<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

閩南語學前教育論文范文

2023-10-02

閩南語學前教育論文范文第1篇

關鍵詞:閩南建筑;紅磚厝;山景民宿;文化傳承

近年來,隨著我國城市化建設進程的加快,鄉村面積遭到了一定程度的侵占,同時象征著地域文化特色的古建筑也遭到了一定破壞。城市的快節奏生活使得人們對于城市中的街道、居民樓、市集等趨同化的設施感到麻木。人們熱衷于去往各地旅游參觀,體驗各地的文化特色,感受各地的民俗、民風和生活狀態。

居民住所的風格不僅事關當地的文化傳承,而且也是當地生活風俗的集中體現。民宿建設不僅為文化的發展起到了極大的促進作用,而且推動了旅游業的發展,提高了人們的經濟收入??梢哉f,民宿的發展對于推動區域各方面的進步都有著重大的意義。

一、民宿發展的現狀

民宿作為旅游業中重要的一環,在近幾年中數量劇增,當地居民通過對現有住所進行改建,使其成為農家樂式酒店,從而滿足盈利的目的。但是如今的民宿在建設過程中出現建設意識薄弱、資源匱乏、分期建設等現象,導致民宿建筑建設無論是宏觀的整體層面還是微觀的要素層面都表現出了一系列的問題。例如缺少地域性的思考,缺乏與當地文化的關聯,新舊建筑在風格上缺少統一性和整體性,建筑功能欠缺等。這些都使得民宿建筑無法與當地融為一體,或者無法更好地表現當地的優秀文化。更有部分投資商為了盡快盈利,忽略對鄉土特色的深入挖掘,照搬優秀的民宿案例,導致區域特色趨同化,不利于傳統地區特色文化的發展[1],甚至無法解決部分地區的特殊自然因素所帶來的問題。例如閩南地區的大風天氣與潮濕氣候。

綜上所述,發展民宿有著重大的意義。本文以閩南紅磚厝為例,進行民宿設計研究,旨在突出閩南建筑的特色,同時對古建筑的不足之處進行修改與重塑,希望能為閩南民宿發展提供參考意義,為推動當地旅游業發展貢獻自己的力量。

二、閩南建筑的結構與文化

紅磚古厝大多分布在福建省南部,即福州至永定沿線以東的泉州、廈門、漳州等地區。紅磚厝以磚石呈紅灰主色調而得名,通過取樣分析,泉州等地區黏土含鐵量高,燒制過程中,黏土中的鐵元素氧化為三氧化二鐵,因此呈現出紅色,建筑色彩艷麗,造型典雅,因此廣受外來游客的喜愛。

傳統的紅磚古厝(圖1)外部多采用磚石結構,磚石不僅能夠起到良好的承重作用,還起到了獨特的裝飾效果。閩南建筑大多就地取材,且由于福建省大部分區域為山地、丘陵地帶,擁有大量的樹林、竹林,因此木與竹成為了當地建筑的主要原材料,故閩南古厝的內部多采用木構造,而外部則以紅磚為主。

(一)屋頂

閩南建筑屋脊多采用凹字形的曲面樣式,從中間逐漸向兩邊上揚,末端配以裝飾部件,故該屋頂被稱為“半月脊”。這種屋頂樣式的設計初衷,并非為了裝飾。從建筑學角度分析,曲面造型降低了屋檐的傾斜角度,有利于陽光照入,并且曲面的屋脊造型促進排水,面對沿海地區的大風天氣也有良好的抵御效果。裝飾部件不僅能使古厝變得靈動活潑,同時起到了保護屋脊的作用。其中最著名的當屬燕尾脊(圖2),末端逐漸一分為二,猶如燕子的尾巴,故此得名。

(二)墻面

閩南紅磚厝的墻面材料以紅磚為主,白石為輔,因此逐漸形成了“紅磚白石文化”,尤其是其中的“出磚入石”(圖3)明顯區別于其他地區的建筑,橘紅色的磚與白色的墻組合形成強烈的視覺沖擊,使墻面的顏色變得豐富多彩。閩南人把正身墻稱為“鏡面墻”,把側身山墻稱為“大壁”,并常以錯縫堆砌,再輔以特殊凹凸進行砌筑[2],形成了閩南墻面豐富的樣式。

隨著時代的發展,紅磚在閩南人眼中已不只是分割空間和圍合建筑的工具了,更是閩南人抒發情感、傳遞藝術的媒介,閩南的墻面也理所當然地成為了閩南人的“畫布”。閩南紅磚古厝的魅力不僅體現在擁有絢麗奪目的色彩,更體現在形態各異的墻面樣式。主要可以分為以下幾類:

一是砌疊錯縫樣式。砌疊錯縫(圖4)是閩南建筑中最常見的砌墻手法,是將上下兩塊磚采用水平錯位的方式進行堆砌,在每塊磚中間留出垂直的間隙,顯得工整。并且有些建筑還會采用紅黑相間的“煙炙磚”以求達到較強的視覺沖擊力。

二是凹凸起伏樣式。凹凸起伏樣式(圖5)是利用磚的長短不一營造出的起伏效果,呈現出浮雕的效果。對照平整的墻面,起伏的形式能產生更多的光影效果,為建筑墻面帶來豐富的肌理變化。

三是拼花樣式。拼花樣式(圖6)種類繁多,是用特殊的異形磚和印模磚組成。圖案大多以“龜背”“萬字”“錢幣”“花朵”等形式變化而成,蘊含著吉祥如意的寓意,再運用重復的排列方式表現出來。

豐富的紅磚樣式體現了當地人民對于藝術的熱愛與不懈追求,是閩南人對于傳統文化的繼承與發展。黃金良前輩總結的“紅磚白石雙坡曲,出磚入石燕尾脊,雕梁畫棟皇宮式”[3]充分展現了閩南古厝的建筑特點。

(三)窗戶

石窗也是閩南古厝獨有的樣式之一。窗戶采用石頭作為材料,樣式眾多,有圓有方,有些甚至還會采用八角形或者菱形的方式呈現,并在周圍的邊框上加以線條修飾,視覺效果十分突出。這種窗戶的誕生是出于對防盜功能的考慮,石材堅固,樸素大氣。

三、民宿的設計方案

近年來大量的海景民宿層出不窮,而山景民宿案例卻鳳毛麟角。浙江省湖洲市的莫干山民宿一馬當先,為山景民宿打造了一個良好的開頭。這種民宿的優勢在于:首先,徹底遠離城市的喧囂,營造一個屬于顧客自身的世外桃源,達到心靈超脫。其次,旅客可以和大山進行互動,體驗山中的娛樂項目,例如爬山、釣魚、攀巖以及與山中動物親密接觸等,身臨其境的體驗更能讓游客在身心上得到放松。最后,山中空氣清新,有益于身心健康。因此山景民宿同時滿足了人心靈和身體的需求,有十分大的開發潛力。

體驗大山生活能夠使人放松,而體驗文化生活能夠使人充實,二者兼備絕對是旅游的最佳體驗,故筆者的設計計劃是打造一個既能觀山賞景,又能融入閩南生活的民宿建筑。這需要同時滿足既有靠山的地形,又有村落這兩個條件。也許在其他地域很難同時實現這些條件,畢竟偏僻的地方人煙稀少,但是閩南恰好以丘陵地形為主,大山與河流可謂是眾多,閩南文化也可以說是山中孕育而生的文化。

設計遵循閩南人喜歡就地取材的修建方式,首先,采用紅磚與石塊作為主要的材質,打造一個絢麗且極具石頭紋理和觸感的建筑。其次,閩南具有豐富的竹、木資源,竹編工藝更是遠近聞名,故可以在室內加入大量的竹工藝品,不僅能夠起到裝飾作用,更能宣傳閩南的特色文化,使游客獲得更多文化體驗。

(一)閩南山景民宿的外觀設計

紅磚古厝雖然蘊含了大量閩南先祖的智慧結晶,但是作為一個以石頭壘砌而成的建筑,其中必然還有很多缺陷,比如通透性不夠、開放性不強、光線照射不足、氛圍過于沉悶等。因此民宿設計應盡量保留紅磚古厝的獨特韻味,并且需要開闊的視野,給予游客良好的觀景體驗。建筑外觀(圖7、圖8)上采用大面積的玻璃隔斷與紅磚墻進行拼接,紅磚的凹凸紋理與玻璃的光滑質感產生了強烈的對比。同時,建筑采用的多種石材,又能營造厚重的感覺。建筑的觀景臺根據樓層數的增加逐漸縮小,呈現出一個梯形的形狀,可以使室內更好采光。

建筑的屋頂采用閩南傳統古厝的形式,以一個半月脊做頂端造型,兩側加入了燕尾脊的造型,使得建筑不僅造型上顯得活潑,功能上也能更好地抵擋閩南地區的臺風天氣。主屋頂的兩側頂端都加上了一個小的屋頂造型,整體呈現一個“凸”字的形狀,與頂端的半月脊“凹”字造型形成對比,可以呼應主屋頂,同時也打破了中國古建筑的刻板形象。屋頂左右兩邊的瓦垂落到觀景臺上,形成了一個類似四合院的“凹”字造型,不僅能夠更好地抵御閩南大風天氣,也起到了引導視線的作用,視覺上使整個建筑更加雄厚。

(二)閩南山景民宿的室內設計

對閩南民宿的室內布置,筆者認為應該采用較為簡單輕快的風格,可以使得整體氛圍不會因周圍的石墻而變得沉悶,故采用北歐風格,給予民宿一些活力。民宿的室內(圖9、圖10)設計既要有特別的閩南氛圍,又要不失家的溫暖,因此筆者希望采用大量當地的材料進行裝飾,以突顯家鄉的氛圍。閩南位于丘陵地帶,有大量的樹木、竹子、文化石等原材料。在客廳(圖9)中將各種原材料進行加工擺設,例如蓑衣、木頭架、竹編等,可以很自然地體現出家的生活氣息。

傳統的出磚入石大多運用于外墻大壁。這種磚與石的拼接效果恰好在有規律和無規律之間,容易引起觀賞者的遐想,讓人試圖尋找其中的變化奧妙。在筆者的遐想中,它很像一面柜子,紅磚就好像柜子的框架,白石則是其中的儲藏空間。因此將兩種材料前后拉開,形成一面氣勢磅礴的置物墻,將其安放在樓梯間(圖10)中,并在上面放置一些閩南的工藝品,使得旅客在出入過程中都能感受到閩南風情。

四、結語

將傳統文化與現代理論相結合,注入新的設計理念,是時代賦予設計師的要求。本文基于文化傳承的視角,從閩南紅磚古厝入手,試圖在宣揚優秀文化的同時,改進一些現存的問題。通過不同的手法改造閩南民宿,既彰顯閩南文化魅力,又可以促進當地旅游的開發,推動經濟發展,提高人們的審美情趣和審美素養。民宿的發展具有重大的意義,在民宿設計這條道路上設計師任重而道遠。

參考文獻:

[1]紀夢寒.基于功能置換的揚州市廣陵區沙頭村民宿設計[J].大眾文藝,2020(8):78-79.

[2]羅淼然.紅磚厝墻面紋樣在展示空間中的傳承與發展[D].中國美術學院,2018.

[3]黃堅.“矛盾”的閩南磚石墻[J].中國校外教育(美術),2007(12):14-15.

作者單位:

福建師范大學美術學院

閩南語學前教育論文范文第2篇

報雞城狗——照顧一人,引起眾人追逐,喻指牽一發動全身 放刁吹鱉——威脅恐嚇。同“放刁拳比”差不多 捧碗甩筷——甩碗扔筷子。 飽狗占屎——喻指貪得無厭

變面變孔——臉色說變就變。喻指喜怒無常 拼死拼活——拼老命做事 盤山過嶺——翻山越嶺

盤屎過甕——把事情重新做一遍。形容越弄越糟糕,毫無意義的重復

笨腳笨手——形容手腳不靈活

傍神福綠——靠神獲取福綠,指乘機沾點好處 傍官靠勢——依仗官勢。

搬嘴搬舌——四處傳話,挑撥離間

搬嘴小姑——像小姑仔愛學舌,指愛搬弄是非 撇手掠腳——捋袖揮拳,擺出打架姿勢 歹款歹制——性格暴躁,性格偏僻 歹心毒幸——心地陰險,手段殘忍 歹聲歹嗽——聲音嚴肅,說話嚴厲帶有責備之義 歹銅舊錫——破銅爛鐵

歹囝浪蕩——浪蕩公子,行為不檢 扶腳蒱手——扶手抬腳

騙請害餓——說要請客讓人餓肚子空等 鼻流瀾滴——鼻涕口水任隨流淌。同“鼻流汁滴” 欲吃唔做——光吃不做 欲長倒短——同”想長倒短 欲死欲活——要死要活

無影無跡——同“無影無只”形容沒有根據的事 無閑無工——沒有閑工夫 無暝無日——沒日沒夜

無嘴無舌——不會講話,形容不善交際 無即無或——沒這沒那

無眠損神——缺少睡眠有損精力 無閑切切——忙著做事 無頭無面——面目不清 無鼻無目——事情未清楚 無大無細——不講禮貌

無聲無說——沒人說話,沒有聲音。喻指音信全無 無性無塊——沒有性子,好脾氣 無拍無算——毫無打算,缺乏計劃 無天無地——無法無天 無相輸贏——不相上下 無顧體面——不顧面子 無囝無兒——沒兒子也沒女兒 無空倘鉆——無孔可鉆,無懈可擊 目白舌吐——目瞪口呆

目淆無扣——不識時務,不知道危險 名聲透屎——臭名遠揚 賣龜買鱉——徒勞無益

掠龜走鱉——顧得了東顧不了西 面憂面Q——愁眉苦臉 袂曉抽退——不知閃退

大牛惜力——牛雖大但不肯使力 大腳大手——花錢大方,不懂得節儉

大箍作菜——雖然身材粗壯,實際是小菜一碟 當頭對面——面對面的意思 直腸直肚——說話不會拐彎抹角 豬欠狗債——有前因必有后果 纏腳鎮手——礙手礙腳 鼎里涂溜——甕中之鱉

跺腳頓蹄——怒氣沖天,亂蹬亂跳 雕花刻柳——精雕細刻 天落紅雨——指事情不可能發生 頭燒耳熱——身體發熱,體溫升高 頭暈目暗——頭暈眼花

頭毛試火——指執意蠻干,自取滅亡 頭目精鳥——機靈透頂 吐氣吹哼——唉聲嘆氣

吐血吐沱——焦急煩惱,連血都吐出來 宰雞教猴——殺雞嚇猴 貪長短到——同貪吃屎漏 添頭貼尾——增添補足 添腳添手——畫蛇添足 脫褲放屁——多此一舉 人來客去——親戚朋友往來 年冬月節——逢年過節

老馬展鬃——年紀雖大,不服老 你甘我愿——彼此甘愿 軟索牽豬——以柔克剛 軟涂深掘——弱肉強食 離頭什仙——頭發散亂

犁頭戴鼎——埋頭苦干,毫無二話 鹿腳馬槍——狐群狗黨 路鰻狗鯊—— 一丘之貉 雷彈切掣——電閃雷鳴 路家散宅——家破人亡 十手五爪——七手八腳

上四袂攝——人到了四十就精力衰退 水流破布——做事拖拖拉拉,說話拉東扯西 汁流汁滴——形容做事拖泥帶水,效果很差 尖腳幼手——手腳細嫩

咀死絕咒——發重誓以求讓人相信 吃飽換餓——工作沒有成效,白花力氣

吃便領現——吃的領的都是現成的,指悠閑安樂 七橫八直——形容亂七八糟

七創八創——隨便做事,不按規矩來 吵家鬧宅——吵得家庭不得安寧 伸腳出手——動手動腳

搶年搶節——年關節日搶購貨物。借著年節趁機撈錢 青暝怨壁——尋找借口,掩飾過失 青暝穿針——瞎干一場

差牛緝馬——以牛追馬。形容方法不對,無濟以事 臭頭爛耳——毛病很多

臭腳撐底——骨子里如屁股一樣臭,本質有毛病 粗嘴野斗——粗言野語 鈍刀利手——刀鈍方顯快刀手 撞門弄戶——撞擊門戶,形容氣勢洶洶 天烏地暗——天昏地暗

貪俗買貴——貪一多便宜結果買得更貴

勞氣著力——費口舌要花力氣。喻做事要看值不值得 錢咸淆粘——形容很小氣

賊頭賊面——從外到里都是賊樣子 柴空米盡——形容家徒四壁,一貧如洗 聘賊顧更——引狼入室 賊仔賊孫——鼠竊狗盜之輩 秤錘拖尾——形容人老珠黃

插嘴插舌——愛插話。指不懂得尊重人 嘴飽目餓——吃著碗里看著鍋里 嘴干喉刮——口干舌燥

嘴尖舌利——話語尖刻,貧嘴薄舌 嘴笑目笑——滿臉笑容

三腳花跳——像動物一樣跳躍。形容連蹦帶跳 三尖六角——高低不平,凹凸不正 三請五催——反復多次催請

三人五目——形容多人過目,事實真切 三不五時——經常的意思

三更半暝——三更半夜。同“三更暝半” 心狂火著——熱得心中起火,心急火燎 雙頭落力——兩頭使勁,雙管齊下 生空生縫——專出壞點子

想空想縫——專想挖空子,挖空心思 生腳生手——添手添腳。喻指無中生有

生頭發尾——渾身上下生瘡發膿,喻指毛病很多 四九日烏——春日陰雨綿綿,喻指缺乏熱情冷落冰霜 四腳拔直——手腳僵硬,形容人死的狀態 四箍遴轉——四面八方,四周圍 四四角角——四四方方 死坐活吃——吃白飯不干活

死豬鎮坫——死豬占板位。占著茅坑不拉屎 辛苦病痛——拖磨過度得病 相教相學——互教互學

屎激開學——大便急了才要建廁所。喻指緊急的事情到眼前才匆忙處理(學:公廁) 瘦人厚膏——身材瘦體質強

數佛做粿——喻指辦事有計劃。也指做事不靈活 見拍見贏——百戰百勝

近街避巷——近鬧市又避居小巷 近廟欺神——在廟附近卻瞧不起神。 雞角身坯——像公雞一樣。指好斗成性 揀精揀肥——喻指過分挑剔 狗兄狗弟——難兄難弟 規頭面汗——滿頭大汗 骨折肉裂——粉身碎骨

拳頭坫坯——喜好斗毆打架,但拳術又不到家 緊腳捷手——手腳麻利

家私伙頭——家具或專業用的工具 假肖六顛——裝瘋賣傻 糾腸糾肚——牽腸掛肚 割腸割肚——心如刀割 儉腸儉肚——省吃儉用

舉箸遮鼻——喻指要知足,不要多占便宜

燒山炎日——陽光灼熱似熱火燒山。形容暑氣逼人 估不而將——不得已而為之

乞吃假仙—— 喻指冒名頂替。魚目混珠 可憐可代——十分可憐 輕聲細說——形容態度和藹 牽聲撥調——故意拉長聲調 起腳動手——動手動腳

起鼎動灶——燒鍋做飯。喻指待人熱情 起早摸暗——起早摸黑 哭爸哭母——叫苦連天

勘頭勘面——頭腦缺根弦,目無尊長亂發脾氣 腳瘸手折——手足殘廢 腳浮手掣——手腳顫抖

瘸腳破相——腳瘸,臉上有毛病。喻指殘廢 五花十色——五顏六色火燒目眉——火燒眉毛 好腳好手——手腳都好使,喻指身體健康 好名好聲——名聲很好

好鑼好鼓——鑼鼓敲得動聽。形容說話投緣 好來好去——雙方感情很好。交往密切 好聲好哨——喻指態度柔和

合字惡寫——合字難寫。喻指凡事合作不容易 歡頭喜面—— 一臉的歡喜。形容春風滿面 血流血滴——血淋淋,傷勢慘重

雨淡水滴——下雨天到處濕漉漉。喻指行動不方便 魚蝦水卒——蝦兵蟹將

胸肌瘦細——形容身材瘦小細弱 引鬼入宅——引狼入室

王哥柳哥——隨意稱兄道弟。喻指不務正業的人或三教九流之輩

烏籃血跡——搖籃之地。喻指故鄉

烏青激血——皮膚青腫淤血。喻指傷勢嚴重 烏嚕白嚕——胡說八道。同“七吐八吐” 烏天暗地——天昏地暗 無做無聲——沒有作聲。喻指不露聲色

唔知頭天——不知頭上天有多高。喻指不知內情亂說 唔知天地——不知天地在哪里。喻指暈頭轉向 唔知頭尾——不知道來龍去脈

紅面赤須——形容人滿臉通紅,也指臉色紅潤 紅膏赤蟹——像煮熟的蟹膏一樣紅

有嘴無瀾——口干舌燥。形容費盡口舌,勸說良苦 有頭無尾——有始無終

有空無筍——形容做事不周全,或不可思議 有七無八——形容亂七八糟

有耳無嘴——勸人只管聽,不要亂插嘴?;蛑覆灰獙ν鈧髟?有嘹有拍——符合旋律節拍。形容做事有板有眼 有空倘鉆——有機可乘

會算袂除——只懂加不懂除。喻指只知利潤不知成本 應嘴應舌——亂頂嘴,不懂禮貌

學嘴學舌——四處亂傳話。喻指搬弄是非 彎街僻巷——喻指偏僻的角落

餓饑失頓——三餐吃不飽。形容經濟困難 歪膏市斜——歪歪斜斜。也指行為不正 歪嘴斜目——眼斜嘴歪。喻指五官不正 冤家量債——冤家對頭,爭吵不休 鴨仔聽雷——不知所云 鴨仔趁陣——盲目跟從。喻指隨大流 惡人無膽——兇惡的人也最膽小 憨頭愚面——傻頭傻腦

憨人厚福——不精明的人更有福分 淹山淹海——大水淹沒一切。

閩南語學前教育論文范文第3篇

一、 教學目標:

1、外地生學著吟誦童謠,會用閩南語說“日頭、紅貢貢、竹馬、騎、倒落去、探外公”并理解它們的意思。

2、本地生熟練吟誦本念謠。

3、全班同學套用錄音機磁帶的配音,趣學本念謠。

4、從童謠感受一副外孫要去探望外公的心情。

二、教學設計出發點:

1、以激發學生的興趣為主,讓學生趣中學習。

2、教學過程中大部分采取閩南語教學,讓學生初步適應閩南語的說、聽能力。

三、教學時間:1課時

四、教學準備:錄音機,閩南語教學碟片

五、教學過程:

1、讓學生看課本中的插圖,先初步熟悉課文中的一些字

2、教學《探外公》

①、教師先分別用普通話和閩南語讀一下課題,讓學生根據平時已經具備的閩南語經驗說一說課題的大概意思,猜猜“探”的意思,緊接著教師揭示“探”是“探望”的意思,讓學生大概知道這篇課文寫的內容。

②、教師范讀課文,可能這部分教學,學生大部分都還理解不了課文的意思。

③、教學難詞

“日頭”:跟讀,指太陽的意思。學生造句:天上的日頭很紅!

“紅貢貢”:跟讀,指太陽的顏色很紅很艷的意思,也就是紅通通的意思。

“竹馬”:跟讀,指小孩子用一把竹竿當作馬來騎的意思。 “一陣風”:跟讀指走路或者跑的速度飛快的意思。 “倒落去”:跟讀,指要到哪里去的意思。

現在這些難詞你們會了嗎?教師出示難詞卡片,讓學生試讀,跟讀兩遍。

④、教學整首童謠,讓學生念童謠,感受押韻美。

教師一句一句教學,男女生賽讀,開火車形式讀童謠,“貢”和下面的“風”和“公”押韻,你們發現了嗎?

⑤、同桌之間互相教一教。

⑥、配樂念童謠 聽碟片念童謠,請幾個表演突出的學生上臺展示。 ⑦、談收獲 今天學習了《探外公》,你們有什么體會?

閩南語學前教育論文范文第4篇

閩南語的發音主要特點有:

1、多數古濁可平聲字,今讀音時不吐氣;

2、念知、登等,有時保留破裂音,成[t]、[?];

3、無輕唇音[v]、[f];

4、有韻尾[-m]、[-p]、[-t]、[-k];

5、聲調七類,以上為主,與古代聲調系統不盡相當。此外,在閩南語中,文、白語言區別較大。白讀音代表本地方言比較久遠的源頭,據研究,它是秦漢及其以前中原漢人南遷所帶來的漢語與當地閩越土著(少數民族)的語言相結合就開始形成的一種獨特的語音體系;文讀音則是本地方言與本民族權威的方言(古代的雅言、通語、近代的官話、現代的漢語、詞匯、語法等方面向權威的共同語靠攏的表現) .

閩南語保留了相當成分的中國古代特別是唐、宋時期語言的語音、詞匯,被海內外語言學者稱為中國古代漢語的活化石。因此,研究探索閩南語的發展,對保護、弘揚中國古代語言遺產,研究中國其他語種以及古代閩越地區的社會、經濟、文化等領域有著積極的作用。

使用閩南語的區域,主要以福建閩南地區的廈門、漳州、泉州等閩南區域以及閩西龍巖地區為主。另外,在外省傳播閩南話最廣的是臺灣,臺灣島上,除了高山族地區外,差不多通行著近乎于漳州腔和泉州腔的閩南話。其中,通行有于臺中、臺北的閩南語,稍偏于泉州腔;流行于臺南、高雄的閩南語,則稍偏于漳州腔。除了臺灣省以外,廣東省的潮汕、雷州半島、海南島等地區以及東南亞各國的新加坡、菲律賓、馬來、印度尼西亞的蘇門答臘等地區也使用的語言也屬于閩南方言。

按照閩南語發音內部特點,在福建境內,分五個次方言區域,分廈門話區:主要分布在廈門、金門、同安等地區;泉州話區:主要分布在泉州、石獅、晉江、惠安、南安、永春、德化、安溪等;漳州話區:主要分布于漳州、龍海、漳浦、云霄、東山、詔安、華安、長泰、平和、南靖等;龍巖話區:主要分布在龍巖市、上杭、長汀、漳平縣等地;大田話區:大田縣、尤溪縣等。

閩南語日常用語

瓦(我) 汝/力(你) 伊(他) 小(神經病)

哺(嚼) 粙(稻子) 七桃(游玩之意) 夭鬼(罵人貪食)

山猴(鄉下人氣) 古錐(活潑可愛)

三八(二百五意) 凸風(好講大話)

出山(出殯儀式) 白賊(好說謊言)

歹譜(謂環習慣) 歹狗(無賴之徒)

歹嘴(開口罵人) 碗糕(沒有其事)

目屎(眼淚)

頭兄(頭人之意)

鱸鰻(流氓之徒) 扣鱉(哭父、罵人) 查某(女人)

大埔(男人)

破相(殘廢之人) 風車(好說大話)

牽猴(拉皮條) 封龜(愛出風頭)

話仙(閑聊)

好空(得到好處)

印卯(塞責人事) 歹仔(不正當人)

冥代(什么事情) 厚茶(濃茶)

厚酒(高度酒) 代志(事情)

趁食(謀生)

趁錢(賺錢)

胡螓(蒼蠅)

蠓仔(蚊子)

必開(裂開)

必痕(裂縫)

食飯(吃乾飯) 食糜(吃稀飯)

一粒一(再好沒有) 打邊鼓(從旁指點) 坎大豬(傻瓜的人) 請甲辭(拒絕之意)

好鼻獅(嗅覺靈敏) 瓦秧裁(我不知) 拍嘴鼓(談論笑話) 大面神(自不知羞)

風頭狗(慌狂之態) 半頭青(愚笨之人) 裝狗熊(假裝不知) 一樣代(同樣的事)

代志(什么事) 三只手(扒手) 大細心(偏心、偏袒) 大細目(不公正)

無半撇(沒本事) 無頭神(健忘) 兇戒戒(兇惡)

見公母(決雌雄)

夭壽鬼(罵人短命) 雙頭好(兩全其美) 古早時(古代) 古早冊(古書)

古早人(古人)

古早物(古董) 出門人(游子)

正手平(右邊)

失體面(丟面子) 失體統(丟人格) 仙公步(?;ㄕ? 好性地(脾氣好) 好彩頭(吉祥)

奸雄步(好陰險) 有兩步(有兩下子) 有淡薄(有點兒)

行短路(自殺)

名聲(臭名聲) 亂侶吵(胡鬧) 泛泛過(馬虎過活) 泛泛代(馬虎從事) 青冥牛(文盲) 放水燈(三三兩兩) 攔嘴舌(磨嘴皮)

限死死(限制很死) 看人無(瞧不起人) 斗鬧熱(湊熱鬧) 斗陣走(一塊走)

唔看破(想不開) 唔見笑(不知恥) 驚生分(怯生人) 倒手 (左邊)

雷公性(性情暴躁) 淡薄久(一會兒) 噪三代(罵人太甚) 辭頭路(辭職)

猴頭鼠目(面目丑陋) 殺雞教猴(借事示威)

無某無猴(無可牽掛) 狗咬貓鼠(多管閑事)

記牛肉賬(涂寫不清) 輸人勿輸陣(決不示弱)

臭頭雞仔(討厭于人) 叫秀才挑擔(不能稱職)

鼻流鼻滴(無法收拾) 無料兼閏月(無財多事)

猴食薄荷(初學吸煙)

簡單閩南語200句

一、 問候語

1. 你好! = 汝好/Læ hè; 2. 大家好. = 逐個好/Tak-ä hè; 3. 早上好 = 敖早/Gâu-chá;

4. 我是小陳 = 我是小陳/Gèa sī Siè Tân;

5. 你是小陳嗎?= 汝是小陳唷? /Læ sī Siè Tân heh?? 6. 我是/我不是。= 我著是(我毋是啦) / Gèa toh-sī / Gèa m-sī lah. 7. 不好意思 = 歹勢啦 / Phái?-sâ lah. 8. 我要走了= 我卜(欲)來走(行)啊。/ Gèa beh lâi cháu (kiâ?) ah. 9. 我要走了= 我卜(欲)來去啊。/ Gèa beh lâi-khå ah.

10. 給大伯問聲好 = 共阿伯問好一下/kā a-peh mng hè chit-ē; 11. 吃過飯了嗎?=食飽未?/Chiah pá bōe? 12. 再見 = 再見 / chài-kiàn.

13. 有空到我家泡茶。/ 有閑來去阮兜食茶/ ū-äng lâi-khå gún-tau chiah-tä. 14. 一路走好 = 順行順行/ sūn-kiâ? sūn-kiâ?(閩南語中客人走的時候,主人經常會這句話,意思為:慢走) 15. 有空經常過來玩啊 = 有閑捷來佚佗哦 / ū-äng chiap lâi thit-thô oh!

二、課堂用語

11. 我要去上課(上學)了。= 我卜(欲)來去上課(讀冊)啊。/ Gèa beh lâi-khå siōng-khç (thak-chheh) ah. 12. 我能進來嗎?=我會使入來bōe?/ Gèa ē-sái jip–lâi bōe? 13. 請坐 = 請坐/ Chhiá? chē. 14. 放學了 = 放下啊。/ Pàng-hē ah.

15. 時間到了 = 時間遘啊(遘點啊)。/ Sî-kan kàu ah (kàu tiám ah). 16. 聽懂了嗎? = 聽會曉bōe?/Thia? ē-hiáu bōe? 17. 聽懂了嗎? = 聽有無? / Thia? ū bô ? 18. 不好意思 = 真歹勢。/ Chin phái?-sâ. 19. 我聽不懂 = 我聽bōe曉 (我聽無)/ Gèa thia? bōe-hiáu (gèa thia? bô)

20. 你可以再說一遍嗎?= 汝koh講一擺仔,好無?/ Læ koh kèng chit-pái–ah, hè bô? 21. 明天不要再遲到了 = 明仔再毋通koh遲到啊. / Mî-á-chài m-thang koh tî-tç ah. 22. 有問題嗎?= 有啥物問題無?/ ū siá?-mih būn-tôe bô? 23. 有人要發言嗎? = 有儂(人)卜(欲)發言無?/ū lâng beh hoat-giân bô? 24. 有人要講話嗎? = 有儂卜講話無?/ ū lâng beh kèng-oē bô ?

25. 明天得交作業. = 明仔再著交作業。/ Mî-á-chài toh kau chok-giap. 26. 今天就說到這里 = 今仔日著講遘遮。/ Kin-á-jit toh kèng kah chia. 27. 下課。 = 落課。/ Loh-khç.

三、辨別物品

28. 這是什么?=這是啥物/ Che sī sæm-mih? 29. 它是支鋼筆。= 這鐵筆啦。/Che thih-pit lah. 30. 這是你的包嗎?=即奇袋仔敢是汝的?/Chit-kha tē-á kám sī læ–ä?

31. 這是誰的鉛筆刀?=即個鉛筆摳是啥儂的?/Chit-ä iân-pit-khau sī siâng ä? 32. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

33. 那是一輛taxi嗎?= He是的士車毋?/ He sī tek-sî-chhia m? 34. 那是一輛公共汽車。=He是公交車啦./He sī kong-kau-chhia lah. 35. 這個用廈門話怎么說?= 這廈門話卜(欲)安怎講?/Che ē-mng-oē beh án-choá? kèng? 36. 這本書是什么顏色的? = 即本冊是啥物色致的?/Chit-pún chheh sī sæm-mih sek-tī ä ? 37. 你的房子有多大?= 汝hit間房有偌大?/ Læ hit-keng pâng ū lōa tōa ? 38. 有多長?多寬= 有偌長?偌闊?/ ū lōa tng ? Lōa khoah? 39. 這貓什么名字?= 即只貓號啥物名? / Chit-chiah niau hō sæm-mih miâ ? 40. 那間公司怎么走?= Hit間公司卜(欲)怎樣行?/Hit keng kong-si beh chái?-iū? kiâ? ?

四、關于所有物

41. 這是什么?=這是啥物/ Che sī sæm-mih? 42. 這是空調。= 這空調啦。/ Che khong-tiâu lah. 43. 這是你的嗎?=這敢是汝的?/Che kám sī læ ä? 44. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

45. 我的包在哪兒?= 我的袋仔咧? / Gèa ä tē-á leh?

46. 你知道我把包擱哪兒了嗎?= 汝有看著我的袋仔無?/Læ ū khoà?-tioh gèa ä tē-á bô ? 47. 在那邊。=佇遐。/ Tī hia.

48. 在桌上。 = 佇桌頂。/ Tī toh-tãng.

49. 這是你的筆嗎?我在桌下撿的。= 這汝的筆毋?我佇桌跤khioh著的。 /Che læ ä pit m? Gèa tī toh-kha khioh-tioH ä. 50. 不是。我的是藍的。= 毋是。我的是藍色的。/M-sī. gèa ä sī lâm-sek ä. 51. 哪個是你的包?= 叨一奇是汝的袋仔?/Tè chit kha sī læ ä tē-á? 52. 大些的那個。= 咔大奇著是啊。/ Khah tōa kha ä tioh-sī ah. 53. 這些全是你的嗎?= 遮個攏汝的是無?/Chiah-ä lèng læ ä sī–bô? 54. 一部分是我的。= 有一寡是我的。/ū chit-kèa sī gèa ä.

五、辨別身份

55. 你是誰?= 汝啥儂(啥人)?/ Læ siá?-lâng? 56. 我是小林 = 我小林啦。/ Gèa Siè Lîm lah.

57. 那邊那個人是誰?= 迄爿迄個儂(人)是啥儂?/Hit-päng hit-ä lâng sī siáng (siá?-lâng)?

58. 她是我姐。= 伊是阮阿姊。/ I sī gún a-chæ. 59. 那個女孩是學生嗎?= 迄個諸姥(查某)囡仔敢是學生?/ Hit-ä cha-bè· gæn-á kám sī hak-seng ? 60. 她不是。= 伊毋是。/ I m-sī. 61. 你是做什么的? = 汝咧做啥物息頭?/ Læ leh chçe sæm-mih sit-thâu ? 62. 我是個學生 = 我是學生。/ Gèa sī hak-seng. 63. 他是干什么的?= 伊咧做啥頭路?/ I leh chçe siá? thâu-lō· ? 64. 他是經理。= 伊咧做經理。/ I leh chçe keng-læ.

65. 他一定是個司機.= 伊穩當是機師。/ I ún-tàng sī ki-su. 66. 我真不知道。=我真正毋知影。/ Gèa chin-chià? m chai-iá?. 67. 我一點都不知道。=我攏毋知影半項。/ Gèa lèng m chai-iá? phoà?-hāng.

六、 關于介紹

68. 你叫什么名字?= 汝號做(叫)啥物名? / Læ hō-chçe (kiç) sæm-mih miâ ?

69. 能告訴我你的名字嗎?=敢會當共我講汝叫啥物名?/ Kám ē-tàng kā gèa kèng læ kiç sæm-mih miâ?

70. 我叫馬文強 = 我叫馬文強。/Gèa kiç Má Bûn-kiông. 71. 叫我阿強。= 叫我阿強啦。/ Kiç gèa A-kiông lah. 72. 你姓什么? = 汝姓啥?/ Læ så? siá?? 73. 我姓何 = 我姓何。/ Gèa så? Hô .

74. 怎么說?= 怎樣講咧? / Chái?-iū? kèng leh? 75. 穿白衣服的那位小姐是誰?= 穿白衫迄個小姐是啥儂(誰人)?/ Chheng peh-sa? hti-ä siè-chiá sī siáng? 76. 你可以介紹一下嗎?= 汝敢會當自我介紹一下?/ Læ kám ē-tàng chū-ngè· kài-siāu chit-ē? 77. 我介紹一下我的朋友給你們認識。= 我介紹阮朋友互恁熟似。/Gèa kài-siāu gún päng-iú hō· læn sek-sāi. 78. 這個是我的同學。= 即個阮同學啦。/ Chit-ä gún tâng-oh lah.

七、年、月、日

79. 今天星期幾?= 今仔日拜幾?/ Kin-á-jit pài kúi? 80. 今天是星期一。= 今仔拜一。/Kin-á pài-it. 81. 今天是幾號?= 今仔幾號?/ Kin-á kúi hō? 82. 西元1999年1月15日。= 西元1999年1月15號。/ Se-goân it-kiú-kiú-kiú nî it-geh chap-gō· hō. 83. 現在是幾月?= 即月日啥物月份?/ Chit geh-jit sæm-mih geh-hūn? 84. 現在是十二月。= 即陣十二月啊。/ Chit-chūn chap-jī geh ah. 85. 今年是哪一年?= 今年是啥物年kō(年份)?/Kin-nî sī sæm-mih nî-kō ? 86. 今年是2006年。= 今年是2006年。/ Kin-nî sī jī-läng-läng-liok (jī-khçng-khçng-liok) nî.

87. 這周末你干什么?= 即個拜

六、禮拜(星期天),汝按算卜創啥?/ Chit-ä pài-lak lã-pài, læ àn-s?g beh chhçng-siá?? 88. 好又多平日是早上9點開門嗎?= 好又多普通時仔敢是9點著開門啊?/”好又多” phè·-thong-sî-á kám sī káu-tiám toh khui-mng ah? 89. 平日上午8點開,但周末9點開。= 普通時是頂晡8點開,周末9點才開。/Phè·-thong-sî sī tãng-po· poeh-tiám khui, chiu-boat 9-tiám chiah khui. 90. 后天你干什么?= 后日汝按算卜(欲)創啥代志? / āu–jit læ àn-s?g beh chhçng siá? tāi-chå? 91. 上上星期天你干了什么? = 頂頂個禮拜,汝咧創啥?/Tãng-tãng-ä lã-pài, læ leh chhçng siá?? 92. 我一周工作5天. = 我一禮拜做5日工。/ Gèa chit lã-pài chçe gō·-jit kang.

八、談論事物

93. 你家有電腦嗎?= 恁厝有電腦無?/Læn chhù ū tiān-náu bô? 94. 有。 = 有啊。/ ū ā…. 95. 他有那本書. = 迄本冊伊有。/Hit pún chheh i ū.

96. 你有兄弟或姐妹嗎?= 汝有兄弟姊妹無?/ Læ ū hia?-tī chæ-bē bô ?

97. 你這兒有賣圓珠筆嗎?= 恁遮有咧賣原子筆無?Læn chia ū leh bōe goân-chú-pit bô? 98. 你家真漂亮。= 恁兜真水。/ Læn tau chin súi. 99. 還有票嗎?= 猶有票無?/ iáu ū phiç bô ?

九、敘述時間

100. 現在幾點?= 即陣幾點啊?/Chit-chūn kúi tiám ah? 101. 現在兩點。= 即陣兩點啊./ Chit-chūn nng-tiám ah. 102. 現在是五點一刻。= 即陣是五點三字。/ Chit-chūn gō·-tiám sa?-jī. 103. 差十四分鐘四點。= 差十四分鐘四點。/ Chha chap-så hun-cheng så-tiám. 104. 現在是九點半多一點。= 即陣九點半咔加淡薄。/ Chit-chūn sī káu-tiám-poà? khah-ke tām-poh. 105. 現在三點多一點。 = 即陣三點捅. / Chit-chūn sa?-tiám-thèng. 106. 還沒六點呢。= 猶未六點的。 / iá-bē lak-tiám ä. 107. 我的表快了兩分鐘。= 我手表緊兩分鐘。/ Gèa chhiú-piè kæn nng hun-cheng. 108. 你的表幾點了?= 汝表仔幾點啊?/ Læ piè-á kúi tiám ah?

109. 我們必須準時到公司。= 咱著準時遘公司。Lán toh chún-sî kàu kong-si. 110. 剩三分鐘而已。= 亻春三分鐘久耳耳。/ Chhun sa? hun-cheng-kú nā-niā. 111. 你能提前完成嗎? = 汝有法通提早完成無? /Læ ū hoat thang thä-chá oân-säng bô? 112. 飛機晚點。= 飛機晏點。/ Hui-ki oà?-tiám.

十、關于日期

117. 你什么時候出生的?= 汝治時出世的?/Læ tī-sî chhut-så ä? 118. 什么時候?= 啥物時陣?/ Sæm-mih sî-chūn? 119. 你定時間。= 汝來定時間。/ Læ lâi tēng sî-chūn.

120. 我們明天見面。=咱 明仔再 見面。/Lán mî-á-chài kå?-bīn. 121. 什么時候結束 = 治時煞鼓?/Tī-sî soah-kè·?

十一:關于拜訪

122. 你要找誰?= 汝卜(欲)找啥儂?/Læ beh chhē siá?-lâng? 123. 他在嗎? = 伊有佇咧無?/I ū tī-leh bô?

124. 對不起,沒有。= 歹勢啦(失禮啦),無呢!/Phái?-sâ lah (sit-lã lah), bô neh! 125. 他出去啊。= 伊出去啊。/ I chhut-khå ah. 126. 他在開會。= 伊咧開會。/ I leh khui-hōe. 127. 他在打電話。 = 伊咧撽(拍)電話。/ I leh khah (phah) tiān-oē. 128. 稍等一下 = 小等一下。/ Siè tán–chit-ē. 129. 進來泡茶吧 = 入來食茶啦。/ Jip-lâi chiah-tä lah. 130. 歡迎歡迎 = 歡迎歡迎。/ Hoan-gäng hoan-gäng.

131. 您可以進去了 = 汝會使入去啊。/ Læ ē-sái jip–khå ah. 132. 很久不見 = 真久無看見啊。/ Chin kú bô khoà?–kå? ah. 133. 你一點也沒變。= 汝攏無變呢。(汝一屑屑仔著無變。)/ Læ lèng bô piàn neh. (Læ chit-sut-sut-á toh bô piàn.) 十

二、關于語言

134. 你會說廈門話嗎?= 汝會曉講廈門話bōe?/ Læ ē-hiáu kèng ē-mng-oē bōe? 135. 會講一點點。= 會曉講淡薄。/ ē-hiáu kèng–tām-poh. 136. 你學廈門話多久了?= 汝學廈門話學偌啊?/ Læ oh ē-mng-oē oh lōa kú ah? 137. 你廈門話講得很好。= 汝廈門話講真好。/ Læ ē-mng-oē kèng chin hè. 138. 你廈門話講得很棒。= 汝廈門話講真讚。/ Læ ē-mng-oē kèng chin chán. 139. 我是廈門人 = 我是廈門儂。/ Gèa sī ē-mng-lâng.

140. 你有一點口音 = 汝講話小可腔腔。/ Læ kèng-oē siè-khèa khiu?-khiu?. 141. 你有一點腔調 = 汝小可有腔口。/ Læ siè-khèa ū khiu?-kháu. 142. 我不會講 = 我bōe曉講。/ Gèa bōe-hiáu kèng.

143. 有人要教我英語嗎? = 有儂卜(欲)教我講英語無?/ ū lâng beh kà gèa kèng Eng-gú bô?

十三、談論活動

144. 你在干什么?= 汝咧創啥?/ Læ leh chhçng siá?? 145. 我在看書。= 我咧看冊。/ Gèa leh khoà?-chheh. 146. 我在做飯。= 我咧煮食。/ Gèa leh chú-chiah. 147. 你在看電視嗎?= 汝咧看電視是呣?/ Læ leh khoà? tiān-sī sī–m? 148. 是的,我在看5頻道。 = 是啦,我咧看第5頻道的。/ Sī lah, gèa leh khoà? tē-gō· pîn-tō ä. 149. 我在聽收音機。= 我咧聽收音機(廣播)。/ Gèa leh thia? siu-im-ki (kèng-pç·). 150. 你去哪兒?= 汝卜(欲)去叨位? / Læ beh khå tè-ūi?

151. 我去上班。= 我卜(欲)來去上班。/ Gèa beh lâi-khå siōng-pan. 152. 你在給誰寫信? = 汝咧寫批互啥儂?/ Læ leh siá-phoe hō· siáng? 153. 給一個老朋友。= 互一個老朋友./ Hō· chit-ä lāu-päng-iú. 154. 這周末你要去哪里?=拜六佮禮拜 汝卜(欲)去叨位?/ Pài-lak kah lã-pài læ beh khå tè-ūi? 155. 我要去看電影。=我卜(欲)來去看電影。/ Gèa beh lâi-khå khoà? tiān-iá?. 156. 我與朋友去玩。= 我卜(欲)佮阮朋友來去佚佗。/ Gèa beh kah gún päng-iú lâi-khå thit-thô.

157. 你喜歡燒烤嗎?= 汝有愛燒烤無?/ Læ ū ài sio-khè bô? 158. 我很喜歡。= 愛啊,我真愛。/ Ài ah, gèa chin ài. 十

四、 關于年齡

160. 你幾歲了?= 汝幾歲啊?/ Læ kúi hâ ah?

161. 我二十二了。= 我二十二歲啊。/ Gèa jī-chap-jī hâ ah. 162. 你才四十幾歲。= 汝拄四十幾歲耳。/ Læ tú så-chap-kúi hâ niā. 163. 我比我姐小兩歲。= 我比阮姊仔少兩歲。/Gèa pæ gún chæ–á chiè nng-hâ. 164. 他丈夫比她大一歲。= in翁加伊一歲./ In ang ke i chit-hâ. 165. 他看起來比較年輕= 伊看著咔少年。/ I khoà?-tioh khah siàu-liân.

166. 我很小就來這了。=我自真細漢著來遘遮啊. / Gèa chū sçe-hàn toh lâi chia ah. 167. 我六歲開始上學。=我六歲著去讀冊啊。/ Gèa lak-hâ toh khå thak-chheh ah. 168. 我父親六十幾歲了。= 阮老父六十外啊。/ Gún lāu-pē lak-chap-gōa ah. 169. 我們公司大部分是二十幾歲的年青人 。=阮公司大部分是二十外歲的少年家。/ Gún kong-si tāi-pō·-hūn sī jī-chap-gōa hâ ä siàu-liân-ke. 170. 下個月她就15歲了。= 下月日 伊著15歲足啊。/ ē geh-jit i toh 15-hâ chiok ah. 十

五、 談論日常生活

171. 你每天幾點起床?= 汝逐工幾點睏醒?/ Læ tak-kang kúi tiám khùn-chhæ?? 172. 我正常8點起床= 我普通時是8點睏起來。/ Gèa phè·-thong sī 8-tiám khùn khæ–lâi. 173. 你中午在哪吃飯?= 汝日晝坫叨位食飯?/ Læ jit-tàu tiàm tè-ūi chiap-png? 174. 我中午吃快餐。= 我日晝食快餐。Gèa jit-tàu chiah khoài-chhan. 175. 你中午吃些什么? = 汝日晝卜(欲)食啥物? / Læ jit-tàu beh chiah sæm-mih ? 176. 我吃面包 = 我食面包。/ Gèa chiah mī-pau. 177. 你幾點上班?=恁幾點上班?/ Læn kúi tiám siōng-pan ? 178. 我八點開始上班。= 阮八點上班。/ Gún 8-tiám siōng-pan. 179. 你上班主要什么工作? = 汝咧上班攏做啥物khang-khçe? / Læ leh siōng-pan lèng chçe sæm-mih khang-khâ? 180. 接電話和打字。= 接電話佮拍字。/ Chiap tiān-oē kah phah-jī. 181. 你什么時候下班?= 汝治時落班?/ Læ tī-sî loh-pan? 182. 6點。= 六點。/ Lak-tiám. 183. 平時,你干些什么?= 普通時,汝咧做啥物代誌? / Phè·-thong-sî, læ leh chçe sæm-mih tāi-chå? 184. 你昨天早上幾點起床?= 汝昨昏早起幾點起來?/ Læ cha-hng chá-khæ kúi tiám khæ–lâi?

185. 七點左右。= 量其約仔七點。/ Liōng-kî-iok-á chhit-tiám.

186. 我睡到九點才起 = 我睏kah九點才起來。/ Gèa khùn kah káu-tiám chiah khæ–lâi. 187. 我七點醒了,然后馬上起床了。= 我七點著精神啊,了后隨起來。/ Gèa chhit-tiám toh cheng-sîn ah, liáu-āu sûi khæ–lâi.

188. 我遲到了五分鐘。= 我晏遘一字久。/ Gèa oà?-kàu chit-jī-kú. 189. 我剛剛好。= 我拄仔好。/ Gèa tú-á-hè.

十六、 詢問地址

190. 你現在住哪兒?= 汝即陣滯叨位?/Læ chit-chūn tça tè-ūi? 191. 我住在鼓浪嶼。= 我滯佇鼓浪嶼。/ Gèa tça-tī Kè·-lōng-sū.

192. 鼓浪嶼?王先生不是也住那兒嗎?= 鼓浪嶼?王先嘛是滯佇遐,敢呣是咧?/ Kè·-lōng-sū? Ông–sian mā-sī tça-tī hia, kám m-sī leh? 193. 是的,他就住我隔壁。= 是啊,in滯阮隔壁。/ Sī ah, in tça gún keh-piah. 194. 你在那兒住多久了?= 汝佇遐滯偌久啊?/ Læ tī hia tça lōa kú ah? 195. 才幾個月。=拄幾月日久耳。/ Tú kúi geh-jit niā. 十

七、 提問題

196. 你去哪兒? = 汝卜(欲)去叨?/ Læ beh khå tè?

197. 你們昨晚去哪兒吃的飯?= 恁昨暗去叨位食飯咧?/ Læn cha-àm khå tè-ūi chiah-png leh? 198. 他什么時候來看你?= 伊治時來看汝?/ I tī-sî lâi khoà? læ? 199. 你什么時候買的車?= 汝車治時買的?/ Læ chhia tī-sî bèe ä?

十八、形容物品、度量、比較

204. 這座樓有多高?= 即棟樓有偌懸?/Chit tçng lâu ū lōa koâi?? 205. 這個大象有多重?= 即只象有偌重? / Chit chiah chhiū? ū lōa tāng? 206. 這座橋有多寬?= 即座橋有偌闊?/ Chit chō kiô ū lōa khoah?

207. 這兒的冰有多厚?= 即搭的冰層有偌厚?/ Chit-tah ä peng-chân ū lōa kāu? 208. 他跑的和我一樣快。= 伊佮我走平緊。/ I kah gèa cháu pî?-kæn. 209. 他比我聰明。= 伊比我咔巧。/ I pæ gèa khah khiáu.

210. 你每天看幾小時電視?= 汝一日電視看幾點鐘?/ Læ chit-jit tiān-sī khoà? kúi tiám-cheng? 211. 你多久去游一次泳?=汝偌久去泅水泅一擺?/ Læ lōa kú khå siû-chúi siû chit-pái? 十

九、 關于購物

212. 你跟我去買東西嗎?=汝卜(欲)佮來去買物件呣?/ Læ beh kah gèa lâi-khå bèe mih-kiā? m?

213. 我能試穿嗎?= 我敢通試穿看māi咧?/ Gèa kám thang chhå-chhēng khoà?-māi leh? 214. 這件太小了,有大點的嗎?= 即領傷細,有咔大領的無?/ Chit niá siu? sçe, ū khah tōa-niá ä bô?

215. 有其他顏色嗎?= 有別款色緻的無?/ ū pat-khoán sek-tī ä bô? 216. 你穿幾號?= 汝穿幾號的?/ Læ chhēng kúi hō ä? 217 太貴了。= 有夠貴的。/ ū-kàu kùi ä. 218. 便宜點吧= 咔俗淡薄啊啦。/ Khah siok tām-poh ah lah. 219. 這個多少錢?= 這著幾圓?/ Che toh kúi î?? 二

十、 收音機和電視機

閩南語學前教育論文范文第5篇

【關鍵詞】:閩方言 諺語 家庭觀念

【正文】:

閩方言諺語是閩南千古大地孕育而成的燦爛文化,這些諺語睿智通俗、詼諧生動,猶如甘甜的泉水一樣,涓涓地滋潤著閩南人民的生活。諺語是閩南文化的深層積淀,有著極大的認識和研究價值。在流傳至今的耳熟能詳的諺語中,我們不難發現存在著許多關于家庭的諺語。通過了解和探討這些家庭方面的諺語,我們可以體察出閩南人對家庭的精辟見解,領略閩南人對家庭的深刻觀念。

本人知識淺陋,試從夫妻關系、親子關系、婆媳關系三類家庭諺語,就閩南人的家庭觀念作一探討。

(一)夫妻關系

閩南地區有句諺語:“千好萬好,家庭和好第一好。”由此可見,閩南人對家庭和睦其實看得很重。

據相關專家調查,隨著改革開放的深入,我國的婚姻問題日益突出,離婚率上升很快。1979年,中國的離婚率僅為3%,然而現在是13%左右。雖然本人的手上沒有什么比較權威的資料可以顯示閩南地區是全國離婚率最低的地區,但是憑本人在當地的二十多年的生活經驗,可以斷定閩南地區的離婚率相對比較低。

關于閩南地區的低離婚率,究其原因,在于閩南人以家庭為重,夫妻之間謹守婚姻的承諾。

夫妻關系是家庭中最核心的關系,有夫妻才有子女,然后才有家庭中的其他關系。因此

[4]家庭是以夫妻關系為核心展開的。

在家族觀念濃厚的閩南地區,人們認為婚姻的宗旨在于“結二姓之好”,若離婚,便是“結二姓之怨”,結怨的事是人們很不希望發生的。另外,對于離婚,無論是男方,還是女方,大多都認為是丟人的事,會受到社會輿論的廣泛批評,有損公婆、父母以及家族的聲譽。所以,當閩南家庭夫妻感情出現危機的時候,無論是婆家,還是娘家,都會盡力規勸夫妻雙方合好,以和為貴。更重要的是,閩南人有很強的家庭責任感,離婚意味著個人的解脫,但更多的時候,離婚意味著下代人的痛苦。所以,為了下一代,閩南人都從心靈深處拒絕離婚。

為人妻子的閩南女子雖然生的是嬌嬌小小,柔柔弱弱,但個個精明能干、勤樸耐勞。她們視家庭為自己生活的中心、精神的世界,一個心眼地守著老公,一個心思地惦記著孩子。即使是少部分事業有成、獨立自我的人,回到家里也會自覺地進入賢妻良母的角色,把家打理得井井有條、溫馨舒適。

有人說過,真正的婚姻應是一方對一方的無私奉獻。閩南女人就是那種可以站在丈夫背后,默默支持和奉獻的女人。

[1]“嫁雞綴(跟隨)雞飛,嫁狗綴狗走(跑)。”閩南女人從小到大,就會受到地方傳統思想的影響,認為女人主內,男人主外,一切要以丈夫為中心,而自己起協調輔助作用,這些都是天經地義的。

正是因為如此,閩南女子具有很強的承受力和忍耐力。不得不承認一點,就閩南地區來說,如果說一個家庭里夫妻婚姻出現危機,那么據觀察根源問題大多來自于男方。面對丈夫的過錯,大多閩南女子都睜只眼閉只眼,她們認為婚姻就是兩口子過日子,無論好與壞都要過下去。所以無論什么樣的原因,她們不希望離婚,也不會同意丈夫離婚的。所謂的“夫妻[2]相罵不隔暝(隔夜)”的觀念在閩南女子心中根深蒂固。

我們都知道,要建立良好的夫妻關系,建立幸福美滿的家庭,首要的是夫妻雙方互相了

[3]解、互相關照,做到“夫妻相帶著(顧念),一牙(個)提(拿)被,一牙提席”。這不僅需要妻子默默的付出,而且需要丈夫溫馨的體貼。

[1]“疼某(妻子)大丈夫,拍(打)某豬狗牛。”疼愛老婆的男人才是大丈夫,欺負老婆豬狗牛都不如,閩南男子大多深諳此道。他們經常為事業在外打拼,很難有時間待在家里,

[3]所以他們明白“行船靠掌舵,理家靠老婆”。家庭的大小事務都是妻子在辛苦操持,因此閩南男子會盡可能地去體諒妻子的默默付出。

有人可能會反駁說,閩南男子具有大男子主義思想。何為大男子主義?大男子主義就是

①男性在家庭中唯我獨尊,獨斷專行,作風霸道。事實并非如此,閩南男子的“大男子主義”思想更多體現在他們希望通過自己的實力掙錢養家,讓妻兒感受幸福和安全感。

而且據觀察,在閩南地區,有一種丈夫,有人稱他們為“妻管嚴”。其實他們可以稱得[5]上是“感情的智者” 。他們很善于聽從妻子的話,就連妻子的抱怨和牢騷,他們都樂于接受,而且他們總能很巧妙地為妻子找到合情合理的理由,從而避免矛盾的發生,換取妻子

[1]的歡心。“聽某喙(嘴),大富貴。”聽老婆的話,家庭才會富貴興旺。妻言能致富,懼內又何妨?家和為貴,就是這些丈夫們最好的內心獨白。

歌德曾經說過:“男人由女人造就。”不能忽視女性對男人性格、品德等方面所起的塑造[6]作用。閩南女人的“賢妻良母”性格造就了真正“大男子主義”的閩南男人。這樣的男人在社會、單位、家庭始終處于舉足輕重的地位,他能挑起生活的重擔,為周圍的人帶來幸福和安全感;他一言九鼎,讓人信服和敬佩,能得到妻子的賞識;他有一顆男人寬容慷慨的心,不會為了雞毛蒜的小事,和妻子斤斤計較,時刻把保護妻子和孩子作為己任,因此,他能得到妻子的尊重。

[2]“家和萬事成,家不和通世(一輩子)窮。”歸根到底,是維持家庭和諧的責任感催生了閩南人家庭中夫妻之間的真情與愛護。

(二)親子關系

親子關系,即父母子女關系。在法律上是指父母和子女之間的權利、義務關系。父母和

②子女是血緣最近的直系血親,為家庭關系的重要組成部分。

孩子是夫妻雙方愛情的結晶,孩子的出生往往標志著家庭的美滿和愛情的豐富,就像秋天結出果實一樣。孩子,使家庭中增添了歡樂的因素,也使夫妻感情有了穩固的基石。

[3]孩子對于“有囝(子女)萬事足”的閩南家庭來說同樣很重要,閩南人認為“萬銀買[3][1]無親生囝”、“有錢無囝不是富,有囝無錢不是窮”,有子勝過家財萬貫的觀念在閩南地區普遍存在。然而有些家庭過分地把繁衍后代、延續香火看成家庭的頭等大事,導致重男輕女的現象產生。他們為了生男孩而不顧自己的負擔能力,不斷生育,直至生出男孩為止。有些則通過產前“性別鑒定”去選擇生男孩,甚至在一些農村家庭在無法生育男孩的情況下去買男嬰撫養。

隨著國家反對“性別歧視”的宣傳和計劃生育政策的實行,閩南家庭逐漸變得理性起來,重男輕女的思想慢慢轉變。如今除了老一輩人仍然存有重男輕女的思想外,人們大多能接受無論是生男孩還是女孩,都是自己生命的延續,有道是“生查某(女孩)免傷悲,生查甫(男孩)免歡喜”、“兩目相親像(相同),生男生女都一樣”。

另外國家實行了30多年的計劃生育政策,由“處罰多生”變成“獎勵少生”的轉變也

[3]該閩南家庭帶來了一定的影響。方言諺語中,如“多囝好名,獨子好命” 、“子女不要多,[3][2]好好生一個”、“獨生子一枝花,多男多女受拖磨(磨難)” 、“一囝清心(放心),多

[3]囝激心(憋氣、犯愁)”等,廣泛地流傳開來。

[2]閩南父母和天下間其他父母一樣都很疼愛自己的子女,諺語中“父母疼囝長流水”的比喻就很恰當。而且還有一個特殊的現象——“公媽(祖父、祖母或外公、外婆)惜(疼

[1]愛)大孫(長孫) ,父母惜細囝(幼子)” 。根據中國的傳統來說,萬事定于一,元者為大,閩南地區也不例外。長子長孫總要背負很多的責任和義務,并且長孫“新鮮”(老人早就盼著抱孫子了),因此備受祖輩期許與疼愛。但是幼子是父母最后的結晶,因其“小”,

[1]往往最招父母憐愛。“尾囝(幼子)尾珍珠”這句諺語,明顯就能反映出幼子是閩南父母的掌上明珠。

隨著孩子成年、成家后,即使父母和子女不在一起生活,單門獨過,但之間在感情上、經濟上和生活上的聯系仍然很緊密。不管時代如何變遷,閩南人骨子里仍然是恪守傳統,孝

[2]敬父母。“百行孝為先”,一直是閩南人代代傳承的美德。

[3]“好囝事(孝敬)父母,好査某事家官(公婆)”

[2]“生前若無孝,死了就免哭。”

[3]

“父母毋(不)親跟誰親,父母毋敬敬何人?”

[2]

“父母在日毋孝順,百歲年后哭鬼神。”

[2]“不當家毋知柴米貴,不生囝毋知父母恩。” 這些口口相傳的方言諺語,時刻提醒著閩南人要學會感激父母的養育之恩,做一個孝敬父母、懂得報答的人。

(三)婆媳關系

新的家庭意味著一切都要從新開始,有的閩南夫妻新婚后同自己的父母生活在一起,這樣在家政家務上可能要少一點麻煩。這種家庭夫妻之間可以有一個慢慢的適應期,但很可能產生婆媳之間的感情隔閡問題。

婆媳不和是傳統家庭生活最常見的現象。在兩代人(不久就會成為三代人)組成的主干家庭中,要搞好婆媳關系最為困難。

閩方言中有句諺語形容婆媳在家庭中的地位會相互制約。“大家(婆婆)落價,新婦(媳[3]婦)起價。”婆婆地位若下降,媳婦地位就提高,由此可見,婆媳關系是十分微妙的。

兒子到了適婚的年齡后,閩南母親都不能免俗地希望兒子盡快成家,可是心里又總會有

[3]些擔憂。“未討新婦瀾(口水)乃流,討了新婦目屎(眼淚)流。”兒子未討老婆,母親望眼欲穿;兒子討了媳婦,婆婆委屈難言。

這種矛盾的心理源于很多母親在兒子結婚后通常會感到失落。她們認為“后生(兒子)

[2]飼(養育)大是某的” ,媳婦的出現搶奪了兒子對自己的愛護,往往有意識或無意識地想要重新得到兒子。這就是為什么,婆婆總是使喚和挑剔兒媳婦。“大家有喙,新婦無舌 。”[2][3]只要婆婆開口,媳婦就必須照做。“新婦不中大家意,步步有代志(事情)。”如果兒媳不合婆婆意,舉手投足都惹事。

母親對兒子有如此多的愛,糾纏而無理性,因此在兒子結婚后還如此深刻地想介入他的生活。作為兒媳,如果滿懷期待、辛勤努力后仍得不到婆婆的肯定,也只能抱怨“好布著好

[3]紗,好新婦也著(要)好大家”。

另一方面,有一些閩南婆婆看到媳婦與自己的兒子結婚,走進自己的家,就會本能地形成一種預期,那就是兒媳婦應該像女兒那樣對待自己。兒媳婚后改口稱婆婆為“媽媽”,也[2][3]會本能地將婆婆的行為與自己的母親相比,形成婆婆應該像母親一樣這種預期。當雙方混淆了婆媳關系與母女關系的時候,往往會因為對方無法滿足自己的預期而漸生不滿。

但最終閩南婆婆不得不面對現實,“歹歹(壞)新婦三頓(三餐)燒(熱),好好走仔(女

[1]兒)枝尾搖(在樹梢上搖晃)”。媳婦雖然不貼心,但畢竟跟自己住在一起,飲食起居好歹有個照應;女兒固然孝順,但長大總得嫁人,可望而不可即,再孝順也是虛的。

其實許多婆婆妥協之后,也會打自己的小算盤。“靠囝靠新婦,不如身邊家已(自己)[1]有。”與其依靠一味地兒子和媳婦終究不大可靠,不如自己身邊有些積蓄比較有保障。

目前,由于父母與子女的經濟相對獨立,中國家庭結構正在從大家庭向二人之家、三口[5]之家的核心家庭轉變,閩南地區也有這種趨勢。并且許多老人也改變了“養兒防老”的觀念,不再強求跟著兒女住了。這樣一來,婆媳關系就出現緩和、改善的良好態勢。婆媳雙方

[3]也漸漸明白,“大家惜新婦,食穿項項有;新婦孝大家,越過越發家。”

很顯然婆媳之間沒有天然的愛,如果貿然要求沒有血緣關系、又從沒有在一起生活過的兩個女人相親相愛,注定會失望的。然而只要雙方以誠相待,未嘗不可能出現不是母女勝似母女的親情。閩南人的婆媳觀念正在慢慢改變。

總結

閩方言諺語作為語言的一種表現形式,植根于閩南鄉土這塊肥沃的文化土壤,具有很強的地域性和傳承性,是閩南傳統文化的深層積淀。而閩南文化是以家庭為核心的生活文化,所以有關家庭的方言諺語在一定程度上反映了閩南人的獨具地域特色的家庭觀念,如夫妻之間以責任感維持家庭和諧、親子之間重男輕女和以孝為先、婆媳之間矛盾重重卻相互妥協等。

然而,時代在前進,文化在發展,由于種種社會因素的影響,閩南人的家庭觀念在逐漸轉變成熟。于此同時閩方言諺語在家庭觀念的體現上呈現衰微不足的跡象,因此從方言諺語探討閩南人的家庭觀念仍有待做進一步的研究和思考。

【注釋】:

① http://baike.baidu.com/view/263356.htm?fr=ala0_1 ② http://baike.baidu.com/view/1372996.htm?fr=ala0_1_1

【參考文獻】:

閩南語學前教育論文范文第6篇

閩南歌謠與閩南文化的構成關系極其密切,是閩南文化的折射和體現。閩南文化與閩越文化的遺風、中原文化的傳入、宗教文化的傳播關系相當大,閩南民歌從不同的角度反映了閩南文化獨有的豐富內容。

中原文化因北方漢人的大量的遷入而傳入閩,所以福建閩南歌謠中的許多表現與中原文化相關的內容。如閩南民歌當中的傳說故事歌——史詩類:德化的《舜哥歌》從盤古開天地唱起,講了堯舜禪讓的故事。其中有一段是這樣唱的:姚舜行孝傳天下,堪稱國內第一人;堯帝當面就禪讓帝位自稱臣。姚舜聽了心不寧,便對堯帝當面講分明:帝殿君王的福分,從小不敢相爭登。堯帝再三表真誠,行孝愛民人人敬;。。。。。。安溪的茶歌調《孟姜女送寒衣》對孟姜女從成婚到為丈夫寒衣再到與秦王對罵進行描寫,以致“秦王被罵跳入海,東海傳來水牛聲。” 許多傳說故事歌中的人物和情節其源頭都可以追溯到中原。

福建的宗教十分興盛,特別是佛教和道教長期影響著福建人民的生活。如惠安的《正月正》歌中有一段唱佛教的盂蘭盆節的熱鬧:“盂蘭大會號無遮,到處募緣笑語嘩。演唱《木連》三日夜,紛紛看劇亂如麻。”各類巫師在舉辦各種法事時常唱出獨特的經咒訣術歌謠,如永春的《烏髻觀音咒》、《黃公祖師咒》、德化的《關帝咒》等

閩南文化最主要的特點是多元性,閩南歌謠的特點與閩南文化的特點是密不可分的。這里說的多元性指的是閩南缺乏一種征服力很強的強勢文化,誰也征服不了誰,誰也取代不了誰,由此形成的文化割據的狀態。在閩南文化當中有:廈門文化(作為經濟特區和歷史上五口通商的對外開放的港口城市逐漸形成了獨特的文化體系,比較容易接受外來文化的交流,這是主要針對島內而言的,針對島外,海滄、杏林、集美、同安,又因距離差距大小的不同形成了不同的文化方言區,這是由于這些地方靠近內陸又沒有對外開放所決定的。)、泉州文化(沿海的石獅、晉江文化與山區的安溪、永春文化又不一樣。)、漳州文化(從石碼、東山、漳州市區等地又隨著地理位置、經濟情況的差異表現出的語言和文化的差異。)這種多樣性,主要表現在各文化區域人的性格差異、方言差異、民間信仰差異、民俗民風差異、民間藝術形式差異等方面,正是這些差異使閩南文化更加豐富多彩。作文閩南文化載體之一的閩南民間歌謠,其多元性主要表現在以下幾個方面:

一、同屬閩南語,鄉音各異。閩南語極其復雜,而其復雜性在于同是在閩南方言區內有廈門話、漳州話、泉州話三者之間存在著很大的差異。在這樣的情況下一方面使閩南各地的民歌傳播與交流受到一定的限制,另一方面也使各地的民歌更具鄉土氣息。一些民歌如不加注解,便很難了其原意。

如:閩南勞動歌《過山過嶺挽茶葉》中有許多地方為閩南方言,如“挽茶娘仔真硬正”,“硬正”為閩南方言“硬朗結實”的意思。“衫褲漉漉佫打拼”,“佫打拼”為閩南方言”再賣勁”之意.有的歌謠大量運用方言,如不懂方言,根本無法讀懂.如閩南漁歌《漁查某砪輸漁干埔》,題目即為閩南方言,意思是討海的女人本事并不比討海的男人本事差。此歌謠通篇都用方言。有的民歌方言夾雜其中,如《閩南船歌》第一段:“行船真艱苦,無風來搖櫓。搖甲目土土,雙腳做擂鼓。”頭兩句還可以念,第三句意味搖得眼睛張得大大的,眼珠都要凸出來了。如不懂方言,往往被卡住,不能很好的體會歌謠前后的意思。有的歌謠從字面似乎也可讀下,但卻與原意相反。如閩南漁歌《海水淹》:“海水考,過年炊糕和炸棗。海水大沉鄭,九月重陽大兜面。海水澇,二月沿海人破蚵。”其中“海水考”指海水渾濁退潮,“大沉鄭”指海水滿潮,“兜面”指地瓜粉糊,“海水考”指海水渾濁。漳州薌城《農民歌》的最后兩句是:“大某細姨查某嫻,農民愈想愈姆愿。”前三局分別講三個不同女人,即“大某”指大老婆,“細姨”指小老婆,“查某嫻”指女婢。意思是地主不勞而獲卻有這么多的女人伺候農民越想越不甘愿。如果不懂得這些特指,就難以理解閩南民歌的意思。流傳于廈門的《漁民謠》開頭的幾句為:“起大風,唔是空。起大浪,浪來扛。海水向船南,舉篙著來斬。”“ 唔是空”指不好的事情,“浪來扛”指浪在船上摔打,“向船南”指往船上澆潑。

二、民風各異,習俗不同。福建有“十里不同風,一鄉有一俗”的說法,在閩南,民歌集中地體現了這個特點。由于閩南地域的差異,閩南各地的新娘她們出嫁時習俗不一樣,反映在民歌上也就不同。廈門同安女子出嫁上轎前,有老年婦女用紅線在這位女子的臉上的各個部位比劃,并說些吉利話,稱為“貴臉”;這些話被編成《貴面歌》,其中大多為祝福的話,如:“第六貴嘴邊,今夜好團圓,十月生后生,勤儉剩大錢。”永春女子出嫁時,老年婦女則用紗線、鉛粉、雞蛋等裝飾女子臉部,絞去臉部汗毛,使臉部更光滑,并唱《婚嫁吉語》:“雞蛋白,鴨蛋白,子孫傳甲歸大宅。開面開面,大厝新郎君來做陣,大兄小弟同同母陣。”

三、同樣的題材,極少雷同。由于閩南的地域差異較大,雖是同一題材的,歌詞韻腳卻不相同。如在閩南流傳最廣的閩南童謠《天烏烏》,不同的地域其演唱內容各不相同。如南安的《龍王迎親》:“天烏烏,卜落雨,海龍王,卜娶某,龜吹蕭,鱉打鼓,水雞扛轎目吐吐,田嬰舉旗喊辛苦,烏鰻帶路坐破肚,蝦仔亂跳找無路,鯉魚提盤亂碾肚,火螢擔燈來照路,照著一匹龜一匹芋??网B趕緊來來報喜,飛來飛去暢一晡。”在看漳州薌城的《龍蝦娶某》:“天烏烏,要落雨,舉鋤頭,巡水路,看見龍蝦咧娶某。鱘舉燈,龜打鼓,水雞扛轎叫艱苦,哲仔大腹肚。金魚毋愿做新娘,哭得目吐吐吐。”再看德化的《海龍王,卜娶某》其演唱的內容又有不同:“天烏烏,要落雨,海龍王,卜娶某。田嬰趕緊來織補織出一尾鯉魚牯。鳥吹蕭,龜打鼓,火螢蛋燈來照路,田玲舉旗兼打鼓,水雞扛轎話腳肚??秆娇?搖啊搖!對面遇到一堆烏石鼓;姑婆顛顛來攔路,掀起龍轎看龍某;龍某臉白皮又幼,姑婆烏烏腹肚粗;姑婆硬入去龍宮,酒席宴上毋自顧,大吃大喝脹腹肚。”永春的《天烏烏》又不同:“天烏烏,要落雨,阿公舉鋤頭去掘芋。搖著一孵鵪雞仔,飛到山拉嶺;拄著一群打鐵仔。„„”此外,流傳于石獅、同安、龍海、南靖、東山、昭安等地的《天烏烏》,不僅沒有一首完全相同的,而且差異很大。

閩南民間歌謠的藝術性表現手法

閩南民間歌謠的藝術性表現在許多的方面,主要有下面一些:

(1)情真委婉。 閩南人較為深沉含蓄,一些話往往用委婉的手法來表示,有的看似直接告白,實際卻更為含蓄。如安溪的《茶山對歌》:“小妹采茶下山坡,兩蕊眼睛顧看哥;踏著石頭翻跟斗,只罵石頭不怪哥。”云霄的《看見啊妹不敢叫》等都是既委婉含蓄,又不失幽默,然而它所表現的情誼卻更加使人感動。

(2)生動形象。閩南民歌注重給人以相象的感受,摩聲狀形,淋漓盡致。如平和的《舊社會黑暗天》形象地寫出有錢人的神態:“大某兼小姨,查某嫻仔扇魁扇,肥肥象大豬,坐下去滿交交椅;吃大魚厚油氣,吃瘦肉嫌夾牙齒,吃線面嫌糊嘴邊,走起路來很神氣。”

(3)賦、比、興是閩南民歌民間常用的藝術手法。賦是直接敘述描寫,層層鋪敘,將同樣一種意思反復渲染,將意思表達得淋漓盡致。如安溪的《作用歌》用詩108行,從春夏秋冬不同季節述說作田人的辛酸苦辣。廈門的《新式結婚歌》從一步到六步,每步四句表達了對新式結婚的贊美。許多的歌謠都是無獨有偶從十個方面鋪陳,如廈門同安的《十步送哥》、詔安的《十想郎》等。 比興就是“比顯而興隱”,比是明比,興是暗比。詔安的《涯妹等哥心莫涼》:“三月韭菜皮皮青,涯妹等哥心莫涼;妹子可比韭菜樣,韭菜沒肥也難青。”以韭菜需要肥,喻指妹需要哥愛情之水的澆灌。又如詔安的《深井打水索要長》:“深井打水索要長,兩人交情同心腸;妹呢可比涼井水,桶子落井水就上。”暗用打水來比喻兩人情誼,用妹喻指井水,不管井多深,只要打水索夠長,井水就會打上來。又如廈門的《鴉片害人》形容鴉片煙鬼的形象:“常吃鴉片瘦象鬼,嘴腮無肉象加錐,嘴孔嘴齒黑鬼鬼,眼睛大大象銅鐳。胸坎瘦得似樓梯,腹肚大得象水柜;雙腳就象草蜢腿,雙手瘦得象拍鼓槌。”“加錐”一種尖嘴吧的小鳥;“嘴齒”指牙齒;“黑鬼鬼”只又黑有臟;“銅鐳”指銅制的硬幣;“拍鼓槌”指用竹子做的四筷子的打鼓的工具。通片運用比喻,入木三分地表現了鴉片煙鬼的特點。

研究閩南民間歌謠的意義:

上一篇:單位制度創新論文范文下一篇:自動化技術電力論文范文

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火