員之間行揖拜禮,公、侯、駙馬相見行兩拜禮,下級居西先行拜禮,上級居東答拜。平民相見,依長幼行禮,幼者施禮。外別行四拜禮,近別行揖禮。

⑥軍禮

包括征伐、征稅、狩獵、營建等。

重要場合的禮儀

一、吉禮

即祭祀之禮,為敬奉神與鬼的典禮,主要有祭天地、祭社稷、祭宗廟等禮儀活動。

二、兇禮

即有關哀憫、吊唁、憂患的典禮。包括喪禮、遇到饑荒時的荒禮、遇到嚴重自然災害事的吊禮、國內發生**時的恤禮、有外敵入侵時的禬禮等。兇禮都是在發生不幸事件之后,祈求和平和減輕災禍的禮儀。

三、軍禮

有關軍事活動的禮儀。包括用兵征伐、均土地和征賦稅、田獵、營建土木工程、定疆封土等活動中的禮儀。

四、賓禮

賓禮即為天子接見諸侯、賓客,以及各諸侯國之間相互交往時的禮儀。后代則將皇帝遣使藩邦,外來使者朝貢、覲見及相見之禮等都歸入賓禮。

五、嘉禮

古代禮儀中內容最豐富的部分,上至王位承襲,下至鄉飲酒禮,無所不包,最重要的內容有婚禮、冠禮、射禮、饗禮、宴禮、賀慶禮等。其中,婚冠禮是嘉禮的核心。

六、婚冠之禮

婚禮可分為祭服婚禮、朝服婚禮、公服婚禮。唐宋制度,男方四品以上以冕服婚,九品以上以爵弁服婚,庶人以絳公服婚。女方以禮衣或連裳嫁。

七、冠禮

冠禮是成人禮,是給跨入成年人行列的男子加冠的禮儀。在氏族社會,男女青年發育成熟時要參加一種「成丁禮」,冠禮應當是從這種「成丁禮」演變而來。

八、笄禮

笄禮,即漢民族女孩成人禮。自周代起,女子在訂婚(許嫁)以后出嫁之前行笄禮。一般在十五歲舉行,如果一直待嫁未許人,則年至二十也行笄禮。笄禮由主婦為笄者結發著笄,由女賓以醴酒禮之。笄禮至明代即廢而不用。民間女子婚嫁時將頭發挽束成髻,用簪子固定,與婚前發式明顯不同。這也算保留了些許笄禮遺風。

風俗禮儀

1、【春節】我國傳統習俗中最隆重的節日。此節乃一歲之首。古人又稱元日、元旦、元正、新春、新正等,而今人稱春節,是在采用公歷紀元后。古代“春節”與“春季”為同義詞。春節習俗一方面是慶賀過去的一年,一方面又祈祝新年快樂、五谷豐登、人畜興旺,多與農事有關。迎龍舞龍為取悅龍神保佑,風調雨順;舞獅源于鎮懾糟蹋莊稼、殘害人畜之怪獸的傳說。隨著社會的發展,接神、敬天等活動已逐漸淘汰,燃鞭炮、貼春聯、掛年畫、耍龍燈、舞獅子、拜年賀喜等習俗至今仍廣為流行。

2、【元宵】我國民間傳統節日。又稱正月半、上元節、燈節。元宵習俗有賞花燈、包餃子、鬧年鼓、迎廁神、猜燈謎等。宋代始有吃元宵的習俗。元宵即圓子,用糯米粉做成實心的或帶餡的圓子,可帶湯吃,也可炒吃、蒸吃。

3、【寒食】我國民間傳統節日。節日里嚴禁煙火,只能吃寒食。在冬至后的一百零五天或一百零六天,在清明前

一、二日。相傳,春秋時晉公子重耳流亡在外,大臣介子推曾割股啖之。重耳做國君后,大封功臣,獨未賞介子推。子推便隱居山中。重耳聞之甚愧,為逼他出山受賞,放火燒山。子推抱木不出而被燒死。重耳遂令每年此日不得生火做飯,追念子推,表示對自己過失的譴責。因寒食與清明時間相近,后人便將寒食的風俗視為清明習俗之一。

4、【清明】我國民間傳統節日。按農歷算在三月上半月,按陽歷算則在每年四月五日或六日。此時天氣轉暖,風和日麗,“萬物至此皆潔齊而清明”,清明節由此得名。其習俗有掃墓、踏青、蕩秋千、放風箏、插柳戴花等。歷代文人都有以清明為題材入詩的。

5、【端午】我國民間傳統節日。又稱端陽、重午、重五。端午原是月初午日的儀式,因“五”與“午”同音,農歷五月初五遂成端午節。一般認為,該節與紀念屈原有關。屈原忠而被黜,投水自盡,于是人們以吃粽子、賽龍舟等來悼念他。端午習俗有喝雄黃酒、掛香袋、吃粽子、插花和菖蒲、斗百草、驅“五毒”等。

6、【乞巧】我國民間傳統節日。又稱少女節或七夕。相傳,天河東岸的織女嫁給河西的牛郎后,云錦織作稍慢,天帝大怒,將織女逐回,只許兩人每年農歷七月初七夜晚在鵲鳥搭成的橋上相會?;蛘f:天上的織女嫁給了地上的牛郎,王母娘娘將織女抓回天庭,只許兩人一年一度鵲橋相會。每年七月初七晚上,婦女們趁織女與牛郎團圓之際,擺設香案,穿針引線,向她乞求織布繡花的技巧。在葡萄架下,靜聽牛郎織女的談話,也是七月七的一大趣事。

7、【中秋】我國民間傳統節日。又稱團圓節。農歷八月在秋季之中,八月十五又在八月之中,故稱中秋。秋高氣爽,明月當空,故有賞月與祭月之俗。圓月帶來的團圓的聯想,使中秋節更加深入人心。唐代將嫦娥奔月與中秋賞月聯系起來后,更富浪漫色彩。歷代詩人以中秋為題材作詩的很多。中秋節的主要習俗有賞月、祭月、觀潮、吃月餅等。

8、【重陽】我國民間傳統節日?!兑捉洝穼?ldquo;九”定為陽數,兩九相重,故農歷九月初九為“重陽”。重陽時節,秋高氣爽,風清月潔,故有登高望遠、賞菊賦詩、喝菊花酒、插茱萸等習俗。唐人有“遍插茱萸少一人”的詩句。

9、【臘日】我國民間傳統節日。這是古代歲末祭祀祖先、祭拜眾神、慶祝豐收的節日。臘日通常在每年的最后——個月(臘月)舉行,南北朝時臘日已固定在農歷十二月初八。有吃赤豆粥、祭拜祖先等習俗。佛教的臘八粥后也滲入臘日習俗。

10、【除夕】我國民間傳統節日。農歷十二月三十日晚,家家在打掃一清的屋里,擺上豐盛的菜肴,全家團聚吃“年飯”。此夜大家通宵不眠,或喝酒聊天,或猜謎下棋,嬉戲游樂,謂之“守歲”。零點時,眾人爭相奔出,在庭前攏火燃燒(古稱“庭燎”,取其興旺之意),并在這“歲之元,月之元,時之元”的“三元”之時搶先放出三個“沖天炮”,以求首先發達,大吉大利。此時,爆竹聲、歡叫聲響成一片,一派“爆竹聲中除舊歲”的景象。

宗法禮儀

1、【宗法】以家族為中心,根據血緣遠近來區別嫡庶親疏的法則。體現這一法則,維護貴族世襲統治的等級制度,就叫宗法制。

2、【世襲】世代繼承先人帝位、爵位和領地等叫世襲。相傳原始社會堯傳舜,舜傳禹,這種傳賢制度叫禪讓。禹死后,其子啟始立傳子制度。

3、【宗族】由共同祖先的血緣關系而形成的親屬群體。古代有九族、三族之說。九族,一般認為是高祖、曾祖、祖、父、自己、子、孫、曾孫、玄孫;三族,說法較多,或指父、母、妻三族,或指父、子、孫三族,或指父母、兄弟、妻子三族。古代一人犯罪常牽連到宗族,有“族滅”的刑法。

4、【大小宗】大宗、小宗的區別是宗法制的基本特征。大宗是指家族中嫡長子孫世代相襲的系統,大宗的嫡系長房,名稱有嫡子、宗子、嫡長子等;小宗是指家族中嫡系長子以外其他兒子的世系,他們被稱作支子、別子、庶子等。

5、【昭穆】古代宗法制度,把始祖以下同族男子逐代先后相承地分為“昭”“穆”兩輩,以區分父子兩代。按左昭、右穆,規定宗廟次序、墳地葬位、祭祀排列等,即始祖居中,昭位次居左,穆位次居右。

6、【宗廟】古代天子、諸侯祭祀祖先的場所。古代宗廟制度規定:天子七廟、諸侯五廟、大夫三廟。天子七廟,太祖廟居中,左邊三廟為“三昭”,右邊為“三穆”,所以宗廟制度又叫昭穆制度。

7、【五服】按照生者與死者之間親屬關系的親疏,古代的喪服分為五個等級,即斬衰、齊衰、大功、小功、緦麻。如在五服之外,就不再是親屬。如杜甫《遣興》“共指親戚大,緦麻百夫行”中,“緦麻”非指喪服,而是指親屬關系。

8、【伯仲叔季】古代以伯、仲、叔、季表示兄弟間的排行順序,伯為老大,仲為老二,叔為老三,季表示最小。

9、【三從四德】封建禮教給女子規定的道德標準。“三從”是“未嫁從父,既嫁從夫,夫死從子”;“四德”是“婦德(品德)、婦言(辭令)、婦容(儀態)、婦功(女工)”。

10、【三綱五?!糠饨ǘY教所倡導的人與人之道德標準。“三綱”指君為臣綱、父為子綱、夫為妻綱。綱是提網的總繩,為綱是居于主要或支配地位的意思。“五常”指仁、義、禮、智、信。

11、【七出】封建社會丈夫遺棄妻子的七種借口:無子、淫逸、不事舅姑、口舌、盜竊、妒忌、惡疾。有其中一種,即可遺棄。是維護夫權而制定的迫害婦女的反動禮教。

12、【五禮】古時,祭祀之事稱“吉禮”,冠婚之事稱“嘉禮”,賓客之事稱“賓禮”,軍旅之事稱“軍禮”,喪葬之事稱“兇禮”,合稱為“五禮”。此外,五禮還指五種等級的禮,即天子、諸侯、卿大夫、士、庶民五等之禮。

13、【祭祀】祭祀是華夏禮典的一部分,是儒家禮儀中主要部分,禮有五經,莫重于祭,是以事神致福。祭祀對象分為三類:天神、地祇、人鬼。

14、【犧牲】古代為祭祀而宰殺的豬、羊、牛等牲畜,稱為“犧牲”。要求純色體全。

15、【齋戒】古代祭祀或重大時間,事先要更衣、沐浴、獨居、素食、戒酒,以示心地誠敬,稱為“齋戒”。

16、【居喪】尊親死后,在家守喪,不辦理外事。在服喪期滿之前停止娛樂和交際,表示哀悼。還需遵守喪禮制度和喪服制度。無論是喪禮制度、喪服制度,都具有等級分明、形式繁縟這兩個顯著的特點。

17、【稽首】為最隆重的拜禮,一般為臣子拜見君王和祭祀祖先的禮儀。行禮時,施禮者屈膝跪地,左手按右手,支撐在地上,然后緩緩叩頭在地。頭叩地時要停留一段時間,手在膝前,頭在手后。

18、【頓首】方式與“稽首”相似,不同之處在于施禮者必須急叩頭,額頭觸地而拜。通常用于下對上及平輩間的敬禮,如官僚間的拜迎、拜送,民間的拜賀、拜別等。也常用于書信的開頭或末尾。

19、【長揖】古代的一種相見禮,不分尊卑。拱手高舉,自上而下。

20、【膜拜】行禮時,兩只手放在額頭,伏地跪拜,表示極端尊敬或畏服。也專指拜神拜佛。

21、【萬?!刻?、宋時婦女對人行禮,雙手在襟前合拜,口中說著“萬福”;后來“萬福”則作為敬禮的代稱。

22、【冠禮】古代男子成年(二十歲)時舉行加冠的禮儀,冠禮在宗廟中進行,由父親主持。加冠后即可成婚,享受成人的待遇。

23、【笄禮】古代貴族女子十五歲舉行笄禮后結發加笄,即在頭頂上盤成發髻,用簪子插住,表示已成人,可結婚。

24、【三書六禮】中國的傳統婚姻習俗禮儀。“三書”指在“六禮”過程中所用的文書,包括聘書、禮書和迎書。“六禮”即納采(向女家送禮求親)、問名(向女家問清女子名字與生辰)、納吉(卜得吉兆后到女家報喜、送禮、訂婚)、納征(訂婚后向女家送較重的聘禮,也叫納幣)、請期(選定完婚吉日,向女家征求同意)、親迎(新郎到女家迎娶)。

25、【嫁娶】“嫁”指女子出嫁;“娶”指男子娶婦。“嫁”意味著女子有家,“娶”表示男方把女子娶到家中。從“嫁娶”兩字可以看出舊時男尊女卑的觀念。

26、【席座】古代君主、諸侯臨朝聽政,或各級官員治事料民時,都是“南面”而坐(坐北朝南),以北邊座位為尊。漢代賓主之間,一般以向東的座位(即西邊)為尊。其次是向南的座位,再次是向北的座位,最末是向西的座位。

27、【左右】古代禮儀習俗,席位以左為尊。主客之間,主居右而客居左。但就地位來說,卻是以右為尊。如“右姓”“右族”,即指有聲望的世家大族;“右職”指重要職位。與此相反,“左”則示其“卑”“下”。如“左遷”即降職。“左官”即指地位低于朝廷官員的官員。

婚禮禮儀

舊時結婚儀禮,從古代“六禮”:一納采、二問名、三納吉、四納征、五請期、六迎親演變而來的。今天的婚禮形式上雖然有很多變化,但傳統“六禮”的主體內容基本保存。在現今社會人們更加青睞于中式婚禮,將這些傳統禮儀穿插在自己的結婚慶典中將更加凸顯自己的個性特征及品味風格。下面就將介紹一些古代的婚嫁知識。

1、 納采

那才是婚禮的第一階段,有初步達成協議、交納定金之意。其程序是:男方家請媒人到女方家提親,如女家不拒絕,則備少量財禮正式求婚,財力中應有大雁,即《儀禮》中所謂“昏禮下達,納彩用雁”。故納彩稱“奠雁”禮。

2、問名

男方家托媒人再到女方家問清女方家姓名、出生年、月、日、時準備和婚的儀式,民間俗稱為“下帖”。問明禮由問生辰八字發展到后來問生母的身份、門第的職位的高低、財產、容貌健康等方面。問名禮實際涉及兩個問題,一是占卜男女雙方的生辰八字的命相、陰陽,一是社會地位和財產。

3、納吉

納吉是把問名后占卜和婚的好結果通知女方家的儀式,現在多稱訂婚。問名后,男方家將女方生辰八字和兒子的生辰八字開列,請巫卜“算命”,問兇吉禍福(俗稱“合八字”)同時男方家還的再備禮物到女方家決定婚約。舊式婚禮多用戒指、首飾、彩綢、禮餅、香燭、豬羊等。民間又將此儀式稱為“小聘”、“訂聘”。

4、納征

男女上方父母邀集部分親友訂立婚約儀式,由男方向女家交納聘財,婚約至此成立。這是六禮中最主要程序之一。這是所送聘禮多為錢財布帛之類,而且禮品多取吉祥如意的含義,數目取雙忌單,這時夫妻關系既定。

5、請期

男方家向女方家商定結婚日期的儀式。納征后,男方與女方家協商晚婚的日期,如女方家推辭由男方家決定,民間俗稱“提日子”、“送日子”。古代選擇日期多請算命先生確定所謂“黃道吉日”而且多以逢雙的日子為主?,F代這一習俗雖然保存,但在選擇時多以有紀念意義的日子為主。這一階段到親迎儀式時,女方家要準備嫁妝,而嫁妝多是成雙成套的被褥、衣服、櫥柜、盆桶等。

6、親迎

新婿前往女方家迎娶新娘的儀式,到商定迎親之日新婿帶著迎親隊伍到女家迎娶新娘,迎歸后,新婚夫妻再舉行拜堂儀式,即傳統“三拜”儀式。隨后舉辦宴席,宴請賓客,宴席結束還有熱鬧非凡的“鬧洞房”活動。至此女方才入夫家,成為丈夫宗族的正式成員。

稱呼禮儀

1. 自稱:愚、敝、卑、臣、仆、蒙、不才、在下、下走、下官、鄙人

2. 帝王自稱:孤、寡、朕、不谷

3. 古代官吏自稱:下官、末官、小吏

4. 讀書人自稱:小生、晚生、晚學、不才、不肖

5.對他人稱自己的妻子一般為拙荊、賤內、內人、山荊

6. 稱自己的兒子為小兒、犬子、小犬

7. 稱女兒為息女、小女等

中英文化范文第3篇

1 中英稱謂語的分類

在漢語和英語中的稱謂語大致可劃分為兩類, 即親屬稱謂和社會交際稱謂。親屬稱謂通常又可以分為存在血緣關系的血緣親屬稱謂和無血緣關系的非血緣親屬稱謂。親屬稱謂中血緣親屬稱謂是指對與自己有血緣關系的人的稱呼。如爸爸、媽媽、爺爺、舅舅、姑媽等。稱謂語中非血緣親屬稱謂是沒有血緣關系之間人的稱呼, 如大姐、大妹子、大哥等, 這種稱謂其實并不是由于有血緣關系而組成的稱謂, 而是為了拉近交流者彼此間的關系而采用的。但是, 不是任何的血緣稱謂語都適用于非血緣關系的交流者之間的。社會交際稱謂又可以分為姓名稱謂、職銜稱謂和泛稱稱謂。姓名稱謂是對對方姓名的稱呼, 職銜稱謂是對于對方的職位頭銜的稱謂, 泛稱稱謂是對交流者的泛稱, 是不固定的。這些社會交際稱謂都是人們在社會交際中使用的稱謂, 通常反映的是日常生活中交際各方的社會關系、社會角色以及尊敬程度等, 如老師、經理等。

2 中英稱謂語差異及文化背景

2.1 血緣親屬稱謂

中國文化淵遠, 對于親屬輩分等級非常重視, 主要表現為直系與旁系、長輩與晚輩、男性與女性等, 且他們的語義細密、描述精確, 甚至對于血親和姻親稱謂也進行了區別, 例如叔叔, 舅舅等在漢語中指的是不同的血緣關系。叔叔是指爸爸的兄弟, 而舅舅則是媽媽的兄弟。英語中則用一個“uncle”就同時表示了“叔叔”、“舅舅”、“伯父”等。叔叔的妻子稱為嬸嬸, 舅舅的妻子稱為舅媽。在英語中一個“aunt”就相當于漢語的“嬸嬸”、“舅母”等意思。在漢語中我們的兄弟姐妹根據年齡的不同稱呼也不同, 年齡比自己大的同輩女性則稱為姐姐, 年齡比自己小的同輩女性稱為妹妹, 年齡比自己大的同輩男性稱為哥哥, 年齡比自己小的同輩男性稱為弟弟。但是在英語中一個“sister”既可以表示姐姐, 也可以表示妹妹。同樣一個“brother”既可以是哥哥, 也可以是弟弟。另外在中國的傳統文化中還存在宗族和外宗族之分, 因為舊中國傳統的男尊女卑思想極其嚴重。將男方視為是自家人, 而女方則是外家人, 因此對后代的稱呼也是不同的。祖父稱后代男性為孫子, 外祖父稱男性后代為外孫, 這個外字即代表了外姓人。但是在英語中則沒有這樣的觀念, 它們沒有宗族和外宗族之分, 同時用了“grandfather”來表示祖父和外祖父的意思。

2.2 非血緣親屬稱謂

在中國, 漢語的親屬稱謂稱呼起來給人有親切感, 能有效地拉近交流者之間的關系。因此有越來越多的人在非血緣關系的交流者中開始運用親屬稱謂。在日常生活中無論對街坊鄰居、朋友熟人還是素不相識的路人, 時常會根據年齡、性別等稱呼為“大媽”, “大叔”, “大姐”, “大娘”, “大哥”等。但是并不是任何的血緣稱謂語都能用于非血緣關系的交流者。例如:“爸爸”, “媽媽”等。它們在稱呼的時候是有局限的, 因為一個人只有一個爸爸, 一個媽媽, 它們是固定的。稱謂語前還可以加上職業稱呼, 例如“售票員阿姨”、“警察叔叔”等。但是在西方就沒有這樣的稱呼, 如果將這些稱呼套用到英語中, 不僅不能有效的表達親切的意思, 反而帶來了不必要的誤會, 起到適得其反的效果。因為在西方, 英語的親屬稱謂一般只用于家庭內部, 若不知情的人用了不當的血緣稱謂語不僅不能很好的表達自己的情感, 反而會讓他人聽了感覺帶有嘲笑的意味。

2.3 姓名稱謂

不管誰都有姓名, 但是漢語的姓名稱謂則非常的靈活。如人們可稱“徐小麗”為“徐小麗”、“小麗”、“小徐”、“老徐”、“徐小姐”、“徐女士”、“徐小麗小姐”等。但是在英語的姓名稱謂中形式就比較單一, 例如人們可稱“John Brown”為“John”或者是“Mr.Brown”, 但不能稱為“Mr.John”。并且在國外人們更樂于被對方直接稱呼姓名。

2.4 職銜稱謂

中國非常注重官位、等級、職位的稱呼, 而這些稱謂也恰恰體現了交際的禮貌, 在中國的身份職位類稱謂的種類也很多, 而在英語中表示身份職位類稱謂種類就相對很少。在漢語中, 表示職位的例如:賈院長、劉老師、王律師, 胡醫生等, 都是用了對方的姓加上職位頭銜來稱呼的, 在我們社交地生活中已是普遍存在, 用上了它們能夠清晰明確的表示此人的職位。而在英語中, 頭銜性稱謂的對象卻是有范圍的, 而不是任何職位的人都可以用的。他們對于此類稱謂語的使用是非常謹慎的。

2.5 泛稱稱謂

漢語中時常用“先生”、“女士”、“小姐”、“同志”等作尊稱, “先生”, “女士”, “小姐”體現的是一種尊敬, 但關系較為疏遠。在漢語中我們時常用“老”來體現對對方的尊敬, 或者肯定對方的資深, 見多識廣, 足智多謀等。例如“老師”, “老大爺”, “老板”, 都是表明對方的知識淵博, 老練, 有能力。在英語中, 尊稱的通用形式為“Mr.”、“Mrs.”、“Miss.”等。同時, 漢語和英語都存在零稱呼語, 例如漢語中的“喂”, “嗨”等, 但是它們不是隨便用的, 在使用這些零稱呼語時必須謹慎, 因為在漢語中使用這些通常是不禮貌的。在英語中相應的零稱呼語, 通常使用“Hello”, “Hi”, “Excuse me”等, 無論交流雙方是什么關系, 它們都能使用, 也不會給方產生不禮貌的感覺。

3 結語

綜上所述, 我們可知中西語言文化中的稱謂語復雜多樣。它們涉及了文化習俗, 民族意識等很多方面的知識。研究中西文化中稱謂用語的差異, 對我們弘揚祖國文化, 掌握好一門及多門外語大有裨益, 也有助于中國和世界各民族之間的相互了解, 相互溝通及友好往來。

摘要:稱謂語是人類語言的組成部分。各種語言的稱謂語可能因該語言使用者的文化背景和社會環境不一樣而有所差異。稱謂語在一定程度上是對使用該語言國家的文化和風俗的折射和記錄。本文主要對中英文稱謂語進行對比分析, 并討論其背后的文化差異。

關鍵詞:稱謂語,文化,差異

參考文獻

[1] 陳俊森.跨文化交際與外語教育[M].武漢:華中科技大學出版社, 2006.

[2] 段聯合.中國傳統文化[M].西安:西北大學出版社, 2005.

[3] 劉超先.中西稱渭差異及其文化內涵[M].長沙:湖南科技出版社, 1994.

[4] 劉衛華.中英稱謂語的文化差異[J].重慶職業技術學院學報, 2007 (3) :25~27.

中英文化范文第4篇

《天才在左瘋子在右》的開篇第一則記事題為《角色問題》,被采訪的病人認為自己是一部書的主角,同時也是作者。世界觀雖看似荒誕,但他本人卻可以自圓其說,頗有點無懈可擊的架勢。作為讀者的我也不禁想,我目所及的世界是不是真實的,還是說僅僅是一部別人的小說,或者都是自己幻想。真實與虛幻的邊界又是什么。

也許天才和神經病只有一線之隔,這樣想來,我對精神病院的患者也憑空生出了些同情與敬意來。而類似《美麗心靈》中的精神分裂在多數情況下更是智商超高者的專利。電影需要戲劇化的矛盾來提供沖擊,而一個矛盾的分裂人格無疑是合格的素材。

天才總有其有別于常人之處,影片一開始就用了幾個片段顯示了納什的“與眾不同”——貶低別人領帶的理由、近乎怪誕的研究對象、后現代派式的窗格計算法以及天才必備的獨特思考角度。這一切都在顯示了納什卓越的同時揭露了他不合群的社交頑疾,縱然他也不希望如此,一個小小的細節暴露了他對與人交流的渴望:他將原本位于宿舍中間的寫字臺推到窗邊,繼而透過玻璃看著熙攘的人群。而他的首個幻想人物——查爾斯也正出現在此時此刻,作為一個并被納什創造出來以填補他對友誼的饑渴。當你渴望的那個人始終隱匿的時候,你就會情不自禁地以各種形式創造一個他,以撫慰因焦慮而變得百孔千瘡的精神。誰能否認這樣一個放浪形骸、無所不為的自由青年不是納什想要變身的對象呢。在納什的青年時代,查爾斯的確曾一度成為納什的精神支柱。任何形式的努力都期望從一個善的結果中得到肯定,需要積極的心理暗示來使自己堅持到底。

“是數學家贏得了戰爭,也是數學家破解了日本密碼,更是數學家制造了原子彈。像你我一樣的數學家”。納什和普林斯頓的同學們都對自己的才智充滿信心,更渴望能證明自己。這種強烈的渴望的暗示不得不說在很大程度上深深地左右了納什的人生軌跡,讓他渴望功成名就出人頭地,他愿意竭盡所能,創造自己理論,證明自己。威廉帕徹就是這樣的一個存在,他正是在納什不甘心被五角大樓用完就踹的時刻現身的,是他讓納什感到受到重視、遇到伯樂。這種VIP式的待遇無疑讓他亢奮,讓他的虛榮心得到空前的滿足,雖然這也可以歸因于他一直以來人際關系的失敗。

當影片進行到一半是,心中的疑問漸漸解開。為什么那么重要的國防部工作室建在學校旁邊廢棄的倉庫里,為什么查爾斯從未在納什以外的人身邊出現過,而又是什么時候納什成為一名了不起的破密專家,為什么查爾斯對納什的求助無動于衷。事實是,他病了,一切不過是幻想。你當然驚訝,納什也拒絕承認他的獨立迥異,沒有人愿意承認自己所擁有的世界虛幻。原來那個陪你酩酊大醉的人,為你歡呼的人,被你信仰依賴的人竟是頭腦的虛無,一時一刻都未存在過。原來自己一直活在孤獨與妄想中。這虛幻越是逼真,這承認的掙扎越是艱難。誰愿意承受溫存的失落?

納什一方面滿足于幻覺帶給自己的愉悅,另一方面也被幻覺拖拽著越來越遠離現實世界。正因如此艾麗西亞的出現才真正表明了納什沒有被上帝拋棄,這一納什身邊唯一真實的存在才是他一切生命的源泉。

晚年的納什終于慢慢體會了人際交往的基本原則,對名利也不再熱衷,突如其來的贊譽甚至讓他想要逃避,但是無論如何他終于坦然了,他能夠平靜的對托馬斯金陳述自己的不健全,不管好的還是壞的都是我。如此前期與后期的納什才能夠統一在一起,才使他真正有資格獲得要求智力與形象(即精神力)并重的諾貝爾獎,我們的天才也終于著陸凡間,擁有了幸福人生。

只是不知道真實的納什到底看見了什么。大概其每個人都有特定的存在意義。查爾斯能

讓納什宣泄他需要被理解的心情。而帕謝爾讓納什感覺著自己被重用,在五角大樓的那次解密,納什一改往日靦腆的樣子,眼露精光,那是大腦在閃光的他,也是他所期望的自己不是嗎?而小姑娘則是一種寬慰,一個可愛的需要他的擁抱的小姑娘,一種情感上的補償補充?我覺得他們對于納什都是那么重要。那么孤獨的人的心需要東西去填滿。當在現實屢屢受挫,求助于自己的內心是多么自然而然的事情啊。但納什的比喻說得很好,這就像一種食欲,而胃口,會越來越大的。

幻想大約不僅是一種本能的需要,更是一種真實的自我。原來那些清晰出現在生命中的意象幻夢可能都是納什平行投射出的自己,他意念中對真實世界不滿的衍生。直到他憑著妻子對他的愛找到歸路的方向,他也再也沒能重新鎖上這些流瀉而出的自己,只是再也不去信任,每每遇到,匆匆逃開。

納什也終究變成了了一個老人。他成了普林斯頓的傳奇,他是受學生尊敬的納什教授。當有學生向他提出自己的新研究理論時,他只是微微一笑,親切地問那個年少的孩子:“你什么時候吃的飯?”正如當時廢寢忘食的自己?;貧w校園,回歸課堂,才是納什的歸宿。還記得在納什年少時,他在學校的茶餐廳看到一個白發老人接受同事的尊敬,接受同事們代表至高崇敬的隨身攜帶的鋼筆,從此以后,他就再沒有去過那里,那里,其實就是他欲望的初始形狀,他內心最深的渴望。人生中第二次踏入那里,卻是在納什的暮年,在被告知得到諾貝爾獎的時候。這一次,他成了主角,擺在他面前的,正是那些鋼筆——代表無上的崇敬。影片的前后呼應,我瞬間淚如雨下。諾貝爾獎的獲得也是意外的意外。沒有了欲念的納什卻得到了認可。此時的納什沒有欣喜,沒有若狂,他只是微微一怔,然后輕輕地問前來通知他的諾貝爾委員會成員,你知道,我是個瘋子。

中英文化范文第5篇

(“Consultant”) having offices located in New York, and []. (the “Company”) having offices located at, [in China].

本協議是2012年9月訂立的協議,是由辦事處設在紐約的展望資本風險投資公司(“顧問公

司”),與辦事處設在中國的“融資公司”之間簽訂。

WHEREAS, the Company desires to obtain financing by the pledge of certain of its

assets; and

鑒于, 融資公司希望用其若干資產來抵押取得融資;并且

WHEREAS, the Company has requested Consultant to seek Lenders that may offer to

provide this financing for the Company; and

鑒于,融資公司已要求顧問公司尋求可向融資公司提供融資的貸款人;

WHEREAS, The Company hereby engages and authorizes Consultantas itsauthorized agent to develop and secure debt financing of all or a portion of the Company Assets, including ACCOUNTS RECEIVABLE / PURCHASE ORDERS / MACHINERY & EQUIPMENT / INVENTORY.Consultant will use its best efforts to secure and provide financing of the Company’s Assets through Consultant’s funding sources.

鑒于,融資公司現認可和授權顧問公司作為其代理人發展和保護融資公司的全部或部分資產債務,包括應收賬款/采購訂單/機械及設備/庫存的債務,顧問公司會盡其最大的努力,以確保與通過顧問公司的資金來源為融資公司的資產進行融資。

WHEREAS, This Agreement shall have an exclusive term of 120 days from the date of the receipt of any and all documentation that the Company can disclose as requested by Consultant or the proposed Lender or Investor (“Funding Source”).It remains the responsibility of the Company to provide the documentation requested on a commercially reasonable basis, understanding that the timeliness and receipt of such data is crucial to the

development of a prudent lending facility or funding source for the Company.Subsequent to this period of time and based on the successful funding by a Consultant Lender accepted and received by the Company, the Company will provide to Consultant a Right of First Refusal (ROFR) on any additional debt funding requirement for a period equal to the Initial Term of the original facility, that term is not to exceed a three year term.The Company agrees not to engage with another Financing Agent during the 120 Day period as detailed above.This agreement shall apply for any Investment made by a Funding Source during a period of one year from the date of such introduction and any Investment made pursuant to any commitment made by, or any right, option or warrant to make an Investment granted to, a Funding Source within one year after the date of such introduction.

鑒于, 本協議按照顧問公司或貸款人或投資者( “資金來源” )

的要求,從顧問公司收到的任何或所有文件開始算起,應當有一個專屬期限為120天

的封閉期,此時間過后,融資公司才可以再將這些文件對外披露。融資公司在商業合理的基礎上有責任提供要求的文件,了解這些數據的及時性和獲得數據對審慎的貸款機構或融資公司的資金來源工作的發展是至關重要的。在這一段 時間的基礎上,顧問公司成功獲得貸款人

并被融資公司接受后,在融資公司獲得資金后,對任何額外的債務融資要求,這些額外要求的開始期限等于初始貸款機構進入的時限,將提供顧問公司優先購買權( ROFR ),這個貸款時限是不超過3年的期限。融資公司同意不得從事與另一融資代理進行聯系,細節如上規定封閉期

在120天。本協定應適用于來自資金來源的任何一年期間的投資,從引進之日起,所作出的任何承諾和任何投資,或擁有任何權利,或者這樣引進后一年內的新的資金來源。

WHEREAS, Consultant has agreed to search for a loan or loans, or other forms of

financing from a Lender (hereinafter referred to as “Lending Facility”) or financing sources for the Company;

鑒于,顧問公司已同意為融資公司找到一筆貸款或貸款,從貸款人(以下簡稱“貸款融資” )或融資公司的融資渠道進行。

NOW THEREFORE, in consideration of the promises and the mutual agreement

contained herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties do hereby agree as follows:

因此,由現在的承諾和相互協議所含內容的考慮,以及其他有益且有價值的考慮,在收到并足夠的予以承認后,雙方在此達成如下協議:

1.The Company hereby engages Consultant as its authorized agent under the Terms

described above, to locate and develop a financing source or Lending Facility.

融資公司現授權顧問公司作為其授權代理,根據上述所列條款,定位和發展融資渠道或貸款基金。

2.The Company acknowledges that Consultant will use letters, contracts, data records,

projections, forecasts and financial statements provided by the Company (“Company

Information”) to assist Consultant its search for a Lending Facility.The Company agrees to hold Consultant harmless from any and all claims that may arise from Consultant’s use of Company Information to the extent that such claims arise based upon any material misrepresentation or inaccuracy contained therein.

融資公司確認,顧問公司將使用融資公司(“公司信息”)所提供的信件,合同,數據記錄,預測,預報和財務報表協助顧問公司尋找貸款融資機構。融資公司同意顧問公司在使用融資公司信息過程中,由于所承載信息的任何重大失實陳述或不準確的程度可能出現問題,顧問公司免受任何及所有索賠。

3.Consultant acknowledges that the Company information is confidential and hereby agrees not to disclose such information to any individual, company or entity that might be a competitor of the Company.Furthermore, Consultant agrees to require its agents, assigns, and Consultant’s funding sources to not disclose any company information to any individual, company, or entity that might be a competitor of the Company.Any company information provided by Consultant to Consultant’s Funding Sources is to be used only for the purpose of deciding if a Lending Facility or equity investment should be granted to the Company.

顧問公司承認,融資公司的信息是保密的,并在此同意不對任何個人,公司或實體,可能是競爭對手的公司披露這樣的信息。此外,顧問公司同意要求其代理人,受讓人和顧問資金來源對任何個人,公司或實體,可能是競爭對手的公司不透露任何信息。任何由顧問公司提供給顧問資金來源的信息,將只用于決定借貸機構或股權投資是否授予融資公司的貸款的目的。

The Company grants to Consultant restricted access to any and all Company financial data, including but not limited to books, records, financial statements etc…The Company hereby agrees to provide such data toConsultant on a

commercially reasonable basis.The Company agrees to provide to Consultant the financial data that the Company provides to a Consultant Funding Source. 融資公司財務數據:融資公司授予顧問公司的準入限制級獲取融資公司的任何及所有財務數

據,包括但不限于書籍,記錄,財務報表等... 在商業上合理的基礎上,融資公司特此同意向顧問提供

此類數據。融資公司同意向顧問公司提供財務數據,這些數據是融資公司提供給顧問資金來源的數據。

5.Consultant’s Funding Sources are a valuable asset of

Consultant.The Company acknowledges that Consultant’s Funding Sources have been

developed at considerable cost of time, effort, and resources, and as such, are fundamental to Consultant’s livelihood and future.Accordingly, the Company agrees not to make direct or indirect contact with any Consultant’s funding sources except through Consultant.The

Company further agrees not to disclose the names of Consultant’s deal funding sources to any third party.This non-circumvention clause will remain in effect for THREE (3) YEARS.

非規避:顧問公司的資金來源是其一筆寶貴的財富。融資公司認可顧問公司的資金來源的發展是花費了相當的時間,精力,成本和資源,正因為如此,是顧問公司的生命線和未來。因此,融資公司同意不直接或間接接觸任何通過咨詢顧問以外的資金來源。融資公司還同意不向任何第三方透露成交的顧問來源資金的姓名。這里啟用的非規避條款,有效期限在三(3)年。

6. Consultant agrees to present each lending facility or investment proposal it may

develop to the Company for discussion and approval.The Company retains the sole right to accept or reject any proposals submitted to the Company by Consultant or Consultant’s funding sources.

顧問公司同意向融資公司呈報各貸款機構或投資機構的建議作為討論和批準的依據。融資

公司保留唯一有權接受或拒絕由顧問或顧問公司的資金來源提交給其的任何建議。

7. 補償

a) The Company agrees to pay Consultant a fee of Four (4) PERCENT of the total

Lending Facility (CREDIT LINE) developed by Consultant and accepted by the Company (“Fee”).The fee shall be based on the total of all facilities offered to and accepted by the

Company.This fee shall be due and payable to Consultant only upon the successful completion and funding of a lending facility developed by Consultant and accepted by the Company.The entire fee shall be due and payable upon funding of a lending facility from Consultant’s lending source or the Company.Company agrees that the Consultant’s lending source that funds a lending facility for the Company will be instructed through the use of an intermediary bank account or escrow, or instructing the Lender to pay Consultant’s fee directly by wire transfer to Consultant from the initial proceeds of the lending facility.

融資公司同意支付給顧問公司發展的并且被公司所承認的借貸總量總數的4% 為傭金。傭金以

所提供的所有的并被公司承認的貸款量為基礎。只有成功的完成一個借貸,顧問公司才可以拿到傭金。只有是在融資公司或顧問公司的資源之上形成的借貸關系,顧問公司才能拿到傭金。融資公司同意顧問公司的借貸資源,為公司形成的一個借貸必須在使用一個中間銀行賬戶或契約的指導下所支持,或者指導借貸方通過電匯的形式在借貸形成的最初階段直接給顧問資金。

CREDIT LINE INCREASES:Should the Company receive additional or incremental Credit Line increases beyond the initial loan facility within a Two (2) year period from the initial

funding date, Consultant shall be entitled to and receive THREE QUARTERS (equal to 75% of the Original Commission Fee Percentage) commission (Fee) on the increased amount as described above, within Ten (10) days of the additional funding being completed.

信貸額度增加:如果公司在最初的資金日簽署的兩年內收到額外的增長額,那么顧問公司有權利取得額外增長額傭金的75%作為傭金(等于原來傭金率的75%),在額外增長額完成的10天之內顧問公司就應該拿到傭金。

8.Commitment within the first two years of the original Term, the Borrower will then be obligated to pay to Consultant. a sum equal to ONEQUARTER (equal to 25%) the fee described in the Compensation Paragraph.Upon the completion of the funding, this fee shall be payable to Consultant whether the loan is drawn upon within 10 business days.The Borrower agrees to provide Consultant with copies of all correspondence between themselves and the Lender regarding the loan renewal.

如果借方和貸方在原始條款的第一個前兩年里繼續貸款協議,那么借方有義務支付顧問公司總值為上面提到的傭金的25%為傭金,當資金完成落實后,傭金會支付給顧問公司,無論貸款是否在10個工作日內被提走。借方同意給顧問公司提供所有在借方和貸方就貸款繼續協議所產生的所有書信往來。

9.Should Consultant develop a debt facility with another Lender, a different entity

entirely (not in any relationship whatsoever) from the original Lender, as a LOAN RENEWAL, the Company agrees to remit a fee to Consultant in the amount equal to ONE-HALF (50%) of the original fee.

一旦顧問公司發展了其他貸款人的債務信貸,與原來的貸款人是一個完全不同的實體(而不是有任何形式的聯系) ,作為一個貸款續期,融資公司同意向顧問公司支付等于原來傭金費用的一半(原始的費用50%)的費用的金額。

The Company shall furnish to Consultant, a detailed list of Funding Sources it has

approached in the past, describing what was concluded if anything and the name of the contact person at each Funding Source.The Company will not breach any Non-Disclosure Agreement (NDA) previously signed with other potential lending sources.The Company will ask each Lender for a release from the NDA to disclose their names and result.

融資公司需要向顧問公司提供過去獲得的資金來源的詳細清單,說明現在資金狀況是什么結

論,各種資金來源的聯絡人的名稱。融資公司將不會違反與其他潛在的貸款來源此前簽署的任何保密協議(NDA)。融資公司應該向每個前貸款人要求NDA可以釋放,以便可以透露他們的姓名和結果。

10.This Agreement shall be governed by, construed by and

enforced in accordance with the laws of the State of New York. The parties further agree, if a

dispute arises as to the terms and or breach of the terms of this Agreement, jurisdiction and venue shall occur in New York County. However, in the event injunctive relief is reasonably necessary or available to the Finder with regard to payment of the Fee, Finder may move and commence a proceeding for appropriate injunctive relief in any court of competent jurisdiction.The parties further agree, the rights of the Parties under this Agreement are personal to that Party and may not be assigned or transferred to any other person, firm, corporation or any other entity without the other’s express written consent.

適用法律:本協議應根據紐約州的法律解釋和執行。雙方進一步同意,如果有發生爭議的條款或違反了本協議的條款,司法管轄權和地點將在紐約州紐約郡。然而,在對發現人關于支付傭金的問題上,禁令救濟是合理必要的,發現者可尋找可移動,并開始適當的禁令救濟,在任何有管轄權的法

院訴訟。雙方進一步同意,各締約方根據本協議的權利是個人參加每一方,而且在融資公司沒有其他明確的書面同意下,不得轉讓或轉移到任何其他人士,商號,或任何其他實體。

11. Consultant’s Funding Source, the Company shall provide to Consultant a letter of commendation for Consultant Management’s efforts in securing and finalizing funding for the Company.

公告:通過顧問公司的資金來源完成一個成功的投資后,融資公司要為顧問公司在為其融資資金的安全到達落實所提供的管理及努力書寫一封表揚信。

12.document or agreement referred to herein, or copy of counterpart thereof, delivered by facsimile transmission, shall for all purposes be treated as if it were delivered containing an original manual signature of whose signature appears in the facsimile, and shall be binding upon such party in the same manner as though an originally signed copy had been delivered.

傳真簽字:任何通過傳真發送的簽署的協議或與此關聯的任何其他文件或協議,復制的副本,就所有目的而言,如果它包含一個原始的手工簽名出現在交付傳真中,應與該位人士以同樣的方式最初簽署的已交付的副本同樣具有約束力。

上一篇:系統優化設計下一篇:衛生文化

熱門文章

中英文化

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火