<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

部隊就職演說范文

2024-02-08

部隊就職演說范文第1篇

作為校長應成為舉著旗子在前面引領大家前進的人,而不能成為在后面舉著鞭子驅趕大家的人。要保持充分的創造熱情,努力創設研究性學習的氛圍,精心打造學習型組織、營造一種研究性的校園文化,倡導研究性管理、研究性教書、研究性育人。

作為校長應具有動態發展的觀念與超脫思想。沒有永久的專家,沒有永遠合格的校長。校長如果沒有了思想,如果沒有了提出概念的能力,就應當下崗!

作為校長應樹立創造性的教育服務意識:在日常生活中,領導應著力服務于教職工,讓“事業、情感、待遇”三位一體,通過工作學習化使學校的教師活出生命的意義,通過學習工作化使學校不斷創新發展。服務于家長,“尊重家長、善待家長、誠懇地服務于家長”,家長的意見和分歧才會逐漸減少,諒解和合作才會逐步增多,我們事業才能紅紅火火。服務于學生,以賞識教育為先,以素質教育為主,我認為:每個孩子身上都蘊藏著不可估量的潛能,擁有著不可侵犯的人格,表現出獨一無二的個性,我們應當無條件地信任、尊重、理解每一個幼小的生命,愛惜生命的每一項內容。不能開發每個孩子的潛能,是教育的失職和人類自身的悲劇。孩子的心靈處于舒展還是壓抑狀態才是教育成敗與否的關鍵。沒有賞識就沒有教育;賞識導致成功,抱怨導致失敗。不是好孩子需要賞識,而是賞識使學生變得越來越好;不是壞孩子需要抱怨,而是抱怨使孩子變得越來越壞。賞識教育的奧秘在于讓孩子覺醒——一個人覺醒的力量是排山倒海的,是勢不可擋的。賞識教育應成為應試教育向素質教育接軌的一個切入點,應當成為中國教育改革百花園中的一種模式,一朵奇葩。從每位老師內心深處流淌出“愛心賞識”,切切實實開創孩子的未來。服務于社會,腳踏實地,求實創新——真正使我們的教育服務國際化,力爭做到“全員、全程、全方位”。

無論怎么說,作為一名管理者時刻保持旺盛的創造力與時俱進開展工作,讓教職員工每天都能感受到生活、工作的新鮮、有趣、富有生機,這一點最為關鍵!

部隊就職演說范文第2篇

美國總統就職演說是具有代表性的一種政治演說,它由總 統在就職時向國內外公開發表、宣布自己的施政綱領,說服公 眾接受并支持自己的觀點。美國總統就職演說作為一種獨特 而重要的文體,是一個研究熱點。這其中學者們研究關注的焦 點之一就是肯尼迪的就職演說。第35 任美國總統約翰·菲茨 杰拉德·肯尼迪的就職演說與富蘭克林·德拉諾·羅斯福的 第一次就職演說被并稱為20 世紀最令人難忘的兩次美國總統 就職演說,共計1355 個單詞的演說成為激勵型語言和呼吁公 民義務的典范之作。在他的就職演說后,約有四分之三的美國 民眾認可了新總統。該演說何以具有如此的說服力?本文擬 從象似角度作出解讀。

二、象似性原則與肯尼迪演說

語言的象似性是指語言的能指和所指之間,亦即語言的形 式和內容之間有一種必然的聯系,兩者之間的關系是可以論證 的,是有理可據的。(沈家煊,1993;趙艷芳,2001:155-162)象 似性在語言教學、英漢對比、語用分析、文體分析中應用廣泛。 支配語言的象似性用法的法則稱之為象似性原則。象似性原 則頻頻現身于各類語篇中,使語篇呈現出不同的文體特征。從 象似性的角度對就職演說加以研究能揭示其文體效果產生的 深層原因,并且對于欣賞和學習演講技巧具有一定的指導意 義。為了論述方便,筆者將從距離象似性、數量象似性、對稱象 似性、順序象似性、標記象似性等幾個方面對肯尼迪的就職演 說加以分析。

(一)距離象似性

海曼(Haiman,1983:872)提出,語言表達式之間的距離對 應它們所表示概念之間的距離。雷考夫和約翰遜(Lakoff and Johnson,1980:126-133)從隱喻的角度討論了距離象似性問題。 他們提出,語言成分的毗鄰程度體現了概念之間互相影響的 程度。請看下面的例子:

And so,my fellowAmericans ask not what your country can do for you;ask what you can do for your country.My fellow citizens of the world,ask notwhatAmericawill do foryou,but what togetherwe can do for the freedom of man.

一般說來,我們常用的是“do not ask what...”的句式。而 在這兩句當中,肯尼迪有意將“not”置于“what”之前(當然也有 出于對稱考慮的需要),“not”和問的內容緊密相連,充分表達 了肯尼迪對什么該問,什么不該問的看法,很好地激勵了美國 人民和世界人民去做他們該做的事情。

語篇中距離象似性與模寫,字符距離,詞語間距;社會距 離,交談者距離;融合,插入,迂回,整散結構等修辭格及文體特 征緊密聯系。(王寅,2000)肯尼迪雖贏得了1960 年的總統大 選,但是他的年輕、天主教身份、美國民眾的有限支持使得民眾 對他能否公正的履行總統職務疑慮重重。為了消除疑慮,肯尼 迪可謂不遺余力。他的就職演說中出現頻率最高的詞是“我 們”,始終強調他本人是其中一份子??夏岬侠烁吒咴谏?的總統與普通民眾的距離;放低了姿態號召公眾用宗教的寬容 心服務于國家的安康;跨越了意識形態的鴻溝,呼吁全人類團 結起來,共同反對專制、貧困、疾病和戰爭??夏岬献鳛槊绹?統前所未有的與普通民眾站在了一起,激發了民眾內心的價值 和情感。

(二)數量象似性

數量象似性指語言符號的數量與其所表示概念的量和復 雜程度存在一致性關系。(王寅,2001:352)數量象似性其實 也是雷考夫和約翰遜(Lakoff and Johnson,1980:127)所說的空 間隱喻起作用的結果。語言表達式是容器,它們的意義是容器 的內容。當我們看到容器很小的時候,我們認為它們的內容也 少。當我們看到容器很大的時候,我們通常認為它們的內容 也很多。把這一思想應用到管道隱喻上,我們會得到如下認 識:形式越多,內容越多。新任總統要通過就職演說有限的篇 幅,清晰、恰當地傳達出盡可能多的信息,以激發民眾情感共 鳴,贏得信任和支持??夏岬暇吐氀菡f全文1355 個單詞,句法 形式多樣,包含了簡單句、復合句、復雜句、長句和短句??偨y 在表達決心,發出號召的時候偏向于結構上復雜,語義上也復 雜的句子。請看下面的例子:

Let the word go forth from this time and place,to friend and foe alike,that the torch has been passed to a new generation of Americans,born in this century,tempered by war,disciplined by a hard and bitter peace,proud of our ancient heritage,and unwilling to witness or permit the slow undoing of these human rights to which this nation has always been committed,and towhichwe are committed today at home and around the world. 這個句子信息密度強,五個短語描寫新一代美國人,兩個

“to which...”定語從句限定“human rights”,強有力地表現出

作者簡介:莫艷艷(1982—),女,河南洛陽人,洛陽師范學院外國語學院教師,研究方向:應用語言學。

Vol.23.NO.5 Oct. 2010 湖北函授大學學報

Journal of HUBEI Correspondence University 第23 卷第5 期 2010 年10 月 153 新一代美國人的經歷和特點足以確保他們完成父輩傳下的光 榮使命,也清楚地向全世界表達出美國捍衛人權的決心。 同樣地,下面的句子通過插入語、并列及頭韻的運用恰當 地傳達了美國人愿為確保自由的生存及最終勝利付出任何代 價。

Let every nation know,whether it wishes us well or ill,that we shall pay any price,bear any burden,meet any hardship,support any friend,oppose any foe,in order to assure the survival and the success of liberty.

句法形式的多樣化既使得演說張弛有度,時刻吸引民眾的 注意力,又使得演說向心力極強,隨時激發民眾共鳴。

(三)對稱象似性

對稱象似性是指“在概念上具有同等重要性和并列關系的 信息在表達上具有對稱性”。(趙艷芳,2001:161)人具有追求 對稱的欲望,而這種欲望源于人體自身所具有的基本對稱性。 (Norrman,1999:62-63)在政治演講中,演講者出于表達并列 意義的需要,也出于滿足聽眾追求對稱的天性從而激起其共鳴 的考慮,大量地使用并列結構。

該演說中肯尼迪用了六個以“To...”開頭的并列結構來表 達美國對不同程度的盟友,對聯合國,對敵方陣營的不同態度。 這些態度對于美國的外交政策同等重要,因此處于并置的地 位。同時,這些結構的并置也起到了一種對照的作用,極為清 晰地傳達出了美國對外政策的不同,起到了敦促各國保持或尋 求與美國建立良好關系的作用。他還用了四個“Let both sides...” 這樣的并列結構來勸說和敦促以蘇聯為首的敵方陣營 采取與美國一樣的政策。這樣的并列結構對幫助美國樹立正 面形象,贏得更多的支持起到了積極的作用??夏岬喜捎玫牟?列對照結構還有很多,如“symbolising an end as well as a beginning, signifying renewal as well as change”,“United,there is little we cannot do..Divided,there is little we can do...”等。

(四)標記象似性

順序象似性指語言形式的順序與時間順序具有一致性,并 且與文化觀念密切相關。(王寅,2001:361)

標記象似性指“標記性從無到有的順序象似于認知的自然 順序及組詞的一般順序;有標記性象似于額外意義,無標記性 象似于可預測的信息。”(王寅,2001:369)一般說來,主語放在 句子開頭是無標記形式,句子使用主語是無標記形式;相反,倒 裝句和祈使句是有標記形式。請看下面例句:

In your hands,my fellow citizens more than mine,will rest the final success or failure of our course.

該倒裝句具有明顯的標記特征,比正常語序更能傳達出肯 尼迪作為新任總統親民,充分重視普通民眾的良好形象。 該演說沿襲古希臘、羅馬的修辭、文風,精心選用圣經語言 句式,注意音韻效果,其風格嚴肅而莊重。因此,演說中出現的 let somebody do something 這樣的口語表達便極具標記性特征。 區別于口語表達Let me do it / Let’s sing the song together,演 說中的表達含有一種號召、命令的口吻,恰當地傳達出美國人 的決心。第

三、四段的兩個句子譯成漢語當然可以是:從現在 起,從這個地方開始,讓這個信息傳遞到我們的朋友,也傳遞到 我們的敵人那里??,讓每個國家都知道??。但這樣的口氣 太婉轉了一些而與演說的格調不相稱。當代美國慣用法詞典 A Dictionary of Contemporary American Usage(Evans)的有關 講解是這樣的:let is also used to form a peculiar imperative that includes the speaker along with the person addressed,as in Let us be true to each other。這樣一來,“let”句型就有一種號召的口 吻,us 也指我們以外的某人或某些人?!妒ソ洝分?ldquo;創世紀”第1 章3,4,15 段也有類似的句型。

And God said,let there be light;and there was light. And God saw the light,that itwas good;and God divided the light from the darkness.And let there be lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth and it was so. 對于熟悉《圣經》的大多數美國民眾而言,演說中“let”句 型的多次出現有強烈的暗示。他們是美國新任總統尊重的對 象、信任的對象和團結的對象。

三、結語

政治家們很大程度上依賴語言勸說民眾接受他們的政治 主張和改革措施。他們精心準備和策劃的演說要能構激發民 眾在情感、價值觀念上的共鳴才能促使其作出有意識的、合理 的判斷??夏岬蠌目紤]就職演說時就希望,希望用詞可以激起 和平的希望,確定一個新時代的樂觀基調??夏岬嫌H自撰寫的 就職演說流暢地表達了他的意圖,達到了以上目的。從象似性 角度看,該演說因同時運用距離象似性原則、數量象似性原則、 對稱象似性原則及標記象似性原則,而取得了良好的文體效 果,有效地實現其勸說和激勵民眾的目的。

參考文獻:

[1]胡壯麟.美國功能語言學家Givon 的研究現狀[J].國外語言學,1996,(4):1 ~ 10. [2]沈家煊.句法的象似性問題[J].外語教學與研究,1993,(1):2 ~ 8.

[3]王寅.象似性:取得文體特征的重要手段[J].四川外語學院學報,2000,(4):39 ~ 43. [4]王寅.語義理論與語言教學[M].上海:上海外語教育出版社,2001. [5]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.__

論肯尼迪就職演說一文的語言特征 重慶三峽學院外國語系 馬仁良

[摘 要]約翰肯尼迪于1961 年1 月20 日所作的就職演說通篇充滿了名句名言, 語言精辟, 言簡意賅, 是一篇十分經典

的演說, 本文將從語言的修辭和語言的結構以及語言的風格對其語言特征加以論述。 [關鍵詞]語言特征 修辭 語言風格 語言結構

1、引言

為了非常有力地表達其觀點和決定以及向他的敵人提出建 議, 肯尼迪用了大量變化多樣的修辭格句子類型。他根據需要, 不斷變化, 從很短的句子, 甚至從句子片段到相當長而復雜的句 子結構, 最引人注目的是他大量地使用平行結構和對照以及明 喻、重復、夸張、倒裝、反問、頭韻, 肯尼迪在演說中那強硬的措 詞, 連同他堅毅的下顎、響亮的聲音, 一起賦予這一演說以非凡 的力量。他不僅大量使用修辭, 而且在語言結構和語言風格方面 借用圣經的語言風格和引用圣經里的詞語,

2、平行結構

大量的平行結構, 愛憎分明的激情詞語, 是這篇演說詞最具

特色的地方。他在演說一開始就用了一個平行結構的句子, 他說 道,W e observe today no t a victo ry of a party but a celebrat ion of freedom , symbo lizing an end asw ell as a beginning, signifying renew al as w ell as change. 在這個經過精心雕琢的句子里, 肯尼 迪極力強調了他就任美國總統這一事件的重大意義: 它不僅意 味著民主黨戰勝共和黨的勝利(victo ry of a party ) , 而且他的 當選是人民按照自己的意志選擇國家元首的自由權利的體現 (celebrat ion of freedom ) 它標志著前一屆總統(艾森豪威爾) 任 期的結束, 同時也象征著新一屆總統(肯尼迪) 的任期的開始, 因 而這是一個承前啟后, 繼往開來的大事件( symbo lizing an end asw ell as a beginning, signifying renew al asw ell as change)???尼迪在談到維護自由, 使其長存不滅時說道: ?. w e shall pay any p rice, bear any burden, meet any hardsh ip , suppo rt any friend, oppo se any foe, to assure the survival and the success of liberty. 在這個平行結構中的幾個動詞短語的平行使用, 使語言 更加簡練, 結構平衡勻稱, 聲音鏗鏘有力, 觀點鮮明突出, 很有號 召力。另外在談到發揮聯合國的作用時, 他用了三個不定式的平 行結構, 他說: ?w e renew our p ledge of suppo rt—— to p revent it from becom ing merely a fo rum fo r invect ive, to st rengthen its sh ield of the new and thew eak, and to enlarge the area in w h ich its w rit may run. 他在談到與美國有著同樣文化和精神淵源的 西方世界, 談到第三世界新獨立的國家, 談到生活在亞洲和非洲 貧困國家的人民, 談到拉丁美洲, 談到主權國家的世界性大會 ——聯合國以及美國的敵人社會主義國家的時候, 一共用了六 個平行句, 在這些句子中他的語氣有所側重, 立場和態度鮮明, 他說到: To tho se o ld allies w ho se cultural and sp iritual o rigins w e share,w e p ledge the loyalty of faithful friends, ?. To tho se new states w hom w e w elcome to the rank s of the free w e p ledge our wo rd that one fo rm of co lonial cont ro l shall no t have passed aw ay merely to be rep laced by a far mo re iron tyranny. To tho se peop le in the huts and villages of half the globe st ruggling to break the bonds of mass m isery, w e p ledge our best effo rts to help them help them selves, ?. To our sister republics south of our bo rder,w e offer a special p ledge, ?. To that wo rld assembly of sovereign states, the U nited N at ions, our last best hope in an age w here the inst ruments of w ar have far outpaced the inst ruments of peace,w e renew our p ledge of suppo rt, ?. F inally, to tho se nat ions w ho would make them selves our adversary,w e offer no t a p ledge but a request. 接著肯尼迪在向社會主義國家發出呼吁時又連續用了四個“let bo th sides?”這樣的平行結構, 他說到: L et bo th sides exp lo re w hat p roblem s unite us instead of belabo ring tho se p roblem s w h ich divide us. L et bo th sides, fo r the first t ime, fo rmulate serious and p recise p ropo sals fo r the inspect ion and cont ro l of arm s, and bring the abso lute pow er to dest roy o ther nat ions under the abso lute cont ro l of all nat ions. L et bo th sides seek to invoke the wonders of science instead of its terro rs. Together let us exp lo re the stars, conquer the deserts, eradicate disease, tap the ocean dep th s, and encourage the arts and commerce. L et bo th sides unite to heed, in all co rners of the earth, the command of Isaiah —— to“undo the heavy burdens, and ( to) let the opp ressed go free. ”可是在發出呼吁之前他卻一方面擺出 一副既友善又恐嚇的樣子說道: So let us begin anew —— remembering on bo th sides that civility is no t a sign of w eakness, and sincerity is alw ays subject to p roof. L et us never nego t iate out of fear, but let us never fear to nego t iate. 從以上 的例子中我們可以看出肯尼迪用了多種平行結構, 既有句子結 構的平行也有動詞原形、分詞和動詞不定式的平行, 這是這篇演 講稿的最突出的特色之一。

3、隱語的運用

肯尼迪在這篇演說詞中運用了很多隱語, 隱語在其中起到

了形象生動和畫龍點睛的效果。例一, 肯尼迪在談到過去有些國 家尋求社會主義國家的援助, 到頭來卻失去了自由, 認為這是一 種非常愚蠢的行為時, 暗示和威脅這些國家不要投入到社會主 義國家的懷抱, 他說到: ? in the past, tho se w ho foo lish ly sough t pow er by riding the back of the t iger ended up inside 其 中的by riding the back of the t iger 是隱語, 意思為“騎虎難下; 騎虎者終為虎噬”, 意指謀求社會主義國家的幫助最終將被社會 主義國家所吞噬。這樣的比喻非常形象, 也很深刻。例二, 肯尼迪 在對南美洲國家以老大哥的口吻說要特別作出保證時用了兩個 隱語, 一個是But th is peaceful revo lut ion of hope canno t become the p rey of ho st ile pow ers. 另一個是. A nd let every o ther pow er know that th is hem isphere intends to remain the master of its ow n house. 第一個中將th is peaceful revo lut ion of hope (充滿希 望的和平革命) 比作了the p rey of ho st ile pow ers (敵對國家的獵 物) , 但美國決不會讓它成為現實, 決不會讓任何敵對國家顛覆 能給我們任何國家帶來進步希望的和平革命。第二個中將 Americas ( 南美洲) 比作a house, 意指這個地區決不允許任何 其他國家干涉其內部事物, 讓南美洲各國成為這個地區的主人, 這是多么漂亮的話呀。例三, 在談到幫助聯合國擴大其影響和行 使其權利, 不要讓聯合國成為各國相互謾罵的場所的時候, 他說 道: ?to p revent it from becom ingmerely a fo rum fo r invect ive, to st rengthen its sh ield of the new and the w eak, and to enlarge the area in w h ich its w rit may run. 這段中多處用隱語, 一是把 the p lace w here discussions are conducted by the members of the U nited N at ions 比作a fo rum fo r invect ive (各國謾罵的場 所) ; 二是把the pow er of the U nited N at ions 比作a sh ield, 其真 正的含義是to st rengthen the pow er of the U nited N at ions to p ro tect the new ly independent and the w eak count ries 三是把 w rit 比作the U nited N at ions Charter (聯合國憲章)。例四, 在談 到和社會主義國家合作時, 他說: A nd, if a beachhead of cooperat ion may push back the jungle of susp icion, ?。將a small beginning of cooperat ion 比作a“beachhead”; 將deep and w idesp read susp icion 比作a“jungle”其含義是: 如果初次的合 作能夠減少彼此之間深深的疑慮的話, 那我們就開始合作吧, ?。例五, 肯尼迪在談到在美國歷史上只有幾代人能在自由面臨 極度危險的時候才被賦予保衛自由的任務, 今天這一重任落在 了我們這一代人的身上, 我們決不退縮, 要勇敢地承擔起這一重 任時說: The energy, the devo t ion w h ich w e bring to the endeavo r w ill ligh t our count ry and all w ho serve it, and the glow from that fire can t ruly ligh t the wo rld. 在這里肯尼迪把 the energy, the faith, the devo t ion of the American peop le 比作 the glow from that fire that w ill ligh t the U nited States and the wo rld。

4、大量的重復

肯尼迪為了使自己的演講更加深入人心, 更能激發人民的 斗志, 他多次采用重復的修辭手法, 來強化自己的觀點, 如: 1) to our sister republics south of our bo rder, w e offer a special p ledge: to convert our g ood wo rds into g ood deeds, in new alliance fo r p rogress, to assist freeman and free governments in cast ing off the chains of poverty. 2) bring the absolu te pow er to dest roy o ther nat ions under the absolu te cont ro l of all nat ions. 3 ) The energy, the devo t ion w h ich w e bring to the — 105 —

科技信息人文社科

endeavo r w ill lig h t our count ry and all w ho serve it, and the glow from that fire can t ruly lig h t the wo rld. 4) ?and unw illing to w itness o r perm it the slow undo ing of these human righ ts to w h ich th is nat ion has alw ays been comm itted , and to w h ich w e are comm itted today at home and around the wo rld 5) Fo r man ho lds in h is mo rtal hands the pow er to abo lish all f orm sof human poverty and all f orm s of human life. 6) A nd yet the same revo lut ionary belief fo r w h ich our fo rbears fough t is st ill at issue around the globe, the belief that the righ ts of man come no t from the genero sity of the state nut from the hand of God.

5、鮮明的對照 對照是故意把相反的字詞、短語或從句等平行或平衡地排

部隊就職演說范文第3篇

冷水江是一塊富饒、美麗而又神奇的土地。我雖然來這里只有4個多月,但從我到冷水江的第一天起,我就把她做為我的第二故鄉。讓我感到欣喜的是,36萬父老鄉親很快就真誠地接納了我,而且通過你們為我提供了市長這個舞臺,感激之情我無以言表。

今天,是我人生一個新的起點。當我邁上這個講臺時,我聽到的是同志們真心真意的鼓勵,想到的卻是幾年之后如何向父老鄉親交一份滿意的答卷。我想,為了做好這份答卷,我唯一的選擇就是傾注自己全部的熱情與心血,致力做到“三個一”:

一是一心一意為民。近幾年,雖然我市經濟社會發展取得了長足進步,但是,在439平方公里的土地上,還有部分群眾生活仍然困難,還有大批待業青年和下崗職工沒有找到謀生之路。“衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲”。做為市長,做為冷水江的一份子,我深感責任在心、重任在肩。因此,在今后的工作中,不管多難、多累、多苦,我將始終把36萬父老鄉親的切身利益放在首位,刻在心上,盡自己最大的努力做實事、辦好事。

二是一絲不茍干事。我市目前正處于體制轉軌、經濟轉型的關鍵時期,改革要攻堅、發展要加快、穩定要確保,要做的事情還有很多很多。做為市長,我沒有半點理由不盡職盡責。我應該做的,就是以求真務實的作風,堅持真抓實干、埋頭苦干,認認真真做好每一項工作,努力做到定一件、干一件、成一件,以誠取信于民,以“實”造福于民。

三是一清二白做官。“公生明、廉生威”。我將時刻牢記手中的權利是人民賦予的,堅持按原則辦事,按制度辦事,不當昏官;堅持不偷懶,不畏難,不當庸官;堅持潔身自好,嚴于律己,不當貪官。真正做到仰不負黨,俯不愧民。

各位代表,為政不在言多,做人當守承諾。冷水江市未來的藍圖已經繪就。盡管前途會有坎坷,但有上級和市委的堅強領導,有人大、政協的鼎力支持,有全市人民的共同努力,沒有任何困難可以阻擋冷水江實現跨越發展的步伐。我堅信,冷水江的明天一定會更加美好、更加燦爛、更加輝煌!

部隊就職演說范文第4篇

美國總統就職演說是具有代表性的一種政治演說,它由總 統在就職時向國內外公開發表、宣布自己的施政綱領,說服公 眾接受并支持自己的觀點。美國總統就職演說作為一種獨特 而重要的文體,是一個研究熱點。這其中學者們研究關注的焦 點之一就是肯尼迪的就職演說。第35 任美國總統約翰·菲茨 杰拉德·肯尼迪的就職演說與富蘭克林·德拉諾·羅斯福的 第一次就職演說被并稱為20 世紀最令人難忘的兩次美國總統 就職演說,共計1355 個單詞的演說成為激勵型語言和呼吁公 民義務的典范之作。在他的就職演說后,約有四分之三的美國 民眾認可了新總統。該演說何以具有如此的說服力?本文擬 從象似角度作出解讀。

二、象似性原則與肯尼迪演說

語言的象似性是指語言的能指和所指之間,亦即語言的形 式和內容之間有一種必然的聯系,兩者之間的關系是可以論證 的,是有理可據的。(沈家煊,1993;趙艷芳,2001:155-162)象 似性在語言教學、英漢對比、語用分析、文體分析中應用廣泛。 支配語言的象似性用法的法則稱之為象似性原則。象似性原 則頻頻現身于各類語篇中,使語篇呈現出不同的文體特征。從 象似性的角度對就職演說加以研究能揭示其文體效果產生的 深層原因,并且對于欣賞和學習演講技巧具有一定的指導意 義。為了論述方便,筆者將從距離象似性、數量象似性、對稱象 似性、順序象似性、標記象似性等幾個方面對肯尼迪的就職演 說加以分析。

(一)距離象似性

海曼(Haiman,1983:872)提出,語言表達式之間的距離對 應它們所表示概念之間的距離。雷考夫和約翰遜(Lakoff and Johnson,1980:126-133)從隱喻的角度討論了距離象似性問題。 他們提出,語言成分的毗鄰程度體現了概念之間互相影響的 程度。請看下面的例子:

And so,my fellowAmericans ask not what your country can do for you;ask what you can do for your country.My fellow citizens of the world,ask notwhatAmericawill do foryou,but what togetherwe can do for the freedom of man.

一般說來,我們常用的是“do not ask what...”的句式。而 在這兩句當中,肯尼迪有意將“not”置于“what”之前(當然也有 出于對稱考慮的需要),“not”和問的內容緊密相連,充分表達 了肯尼迪對什么該問,什么不該問的看法,很好地激勵了美國 人民和世界人民去做他們該做的事情。

語篇中距離象似性與模寫,字符距離,詞語間距;社會距 離,交談者距離;融合,插入,迂回,整散結構等修辭格及文體特 征緊密聯系。(王寅,2000)肯尼迪雖贏得了1960 年的總統大 選,但是他的年輕、天主教身份、美國民眾的有限支持使得民眾 對他能否公正的履行總統職務疑慮重重。為了消除疑慮,肯尼 迪可謂不遺余力。他的就職演說中出現頻率最高的詞是“我 們”,始終強調他本人是其中一份子??夏岬侠烁吒咴谏?的總統與普通民眾的距離;放低了姿態號召公眾用宗教的寬容 心服務于國家的安康;跨越了意識形態的鴻溝,呼吁全人類團 結起來,共同反對專制、貧困、疾病和戰爭??夏岬献鳛槊绹?統前所未有的與普通民眾站在了一起,激發了民眾內心的價值 和情感。

(二)數量象似性

數量象似性指語言符號的數量與其所表示概念的量和復 雜程度存在一致性關系。(王寅,2001:352)數量象似性其實 也是雷考夫和約翰遜(Lakoff and Johnson,1980:127)所說的空 間隱喻起作用的結果。語言表達式是容器,它們的意義是容器 的內容。當我們看到容器很小的時候,我們認為它們的內容也 少。當我們看到容器很大的時候,我們通常認為它們的內容 也很多。把這一思想應用到管道隱喻上,我們會得到如下認 識:形式越多,內容越多。新任總統要通過就職演說有限的篇 幅,清晰、恰當地傳達出盡可能多的信息,以激發民眾情感共 鳴,贏得信任和支持??夏岬暇吐氀菡f全文1355 個單詞,句法 形式多樣,包含了簡單句、復合句、復雜句、長句和短句??偨y 在表達決心,發出號召的時候偏向于結構上復雜,語義上也復 雜的句子。請看下面的例子:

Let the word go forth from this time and place,to friend and foe alike,that the torch has been passed to a new generation of Americans,born in this century,tempered by war,disciplined by a hard and bitter peace,proud of our ancient heritage,and unwilling to witness or permit the slow undoing of these human rights to which this nation has always been committed,and towhichwe are committed today at home and around the world. 這個句子信息密度強,五個短語描寫新一代美國人,兩個

“to which...”定語從句限定“human rights”,強有力地表現出

作者簡介:莫艷艷(1982—),女,河南洛陽人,洛陽師范學院外國語學院教師,研究方向:應用語言學。

Vol.23.NO.5 Oct. 2010 湖北函授大學學報

Journal of HUBEI Correspondence University 第23 卷第5 期 2010 年10 月 153 新一代美國人的經歷和特點足以確保他們完成父輩傳下的光 榮使命,也清楚地向全世界表達出美國捍衛人權的決心。 同樣地,下面的句子通過插入語、并列及頭韻的運用恰當 地傳達了美國人愿為確保自由的生存及最終勝利付出任何代 價。

Let every nation know,whether it wishes us well or ill,that we shall pay any price,bear any burden,meet any hardship,support any friend,oppose any foe,in order to assure the survival and the success of liberty.

句法形式的多樣化既使得演說張弛有度,時刻吸引民眾的 注意力,又使得演說向心力極強,隨時激發民眾共鳴。

(三)對稱象似性

對稱象似性是指“在概念上具有同等重要性和并列關系的 信息在表達上具有對稱性”。(趙艷芳,2001:161)人具有追求 對稱的欲望,而這種欲望源于人體自身所具有的基本對稱性。 (Norrman,1999:62-63)在政治演講中,演講者出于表達并列 意義的需要,也出于滿足聽眾追求對稱的天性從而激起其共鳴 的考慮,大量地使用并列結構。

該演說中肯尼迪用了六個以“To...”開頭的并列結構來表 達美國對不同程度的盟友,對聯合國,對敵方陣營的不同態度。 這些態度對于美國的外交政策同等重要,因此處于并置的地 位。同時,這些結構的并置也起到了一種對照的作用,極為清 晰地傳達出了美國對外政策的不同,起到了敦促各國保持或尋 求與美國建立良好關系的作用。他還用了四個“Let both sides...” 這樣的并列結構來勸說和敦促以蘇聯為首的敵方陣營 采取與美國一樣的政策。這樣的并列結構對幫助美國樹立正 面形象,贏得更多的支持起到了積極的作用??夏岬喜捎玫牟?列對照結構還有很多,如“symbolising an end as well as a beginning, signifying renewal as well as change”,“United,there is little we cannot do..Divided,there is little we can do...”等。

(四)標記象似性

順序象似性指語言形式的順序與時間順序具有一致性,并 且與文化觀念密切相關。(王寅,2001:361)

標記象似性指“標記性從無到有的順序象似于認知的自然 順序及組詞的一般順序;有標記性象似于額外意義,無標記性 象似于可預測的信息。”(王寅,2001:369)一般說來,主語放在 句子開頭是無標記形式,句子使用主語是無標記形式;相反,倒 裝句和祈使句是有標記形式。請看下面例句:

In your hands,my fellow citizens more than mine,will rest the final success or failure of our course.

該倒裝句具有明顯的標記特征,比正常語序更能傳達出肯 尼迪作為新任總統親民,充分重視普通民眾的良好形象。 該演說沿襲古希臘、羅馬的修辭、文風,精心選用圣經語言 句式,注意音韻效果,其風格嚴肅而莊重。因此,演說中出現的 let somebody do something 這樣的口語表達便極具標記性特征。 區別于口語表達Let me do it / Let’s sing the song together,演 說中的表達含有一種號召、命令的口吻,恰當地傳達出美國人 的決心。第

三、四段的兩個句子譯成漢語當然可以是:從現在 起,從這個地方開始,讓這個信息傳遞到我們的朋友,也傳遞到 我們的敵人那里??,讓每個國家都知道??。但這樣的口氣 太婉轉了一些而與演說的格調不相稱。當代美國慣用法詞典 A Dictionary of Contemporary American Usage(Evans)的有關 講解是這樣的:let is also used to form a peculiar imperative that includes the speaker along with the person addressed,as in Let us be true to each other。這樣一來,“let”句型就有一種號召的口 吻,us 也指我們以外的某人或某些人?!妒ソ洝分?ldquo;創世紀”第1 章3,4,15 段也有類似的句型。

And God said,let there be light;and there was light. And God saw the light,that itwas good;and God divided the light from the darkness.And let there be lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth and it was so. 對于熟悉《圣經》的大多數美國民眾而言,演說中“let”句 型的多次出現有強烈的暗示。他們是美國新任總統尊重的對 象、信任的對象和團結的對象。

三、結語

政治家們很大程度上依賴語言勸說民眾接受他們的政治 主張和改革措施。他們精心準備和策劃的演說要能構激發民 眾在情感、價值觀念上的共鳴才能促使其作出有意識的、合理 的判斷??夏岬蠌目紤]就職演說時就希望,希望用詞可以激起 和平的希望,確定一個新時代的樂觀基調??夏岬嫌H自撰寫的 就職演說流暢地表達了他的意圖,達到了以上目的。從象似性 角度看,該演說因同時運用距離象似性原則、數量象似性原則、 對稱象似性原則及標記象似性原則,而取得了良好的文體效 果,有效地實現其勸說和激勵民眾的目的。

參考文獻:

[1]胡壯麟.美國功能語言學家Givon 的研究現狀[J].國外語言學,1996,(4):1 ~ 10. [2]沈家煊.句法的象似性問題[J].外語教學與研究,1993,(1):2 ~ 8.

[3]王寅.象似性:取得文體特征的重要手段[J].四川外語學院學報,2000,(4):39 ~ 43. [4]王寅.語義理論與語言教學[M].上海:上海外語教育出版社,2001. [5]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.__

論肯尼迪就職演說一文的語言特征 重慶三峽學院外國語系 馬仁良

[摘 要]約翰肯尼迪于1961 年1 月20 日所作的就職演說通篇充滿了名句名言, 語言精辟, 言簡意賅, 是一篇十分經典

的演說, 本文將從語言的修辭和語言的結構以及語言的風格對其語言特征加以論述。 [關鍵詞]語言特征 修辭 語言風格 語言結構

1、引言

為了非常有力地表達其觀點和決定以及向他的敵人提出建 議, 肯尼迪用了大量變化多樣的修辭格句子類型。他根據需要, 不斷變化, 從很短的句子, 甚至從句子片段到相當長而復雜的句 子結構, 最引人注目的是他大量地使用平行結構和對照以及明 喻、重復、夸張、倒裝、反問、頭韻, 肯尼迪在演說中那強硬的措 詞, 連同他堅毅的下顎、響亮的聲音, 一起賦予這一演說以非凡 的力量。他不僅大量使用修辭, 而且在語言結構和語言風格方面 借用圣經的語言風格和引用圣經里的詞語,

2、平行結構

大量的平行結構, 愛憎分明的激情詞語, 是這篇演說詞最具

特色的地方。他在演說一開始就用了一個平行結構的句子, 他說 道,W e observe today no t a victo ry of a party but a celebrat ion of freedom , symbo lizing an end asw ell as a beginning, signifying renew al as w ell as change. 在這個經過精心雕琢的句子里, 肯尼 迪極力強調了他就任美國總統這一事件的重大意義: 它不僅意 味著民主黨戰勝共和黨的勝利(victo ry of a party ) , 而且他的 當選是人民按照自己的意志選擇國家元首的自由權利的體現 (celebrat ion of freedom ) 它標志著前一屆總統(艾森豪威爾) 任 期的結束, 同時也象征著新一屆總統(肯尼迪) 的任期的開始, 因 而這是一個承前啟后, 繼往開來的大事件( symbo lizing an end asw ell as a beginning, signifying renew al asw ell as change)???尼迪在談到維護自由, 使其長存不滅時說道: ?. w e shall pay any p rice, bear any burden, meet any hardsh ip , suppo rt any friend, oppo se any foe, to assure the survival and the success of liberty. 在這個平行結構中的幾個動詞短語的平行使用, 使語言 更加簡練, 結構平衡勻稱, 聲音鏗鏘有力, 觀點鮮明突出, 很有號 召力。另外在談到發揮聯合國的作用時, 他用了三個不定式的平 行結構, 他說: ?w e renew our p ledge of suppo rt—— to p revent it from becom ing merely a fo rum fo r invect ive, to st rengthen its sh ield of the new and thew eak, and to enlarge the area in w h ich its w rit may run. 他在談到與美國有著同樣文化和精神淵源的 西方世界, 談到第三世界新獨立的國家, 談到生活在亞洲和非洲 貧困國家的人民, 談到拉丁美洲, 談到主權國家的世界性大會 ——聯合國以及美國的敵人社會主義國家的時候, 一共用了六 個平行句, 在這些句子中他的語氣有所側重, 立場和態度鮮明, 他說到: To tho se o ld allies w ho se cultural and sp iritual o rigins w e share,w e p ledge the loyalty of faithful friends, ?. To tho se new states w hom w e w elcome to the rank s of the free w e p ledge our wo rd that one fo rm of co lonial cont ro l shall no t have passed aw ay merely to be rep laced by a far mo re iron tyranny. To tho se peop le in the huts and villages of half the globe st ruggling to break the bonds of mass m isery, w e p ledge our best effo rts to help them help them selves, ?. To our sister republics south of our bo rder,w e offer a special p ledge, ?. To that wo rld assembly of sovereign states, the U nited N at ions, our last best hope in an age w here the inst ruments of w ar have far outpaced the inst ruments of peace,w e renew our p ledge of suppo rt, ?. F inally, to tho se nat ions w ho would make them selves our adversary,w e offer no t a p ledge but a request. 接著肯尼迪在向社會主義國家發出呼吁時又連續用了四個“let bo th sides?”這樣的平行結構, 他說到: L et bo th sides exp lo re w hat p roblem s unite us instead of belabo ring tho se p roblem s w h ich divide us. L et bo th sides, fo r the first t ime, fo rmulate serious and p recise p ropo sals fo r the inspect ion and cont ro l of arm s, and bring the abso lute pow er to dest roy o ther nat ions under the abso lute cont ro l of all nat ions. L et bo th sides seek to invoke the wonders of science instead of its terro rs. Together let us exp lo re the stars, conquer the deserts, eradicate disease, tap the ocean dep th s, and encourage the arts and commerce. L et bo th sides unite to heed, in all co rners of the earth, the command of Isaiah —— to“undo the heavy burdens, and ( to) let the opp ressed go free. ”可是在發出呼吁之前他卻一方面擺出 一副既友善又恐嚇的樣子說道: So let us begin anew —— remembering on bo th sides that civility is no t a sign of w eakness, and sincerity is alw ays subject to p roof. L et us never nego t iate out of fear, but let us never fear to nego t iate. 從以上 的例子中我們可以看出肯尼迪用了多種平行結構, 既有句子結 構的平行也有動詞原形、分詞和動詞不定式的平行, 這是這篇演 講稿的最突出的特色之一。

3、隱語的運用

肯尼迪在這篇演說詞中運用了很多隱語, 隱語在其中起到

了形象生動和畫龍點睛的效果。例一, 肯尼迪在談到過去有些國 家尋求社會主義國家的援助, 到頭來卻失去了自由, 認為這是一 種非常愚蠢的行為時, 暗示和威脅這些國家不要投入到社會主 義國家的懷抱, 他說到: ? in the past, tho se w ho foo lish ly sough t pow er by riding the back of the t iger ended up inside 其 中的by riding the back of the t iger 是隱語, 意思為“騎虎難下; 騎虎者終為虎噬”, 意指謀求社會主義國家的幫助最終將被社會 主義國家所吞噬。這樣的比喻非常形象, 也很深刻。例二, 肯尼迪 在對南美洲國家以老大哥的口吻說要特別作出保證時用了兩個 隱語, 一個是But th is peaceful revo lut ion of hope canno t become the p rey of ho st ile pow ers. 另一個是. A nd let every o ther pow er know that th is hem isphere intends to remain the master of its ow n house. 第一個中將th is peaceful revo lut ion of hope (充滿希 望的和平革命) 比作了the p rey of ho st ile pow ers (敵對國家的獵 物) , 但美國決不會讓它成為現實, 決不會讓任何敵對國家顛覆 能給我們任何國家帶來進步希望的和平革命。第二個中將 Americas ( 南美洲) 比作a house, 意指這個地區決不允許任何 其他國家干涉其內部事物, 讓南美洲各國成為這個地區的主人, 這是多么漂亮的話呀。例三, 在談到幫助聯合國擴大其影響和行 使其權利, 不要讓聯合國成為各國相互謾罵的場所的時候, 他說 道: ?to p revent it from becom ingmerely a fo rum fo r invect ive, to st rengthen its sh ield of the new and the w eak, and to enlarge the area in w h ich its w rit may run. 這段中多處用隱語, 一是把 the p lace w here discussions are conducted by the members of the U nited N at ions 比作a fo rum fo r invect ive (各國謾罵的場 所) ; 二是把the pow er of the U nited N at ions 比作a sh ield, 其真 正的含義是to st rengthen the pow er of the U nited N at ions to p ro tect the new ly independent and the w eak count ries 三是把 w rit 比作the U nited N at ions Charter (聯合國憲章)。例四, 在談 到和社會主義國家合作時, 他說: A nd, if a beachhead of cooperat ion may push back the jungle of susp icion, ?。將a small beginning of cooperat ion 比作a“beachhead”; 將deep and w idesp read susp icion 比作a“jungle”其含義是: 如果初次的合 作能夠減少彼此之間深深的疑慮的話, 那我們就開始合作吧, ?。例五, 肯尼迪在談到在美國歷史上只有幾代人能在自由面臨 極度危險的時候才被賦予保衛自由的任務, 今天這一重任落在 了我們這一代人的身上, 我們決不退縮, 要勇敢地承擔起這一重 任時說: The energy, the devo t ion w h ich w e bring to the endeavo r w ill ligh t our count ry and all w ho serve it, and the glow from that fire can t ruly ligh t the wo rld. 在這里肯尼迪把 the energy, the faith, the devo t ion of the American peop le 比作 the glow from that fire that w ill ligh t the U nited States and the wo rld。

4、大量的重復

肯尼迪為了使自己的演講更加深入人心, 更能激發人民的 斗志, 他多次采用重復的修辭手法, 來強化自己的觀點, 如: 1) to our sister republics south of our bo rder, w e offer a special p ledge: to convert our g ood wo rds into g ood deeds, in new alliance fo r p rogress, to assist freeman and free governments in cast ing off the chains of poverty. 2) bring the absolu te pow er to dest roy o ther nat ions under the absolu te cont ro l of all nat ions. 3 ) The energy, the devo t ion w h ich w e bring to the — 105 —

科技信息人文社科

endeavo r w ill lig h t our count ry and all w ho serve it, and the glow from that fire can t ruly lig h t the wo rld. 4) ?and unw illing to w itness o r perm it the slow undo ing of these human righ ts to w h ich th is nat ion has alw ays been comm itted , and to w h ich w e are comm itted today at home and around the wo rld 5) Fo r man ho lds in h is mo rtal hands the pow er to abo lish all f orm sof human poverty and all f orm s of human life. 6) A nd yet the same revo lut ionary belief fo r w h ich our fo rbears fough t is st ill at issue around the globe, the belief that the righ ts of man come no t from the genero sity of the state nut from the hand of God.

5、鮮明的對照 對照是故意把相反的字詞、短語或從句等平行或平衡地排

部隊就職演說范文第5篇

承蒙各位代表的厚愛,選舉我為鄉人民政府鄉長,這不僅是對我的一種認同與接受,更是對我的一份希望和重托,在此,我表示最衷心的感謝。我深知這個職位責任重大、任務艱巨,為了更好的履行工作職責,我將努力做好以下幾方面工作:

一、深入基層調查研究。我將盡快熟悉和掌握紅星鄉的鄉情鄉貌,盡快把握經濟和社會發展的總體脈絡,力求對各項事業有一個歷史的、客觀的感知認識。在吃透鄉情鄉貌的前提下,對那些牽動紅星經濟發展的全局性問題,做系統深入分析,進一步理清思路,樹立市場經濟前提下謀求快發展、大發展的科學的發展觀。

二、全面貫徹落實中央、省、市、區各次

部隊就職演說范文第6篇

這些成績的取得,是局領導決策科學的結果,是同事們艱苦努力的結果,在這里,我再次向大家表示感謝。

今年,我們迎來了新辦公大樓搬遷,迎來了配電營業部升級為xx城區供電局,我們站在了新的起點之上,翻開了城區供電局的發展歷史的嶄新一頁。作為xx城區供電局的第一任局長,我感到肩上的責任更重,上級的期望更大,客戶的要求更高,員工的工作要求也更高。站在新的起點,面臨新的形勢、新的要求,是機遇,還是挑戰?我想,我們城區供電局要認清新形勢,把握新機遇,迎接新挑戰,再創新輝煌。

我認為,城區供電局未來的發展道路上,要致力于做好以下六方面工作:

一是致力于貫徹落實南網方略、廣東電網公司發展戰略和xx供電局治企理念。把握好基層定位,加強執行力,堅決落實好xx供電局的決策和要求,守一方土,盡一方責,做一流的執行者。

二是致力于維護職工隊伍穩定,提高員工素質。城區供電局成立后,要在維護穩定的基礎上,科學合理調整,優化人員配置,同時,要嚴格落實“持證上崗”、“多考證、持多證、一專多能”的持證要求,加大人員培訓力度,著力提高整體素質和業務、技能水平,打造出一支與城區供電局相匹配的有戰斗力的基層一線隊伍。

三是致力于夯實基礎管理,提升管理水平。配營部升級為城區供電局,從一個部門上升到局,意味著不僅僅是改一個名字,換一件衣服這么簡單,我們城區供電局各分部的管理水平也要向一個供電局的水平靠攏,綜合分部、規劃分部、生技分部、營銷分部、安教分部等要開展對標管理,向xx供電局機關部門學習,向他們取經,向他們靠齊,努力提高安全生產、營銷服務、規劃管理等各項工作的水平。

四是致力于為xx市政治、經濟、文化中心提供優質服務。蓬江、江海兩區作為xx市政治、經濟、文化中心,政府機關、大醫院和學校、龍頭企業等都集中在這里,各種大型活動都選擇在這里舉行,管理好230多條10千伏線路,服務好35萬戶用電客戶,成為城區供電局各項工作的重中之重。我們必須嚴陣以待,要千方百計保障城區安全用電,接好每一次用電申請,裝好每一只表,抄好每一度電,計好每一塊錢,新建和改造好每一條線路、每一個臺區,用心做好每一次保供電任務,及時完成每一次搶修任務,爭取政府支持和配合,贏得社會、客戶的滿意,打造出優質服務品牌。

五是致力于“甘當試驗田、爭當排頭兵”。城區供電局是xx供電局的一個窗口,一個招牌,一個門面,是xx供電局的近衛軍、先鋒隊。我們要總結好“出臺多級錯鋒方案、成立藝術團、創辦部門期刊、開展跨區受理用電業務、幫扶困難種養殖戶、成立保護電力設施大隊、潮連所創建標桿供電所、裝表班被推薦為省公司標桿班組、新電力營銷系統試運行”等眾多“試驗田”式的成功經驗,在此基礎上,利用好新的xx營業廳,打造數字化營業廳,創建急修中心等等,我們要“善學習、勇創新、敢爭先”,在全區中敢于爭當排頭兵。

六是致力于提升自己的管理水平。20多年部門(公司)主要負責人的工作經歷,使我在經受一次又一次考驗中得到鍛煉,得到成長。特別是在配電營業部負責工作的6年里,自己的管理水平得到了明顯的提升,這些成績的取得,離不開上級領導的教導和栽培,離不開部門全體員工的共同努力。但是,由于自己水平有限,仍然存在許多不足,還需要更多的學習和提高,還需要上級領導更多的關心支持、批評指正,還需要廣大職工同事的提醒和幫助。

同樣,xx城區供電局作為一個剛剛哇哇落地的新生命,他的成長壯大必須依靠xx供電局的親切關懷,必須依靠廣大職工同事的齊心協力,作為xx城區供電局第一任局長,要挑起這個第一重擔,我必須要付出雙倍的努力。我相信,只要我們團結一致,同舟共濟,用心用腦,扎實工作,一定能描繪出xx城區供電局未來美好的藍圖,一定能為xx電力事業作出更多更大的貢獻。

上一篇:搞笑征婚啟事范文下一篇:it演講稿范文

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火