<noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><delect id="ixm7d"></delect></rt><delect id="ixm7d"></delect><bdo id="ixm7d"></bdo><rt id="ixm7d"></rt><bdo id="ixm7d"></bdo><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><rt id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt> <noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d"><rt id="ixm7d"></rt><noframes id="ixm7d">

華東師大漢語國際教育范文

2023-09-23

華東師大漢語國際教育范文第1篇

1.《詩經》分為《風》《雅》《頌》三部分

2.班固的(《漢書》)是繼《史記》之后重要的歷史著作。 3.《水調歌頭》的作者:蘇軾

4.李商隱《無題》:“(春蠶到死絲方盡),蠟炬成灰淚始干” 5.南唐(趙匡胤)發動陳橋兵變,開啟宋朝 6.澳門回歸的年月日:(1999年12月20日)

7.春祭以前都是在哪個節日舉行的后來才改在了清明節(立春) 8.中國神話中,因為失敗憤怒而撞不周山的是?(共工) 9.古羅馬分裂成哪兩個部分(東西羅馬) 10.德國柏林墻倒塌時間(1989年11月9日) 11.故宮總布局(外朝內廷)

12.古巴比倫的第一部刻在石頭上的法典(《漢謨拉比法典》) 13. 唐玄宗開創的盛世:(開元盛世)

14.中國五大宗教:佛教,道教,基督教,伊斯蘭教,(猶太教)。 15.普羅米修斯因為盜天( )給人類,受到了宙斯的懲罰。

二. 判斷題(15分)

1. 云南是少數民族種數最多的省級行政單位 2. 2016諾貝爾文學獎獲得者鮑勃迪倫是一個歌手

3. 而立之年是指三十多歲的人

4. 傅園慧在里約2016年8月9日 100米仰泳中獲得了銅牌。 5. 巴洛克建筑玲瓏、精致、優雅。 6. 蒙古族的傳統舞蹈是擺手舞。 7. 長生殿的作者是洪昇。

8. 除了封禪外,中國古代還有祭祀天地的傳統。 9. 古印度崇尚體育運動,追求外形美。 10. 苗族重要的民族節日是火把節。 11. 九華山是普賢菩薩的道場。

三.選擇題(35分)

1. 開啟了德國民族音樂的音樂家:巴赫 1.孟德斯鳩的作品:《論法的精神》 3.將存在主義哲學發揚光大的哲學家:薩特 4.2016年奧運會中國獲得的金牌數:26 5.“藥王”孫思邈信奉的宗教:道教 6.狗拉爬犁的民族:赫哲族 7. G20在哪舉行的?(杭州)

8.韓美在韓國設置的導彈系統叫(薩德)

9. :“天下大勢,浩浩湯湯,順之者昌,逆之者亡.”是誰說的 (孫中山) 10.曹雪芹是哪個民族的(漢族) 11.哥倫布是哪國人(意大利)

12.文藝復興的發源地是哪個國家(意大利)

13.東方的信仰安拉是唯一的神和創造人類的著作(《古蘭經》) 14.《被縛的普羅米修斯》的作者是(埃斯庫羅斯) 15. 西方認為的人類初祖是誰(亞當和夏娃)

16.分裂和統一是中國兩大局面,其中占主導的是() 17.足球比賽的人數(11人)

18.古代韓國三個古國:新羅、百濟、(高句麗) 19. “四海之內皆兄弟”出自哪里: 《論語》 20.1592日本攻打朝鮮的將軍是(豐臣秀吉) 21.以下不屬于引進的樂器是:(二胡、揚琴、蕭) 22.朝鮮把引進的漢字稱作 (諺文)

23.“明日黃花”中的“黃花”指的是:(菊花) 24.“五斗米道”指的是(天師道)

25.嚴復的一大貢獻是翻譯了(《天演論》) 26.不屬于五經的(《樂經》) 27.法門寺的重要發現(佛指靈骨)

貳.教育學、心理學及語言教學基礎知識

四.填空題(10分)

1.北京話會話課本《語言自邇集》的作者是(威妥瑪)。 2.喬姆斯基認為,兒童習得語言依靠的是(先天的語言能力)。

3.XX測試可以分為(分散測試)和綜合測試。

4.根據多元智力理論,語言的理解和運用屬于( )智力。 5.HSKK是(漢語水平口語考試)的簡寫。

五.判斷題(10分)

1.語言學習中,學習動機越強效果約好。 2.任務型教學法重視內容不重視形式

六.選擇題(10分)

1.鼓勵學生觀察和發現的方法屬于哪個教學派?(建構主義,認知主義,人本主義,行為主義) 2.自信心建立于什么時期?(幼兒園階段,小學階段,初中階段,大學階段) 3.遺忘曲線的規律是?(先快后慢,先慢后快,逐漸減慢,逐漸加快)

叁.案例分析與寫作(40分)

小李是具有三年教學經驗的對外漢語教師,這個學期是她第一次承擔漢語本科二年級(已經學習漢語一年)的寫作課。寫作課教材共16課,她每周兩節課,每節課40分鐘,一個學期共20周。

以下是她第二次課的教學案例。第一次課教的是日記得寫作,課后布置了課程作業。這次課教的是日常生活的寫作。

開始20分鐘 教授生詞 30分鐘 帶領朗讀課文 學生完成練習

30分鐘學生完成寫作

課堂上,小李教授生詞時,有個學生舉手問“想念”和“懷念”的差別,小李對此做出了詳細的辨析,用了4分鐘。之后繼續教學。課堂上出現了一些問題,讓小李不知如何解決。有經常缺課的學生抱怨寫作內容難寫,一節課才寫了幾個字;有學生很快就寫完了,寫完后就在玩手機。

一個學期過后,小李收到了教學反饋。她承擔的課程中,唯有寫作課的教學評價最差,小李覺得是因為寫作課不受歡迎。

1.在正式開課前,如果你是小李,你會如何做準備?

2.請從教學設計、課堂管理、教學反思三個方面做反思和分析,并為小李的教學給出建議。

華東師大漢語國際教育范文第2篇

一、古代漢語教學現狀與觀念誤區

建國以后,漢語國際教育事業經歷了草創之艱辛與改革之新變,迄今方顯星火燎原之勢。而相較于傳統文科,仍是年輕的學科。漢語國際教育的終極目標是增進異質文化的理解與交流,成為溝通思想的橋梁,而現階段其研究重點仍在語言本體與教法研究。近年來,文化教材的研發雖有進展,但就整體文化教學研究的深度與課程推廣的力度而言,皆無法與語言教學研究相提并論。

在國內高校中文系的專業教育中,古代漢語課程實際上起到專業分水嶺的作用,學生對此課的興趣濃度與學習成績的優劣,直接關系到未來深造時專業方向的選擇。而在漢語國際教育領域中,對古代漢語、古代文學等文化類課程的重視程度卻常顯不足。究其要因,主要有三:其一,課程無用論,認為課程內容與現實生活疏離,學習古代漢語缺乏實際意義。其二,畏難情緒,認為很多中國人都學不懂古代漢語,何況是外國人。其三,輕視國際學生的漢語接受能力,低估其探索中國傳統文化的求知欲,認為留學生只要能背誦兩首詩詞就算是學過古代漢語、古代文學了。

執此謬見從事教學,呆板、枯燥地照本宣科,課堂氣氛沉悶、乏味,學生昏昏欲睡;不準確地講解,導致學生理解知識似懂非懂,混沌迷茫;因教師知識儲備的欠缺而造成語言要點、文化常識的漏講,影響日后古代文學課程的授課進程;移植中文系傳統試題模式,甚至初學文言就考課外古文語篇翻譯……種種做法都嚴重打擊了學生的學習興趣,挫傷了學習自信心。由是觀之,古代漢語素來成為國際學生考試“亮紅燈”頻率最高的課程,教師對此并非全然無責。

二、古代漢語課程設置深意解讀

回顧國際學生的漢語學習歷程,從學習拼音到聽、說、讀、寫課程,都屬于語言學習范疇。即便是中國歷史、文化概況等課程,也都是以現代漢語寫成的簡介性內容。而古代漢語則不同,是國際學生與“原汁原味”的中國傳統文化載體的初次接觸。因此,教師應在充分理解古代漢語課程設置意義的基礎上,以科學、實用的教法開展教學。

第一,古代漢語是現代漢語的根源,教師應站在促進學生加強現代漢語理解力與漢語應用得體性的基礎上,來完成古代漢語的教學,幫助國際學生提高欣賞漢語的品位與詞匯應用的層次。授課之初,教師應幫助學生了解文言在漢語發展史上的重要地位。在以往三千余年的歲月里,文言雅語是士子的必修課,文言文一直居于書面語的壟斷地位,作為首要文化載體的地位從未動搖。自20世紀筆起新文化運動開始普及白話文,文言之于現實生活的影響日漸衰退,但其作為傳統文化載體的客觀現實則無可取代。無論是應用時間的長度,還是精神內涵的深邃程度,白話文皆無法與文言文相比。文言與中國人思維方式的建立、文化性格的養成相伴相生。時至今日,其強大的文化影響力依然滲透于現代生活的諸多細節中,只是人們在“習以為常”中忽略了對文言的認知,比如成語、典故的應用等等,不勝枚舉。上述道理,是引導學生端正態度,建立正確學習觀念的有效闡發。

第二,各高校選用教材的難易程度與課時安排的進度均已力求適合國際學生的漢語接受程度,師生雙方皆不必存在畏難情緒。目前被廣泛采用的北京語言大學出版社出版的兩部古代漢語教材,一是徐宗才先生主編的《古代漢語》,一是李祿興先生主編的《今用古代漢語》,在篇章選擇、課文注釋、語法講解、課后習題等環節雖體現出編者不同的教學理念,但都對國際學生的接受能力做過充分考量,教材編寫的難度與深度已遠遠低于國內中文系使用的專業教材,漢語言本科二、三年級的國際學生可以接受。

第三,以古代漢語課程激發國際學生學習中國文化的持久興趣。龐大的漢語學習群體水平呈現金字塔結構,即初、中階學習者人數眾多,高階學習者相對較少。雖說無論漢語水平高低,學習中文本身就是文化交流的體現,但各領域在促進國際信息互通中做出突出貢獻,發揮強大助推作用的精英,往往是漢語高階水平人士。盡可能多地激發初、中階學習者潛能是教師職責所在。

相對于全部人生而言,國際學生駐華學習時間畢竟短暫。支撐他們在未來漫長的歲月里,繼續學習漢語、研究中華文化,濃厚的興趣顯然是保持學習動力與恒久毅力的最重要精神支柱。國家在漢語國際教育本科階段設置古代漢語與古代文學課程,用意深遠。漢語國際教育領域應提高對此課的重視程度,以持久發展的眼光,善用此課來調動學生探求中華文化的好奇心與求知欲,對我國文化推廣事業的深度與廣度都將起到有效的促進作用。

三、師資優選與教法調適

縱觀學科發展史,20世紀50年代雖為漢語國際教育的初創時期,教學規模相對較小,師資隊伍卻精英薈萃。呂叔湘、朱德熙、邢公畹、童慶炳等名家巨擘都是為事業奠基的功臣元勛?;仡櫱拜厡W者的治學共性,無不以精研國學為根本,兼善西學,既躬耕于教學一線,又在學術上獨樹一幟。這對當代師資選拔與素質培養亦應有所啟發。漢語國際教育領域,若優選中國古代文學、古代歷史、古典文獻學、古代漢語史等相關專業出身的教師擔任古代漢語課程教學,或可體現以下優勢。

首先,入選教材的語料佳篇嬉笑怒罵無所不包,但文言不同于白話,即便是非駢體對仗的散文,亦或是措辭強硬、語氣激昂的辯論文,皆自有其文言雅韻。而此份深蘊于字里行間的雅致,確需長期沉潛于典籍方能領悟。

古文本無標點,同一段文字,句讀不同,或文意生變,或情韻有別。廣為流傳的“雨天留客”事典與對杜牧《清明》七絕詩的宋詞版改寫即為顯例。前者“下雨天,留客天。天留我不留?”是飽含期待的問句,若標點為“下雨天,留客天。天留,我不留。”則是生硬的拒絕了。后者將晚唐杜牧的七絕詩28字只字未改,標點停頓為“清明時節雨,紛紛路上行人,欲斷魂。借問酒家何處?有牧童遙指杏花村。”變為宋詞風格后,更添一份悵然蘊藉之思。

漢語音、形、義緊密結合,若聲調變化,則意隨音轉,聲調教學始終是國際學生語音操練的重點與難點。古代漢語中存在著通假字、古今字、詞類活用、古今異義詞等情況,都給國際學生識讀、記憶文言帶來困難。因此,專業教師的標準范讀,不僅可以讀準文言字音,更有助于學生體會“文言之韻”。

其次,需要申明,以現代漢語語法生搬硬套古代漢語語法講解的做法絕不可取。文言語序、詞法與現代漢語多有不同。若以現代漢語語法來講解文言賓語前置句、使動與意動用法,莫說是國際學生,就是中國學生,也必定如墜云霧。專業教師在處理文言語法講解時,相對富于經驗。比如,詞句釋析更為清楚,補充例證更為得當,詞法講解更為靈活,尤其對古今異義詞的源流辨析也更為準確。

最后,專業教師的知識積淀有助于應對學生提問,隨機應變穿插文化擴展內容,促進課堂互動。漢語國際教育的課堂充滿挑戰,教師應以平和的心態正確理解并習慣接受學生的即興提問。在非語言技能教學的文化課上,答疑與提升學生興趣正向相關。如何巧妙答疑,恰當擴展文化知識,是教研過程中常需深思的課題。例如,在講授《多多益善》課文時,學生提問:“這是韓信與皇帝的私人談話,別人怎么知道的?”千萬不要誤以為是學生刁難老師,按照國際學生的現代理解,若非秘密監聽,君臣二人間的對話如何得以記錄而流傳千載?教師剛好可以“借題發揮”,向學生介紹“左史記言,右史記事”的史官制度以及“秉筆直書”的史官精神,是中國歷史記載不曾中斷的重要保障。若課時允許,良史董狐、太史伯兄弟、司馬遷故事都令學生興趣倍增,并對中華文化肅然起敬。

專業教師具有以上三方面學養優勢,但要勝任漢語國際教育文化類課程教學,還需用心研習學科特點,進行教法調適。謹舉三例以資參考。其一,古代漢語授課尤需“出言謹慎”,用符合學生實際接受水平的漢語講解,力求簡明、易懂。其二,聯系現實多做“古語今用”練習,強調實詞的古今意義聯系,適當使用多媒體輔助教學。其三,改變傳統文言教學的嚴肅課風,秉持嚴謹而富有親和力的教學態度,善借課文設計文化討論環節,營造“有用處、有趣味、有深度”的課堂氛圍。綜上所述,專業教師將學識素養與漢語國際教育經驗相結合,務求在短時期內形成適合國際學生的教風與教法,無疑將對提升教學質量大有裨益。

四、師資培訓與素養提升之建議

直接吸納古代漢語相關專業教師加盟漢語國際教育教師隊伍,固然是師資建設之捷徑,但文化素養的提升非朝夕可就,確需日久年深潛心“修行”,以下三點建議或可參考。

第一,重視傳統經典文獻的學習。冰凍三尺非一日之寒,堅實的專業基礎有賴于每天點滴的積累。研習經典,非止于增長知識,其要義更在于通曉事理,養德修身,“知書達理”正謂于此。透過先賢行藏與灼見,感受其超拔的人格魅力,體悟傳統文化的深邃哲思。學生的問題也許很簡單,但若想做出精彩的回答,不僅需要專業知識,更需要可堪回味的見解。

第二,研習二語習得與跨文化交際理論,并與每日教學實踐相結合,于應用中思考與古代漢語教學的契合點與變通之處。以研究的心態從事教學,在課堂上以恰當、得體的方式傳播正確的文化觀念,是教師對文化傳承盡職盡責的具體表現。

第三,培養與時俱進更新知識的職業習慣。無論是多媒體應用技術,還是教材、教法研發的最新動態,都要及時掌握并跟進學習。作為文化課教師,尤需牢固樹立“文化存在于生活中”的理念,對新生事物或文化現象,應有探求之心,知其然,亦知其所以然,清楚文化演進嬗變的來龍去脈。在與學生交流時,可更好地解釋古今關聯。

惟愿拙作能夠引起漢語國際教育領域對文化類課程的更多關注,促進師資優選與素養提升。所論所言以資同行研判,亦期方家賜教。

參考文獻:

[1]王金娥.論古代漢語教學與中國傳統文化的傳承[J].內蒙古師范大學學報,2010,(7).

[2]朱焱煒.對外漢語教學中的古漢語教學[J].上海大學學報,2007,(3).

[3]張和生.對外漢語教師素質與培訓研究的回顧與展望[J].北京師范大學學報,2006,(3).

[4]黃愛華.談留學生的古代漢語教學[J].大連教育學院學報,2006,(1).

[5]崔立斌.談留學生古代漢語教學[J].北京師范大學學報,2002,(6).

[6]程偉民.論對外漢語教師的素質[J].清華大學教育研究,2000,(2).

[7]茍承益.談對外漢語教師的綜合修養[J].成都大學學報,1999,(3).

華東師大漢語國際教育范文第3篇

一、先談談漢語國際教育

(一)中國文化

我的參考書目:陳榮杰《中國文化導論》,程裕禎《中國文化要略》,張岱年《中國文化概論》

論壇上有前輩推薦了陳榮杰的這本書。我按部就班的買來。這本書的好處在于,他的編排內容是按照儒家文化,道家文化,墨家文化這樣子編排的,給人一種一目了然的感覺。但是缺點在于講解語言太詩情畫意了,完全沒法答題。所以,我在做這個筆記時,以陳榮杰的書的編排體例為框架,分為幾大專題:儒家文化,道家文化,墨家文化,法家文化,道教,佛教。每個專題再詳細列入。

如儒家文化,包括儒家的定義,起源,代表人物,各代表人物的主張,儒家學派的主要內容,影響。這些小專題包括的內容非常多,可以把上面我所說的三本書一起結合起來看,補充的越詳細越好,但是注意一定要觀點明確,條理清晰,要把每個專題總結的過程當做考場答題的過程,以考場答題思路來要求自己。這點對剛剛開始復習的你們可能有些難度,但是距14年考研時間還長,所以慢慢來,不著急。

在做筆記的過程中一定要學會思考,如總結完一個專題可以問問,還有什么地方可以挖掘的,如孔孟思想有什么不同?孔子的禮樂仁義思想在日常生活中是怎么體現的?道家老莊思想有什么不同?孔子學院主要學習孔子的什么等等,一定要在掌握課本知識的基礎上學會思考,有自己的想法。

中國文化主要是上面所說的諸子百家思想文化了,其他的名詞解釋什么的,就看程裕禎的《中國文化要略》,自己挖掘可能考點做好筆記吧。論壇上有個什么歷年對外漢語試題什么的,里面的題可以拿來看看。

還有小填空題,這個是真不好把握了,要看自己的平時積累了。如今年考了國學啟蒙讀物是什么,這個課本上是肯定找不到的,所以自己平時留意吧,看圖書館能不能借到有關中國文化小知識之類的書。但是我覺得天空題頂多20分,你不可能一個都不會啊,所以有些題目不會那就只好瞎猜咯。

(二)西方文化:

我的參考書目:解光云《西方文化概論》

之前有前輩在論壇上推薦徐新的那本書。那本書確實比解光云的書好懂得多,可以作為補充書目。不過,武大老師出題還是以這本書為主的。我還是列專題,包括文學,藝術,語言文字,宗教,神話,教育這幾大塊,以名詞解釋或簡答的方式來羅列知識點,做筆記,其他的像法律科技什么的我都沒有看,實在是看不進去。

二、對外漢語教育

武大老師出題參考的是李泉的《對外漢語教學學科理論研究》,這本書差不多是本論文集,蠻亂的,但是一定要看,每年都有考到原題。但是前期還是可以先看看劉詢的《對外漢語教學引論》,論壇上有筒子把這本書的筆記都上傳了,大家可以下載過來看看,沒必要自己再做筆記了。當然你若是很勤勞愿意做筆記的話那是極好的,但我感覺挺浪費時間的。把劉詢書的內容都掌握后再來補充看李泉的書吧,李泉書上面有關教學法,教學理論,現代漢語教學手段等都值得一看。

不管是中國文化,西方文化,還是對外漢語教學,建議每做完一個專題或一章筆記后要記得總結,做好的方式是列個樹形圖,羅列知識點,這樣到后期復習時就拿幾張紙回憶,效果非常好。(我的樹形圖都被我當廢紙賣了,不然可以給大家看看,自我感覺特別好,嘿嘿)

再說說漢語基礎

(一)現漢

武大漢語國際教育專業的漢語基礎考得很簡單,題目非?;A,而且因為我去年一戰語言學,看的書比較多,除了黃廖本,市面上所有能找到的版本我基本上都看了。在此建議今年備戰漢碩的筒子們,只看胡裕樹版的現代漢語就好了,這是武大本科學生的參考書。胡本知識點很基礎,所以一定好好好掌握。

(二)古漢

我把王力的文選每個字詞意思都抄錄下來,每天都爭取過一章,基本上都掌握了。通論的話,感覺王力的通論寫得特別亂,所以我看的是郭錫良的通論,當然,武大沈祥源版的通論看看也可。文選的話看王力一二冊全部,三四冊的漢書,后漢書,史記部分??傊?,武大的漢語基礎考得非常簡單,所以大家好好把筆記做好,應該是沒問題的。順便說說英語和政治

三、英語

(一)閱讀

我只使用了2002年~2012年的真題,把真題閱讀的每一篇都一個詞一個詞的翻譯,這樣既能從中練習翻譯,又弄清了真題文章。每一篇文章爭取做到沒有一個單詞不認識,沒有一句話不知道其意思,沒有一個選項不知道出題思路。這樣做完近三年真題,差不多就對考研真題閱讀的出題方向有了比較清晰的認識。出題思路無非就是那幾項:觀點態度,段落主旨,細節題,是非題,詞匯題,句意理解題等等,錯誤選項也就是正反混淆啊,無中生有啊,答非所問那幾個,很好把握的。模擬題最好不要做,檔次和真題完全不在一個層次上。要實在是放心不下就當練筆了,對錯與否都不必太糾結。我當時因為一直在弄真題閱讀,后來實在放心不下就做張劍的閱讀多少篇,就做了一篇感覺和真題出題思路完全不一樣,莫名其妙,而且錯的特別多,所以就干脆不做了。

(二)翻譯

上面說了,在做閱讀的過程中練習翻譯。推薦新東方唐靜老師的《考研拆分與組合翻譯法》,唐靜老師堪稱是中國講翻譯講得最好的老師,名不虛傳!而且人超好啊!要是你在他博客或是微博上問問題,他絕對會回復你的!(反正每次都回復我了,大愛)這本書只看第四章真題講解部分,只練習真題翻譯。

(三)寫作

別人都推薦新東方王江濤的《高分寫作》,這本書好像好評挺多的,但我沒有買。我把真題寫作分為幾大專題:如青年面對社會(好像是03,04,07,08,12),兩代關系(好像是05),環境類(好像是00,11),等等之類的,每個大專題都可以自己總結屬于自己的模板,借鑒高分作文,完善自己的寫作用詞之類的,記住,是使用自己創造的模板,不是讓你去背市面上所謂的模板!

(四)完型&新題型

這個,話說,完型我都是蒙的,因為我知道我做題太慢,根本沒時間做完型,新題型的話,這個可以多做做模擬找感覺。

四、政治

政治好說啦!。沖刺階段就是各種起航20題啊,田維彬深度分析十題啊,海天28題什么的,各種狂背吧!

推薦閱讀: 武漢大學碩士研究生招生專業目錄及參考書

武漢大學2013考研復試分數線 武漢大學(2004-2012年)各專業報考人數和錄取人數以及錄取比例

武漢大學考研專業課高分必備指南

華東師大漢語國際教育范文第4篇

在內容上,該書共有六章:第一章立足現代語境闡釋了漢語文化國際傳播的內涵,從大到小分別明確了語言傳播、語言文化傳播和漢語文化國際傳播的異與同,并在此基礎上進一步梳理了漢語文化國際傳播的歷史概況與歷史演變,對現代漢語文化國際傳播進行了政治、文化和經濟等方面的價值評估,全方位強調了漢語文化國際傳播研究的重要性與必要性;第二章建構了系統化的漢語文化國際傳播理論體系,其中該書跨學科、跨專業和跨領域的研究視野全方位夯實了漢語文化國際傳播的理論基礎,包括語言學基礎、傳播學基礎、跨文化交際學基礎、教育學基礎,以及教育心理學基礎等;第三章具體論述了漢語文化國際傳播的主體、形式、模式和典型案例,有針對性地探討了漢語文化國際傳播效果優化的方式與路徑;第四章立足于時下漢語文化國際傳播的現狀,分析了漢語文化國際傳播中的優勢以及有利因素,目前來說,綜合國力的提升、政府的重視支持、“一帶一路”倡議的落實為漢語文化國際傳播帶來了許多機遇與挑戰,漢語文化國際傳播應當抓住機遇,分析已有的成功經驗,從決策、組織、推廣、媒介等角度不斷總結漢語文化國際傳播的有效策略;第五章針對目前漢語文化國際傳播中的問題進行了分析,包括漢語的國際地位問題、漢語文化國際傳播面臨的挑戰等,力圖從決策、研究、實施、媒介等角度找到新的問題解決方案;第六章從宏觀與微觀的角度分別探討了漢語文化國際傳播的優化策略,并從媒介的創新與融合角度開拓了新的漢語文化國際傳播優化路徑。

一、漢語文化國際傳播的重要性分析

漢語文化國際傳播是漢語國際教育中的關鍵環節,它決定了漢語文化在國際化語境中的傳播范圍、傳播受眾、傳播模式、傳播媒介和傳播效果,對提升漢語國際教育整體水平、提高民族文化國際影響力有著至關重要的作用。具體來說,漢語文化國際傳播的重要性主要體現在以下幾個方面:

首先,漢語國際教育發生于跨語言文化的語境中,漢語文化意識、漢語文化傳播能力、漢語施教能力都是決定漢語國際教育整體水平的關鍵。換言之,語言和文化是打通跨語言文化交流通道的關鍵,漢語文化意識培養和漢語文化國際傳播將深刻影響到漢語國際教育的實施。因此,為了更好地達到漢語國際教育的成果,漢語國際教育應當高度重視漢語文化國際傳播的理論與實踐研究,將中國民族文化融入漢語文化國際傳播與漢語國際教育中,抓住漢語文化國際傳播中的主要問題,利用國際環境中的有利因素、媒介發展的新機遇和漢語國際教育的經驗成果等來優化漢語文化國際傳播的效果??傊?,重視漢語文化國際傳播有助于革新當下漢語國際教育的教學體系,讓漢語國際教學的內容、形式、手段、渠道、模式打破傳統的語言教學模式,促進語言與文化的交融與滲透,讓漢語國際教育更加現代化、科學化和創新化,實現語言文化傳播教育的持續健康高效發展。

其次,我國在漢語國際教育領域深耕多年,但相對于漢語國際教育的投入來說,漢語國際教育的成果顯然沒能達到預期效果,漢語文化在國際上的傳播力度與影響力不盡如人意。面對這樣的情況,我國既要加快漢語國際教育的規模擴張與質量提升,也要加快漢語文化國際傳播的理論與實踐研究,從傳播學、語言學、社會學等跨學科的角度探索更具策略性、專業性、科學性的文化傳播路徑,豐富漢語國際教育的文化內涵和文化傳播價值,繼而用語言教育帶動文化傳播,用文化傳播講述中國故事,塑造中國形象。尤其是在當下日益復雜變幻的國際新形勢下,我國更應該做好漢語文化的國際傳播事業,掌握國際話語權,讓更多的國家、民族和地區聽到中國的聲音,喜愛中國語言與文化,增進與中國的交流與合作。

二、漢語文化國際傳播的現狀分析:機遇與挑戰

漢語文化國際傳播至關重要,但是如何分析漢語文化國際傳播的優劣勢,如何合理應對漢語文化國際傳播的機遇與挑戰,如何推進漢語文化國際傳播實踐,如何優化漢語文化國際傳播效果,如何保證漢語文化國際傳播長效持續發展等,是值得我們反思與總結的。

就漢語文化國際傳播的機遇來說,漢語文化國際傳播正處于一個政策利好的時代,漢語文化國際傳播受到了更多的關注和支持,在更大范圍內借助孔子學院的設立、擴張,以及中外語言文化的廣泛交流,實現了漢語文化國際傳播的大發展,增強了漢語文化在國際上的影響力和傳播力。以“一帶一路”倡議的實施發展為例,“一帶一路”為漢語國際教育打通了一個融經濟、文化、政治于一體的交流語境,促進我國與其他國家的政治、文化、經濟、藝術等多方面交流,激發本國及其他國家對漢語國際教育和漢語文化國際傳播的主動關注與重視,提升漢語文化國際傳播的有效性和漢語國際教育的整體質量。

就漢語文化國際傳播遇到的挑戰來說,受歷史、國際形勢、綜合國力、文化立場等諸多主客觀因素的影響,我國漢語文化國際傳播能力長期不足,并受到了西方文化傳播的強烈沖擊。長期來看,漢語文化國際傳播能力的不足正嚴重阻礙著我國民族文化的對外傳播,以及我國政治、經濟、文化、科教等多方面的對外合作交流。與其他西方大國相比,我國漢語文化國際傳播還處于弱勢,還需要不斷積累經驗、轉化成果,只有這樣,我國才能逐步保障漢語文化國際傳播和漢語國際教育的健康發展。

三、漢語文化國際傳播的優化策略

抓住全球化發展的時代機遇,及時借助“一帶一路”倡議等有利條件,準確制定漢語文化國際傳播優化策略,是漢語國際教育發展的基礎和前提。具體來說,要想促進漢語國際教育的高質量發展,漢語文化國際傳播的優化策略可以從以下幾個方面出發:

第一,正視漢語文化國際傳播在漢語國際教育發展中的重要影響作用,強化漢語文化的國際傳播意識,讓漢語國際教育打破傳統的語言教學體系,明確漢語國際教育在文化傳播中的責任和使命,并通過課程教學、教材研發、課堂互動、課外延伸、多媒介融合等方式進一步深化漢語文化的內涵,以漢語國際教育為基點最大化地發揮孔子學院在漢語國際教育和漢語文化國際傳播中的重要作用,逐步實現漢語文化國際傳播的全面推廣。

第二,分析漢語文化國際傳播中的主體與客體,借助媒介的創新與拓展,發揮主體與客體的傳播作用,增強漢語文化國際傳播的互動有效性,促進漢語文化國際傳播的最終效果。也就是說,漢語文化國際傳播需要在媒介技術的創新支持下,充分發揮施教者和受教者的作用,讓施教者更主動地傳播,讓受教者更樂于去接受,進而在平等、真實、有趣的交互中促進施教者與受教者的和諧交流,激發更多的人投入到漢語文化的國際傳播中,吸引更多的外國學生自發地、主動地學習漢語語言與文化。值得注意的是,在互聯網時代,媒介傳播的規模和效率在不斷提升,受者的選擇變多,也更能夠在跨語言文化的信息與信息之間進行及時的比較。為了長遠的發展,為了切實提升我國的文化競爭力,也為了吸引更多的漢語學習者,我國漢語國際教育和漢語文化國際傳播需要始終堅持文化平等的原則,以平等、開放、真實的漢語文化國際傳播理念,建立和諧的跨語言文化傳播平臺,保障漢語文化國際傳播的持續發展,樹立積極健康的中國形象。

第三,構建良性的漢語文化國際傳播輿論環境,平衡漢語國際教育與漢語文化國際傳播發展中的優勢與劣勢、有利因素和不利因素,打破過去國際新聞文化輿論不平衡的狀態,為漢語國際教育與漢語文化國際傳播提供更堅實的保障。一方面,漢語文化國際傳播需要優質且豐富的文化內容資源作為支撐,因此,要加快推動漢語國際教育的教材研發與內容拓展,滿足漢語文化國際傳播的內容需求。另一方面,漢語文化國際化需要依賴于漢語文化國際的教育教學資源,以漢語國際教育為基點,實現漢語文化國際傳播的全面覆蓋,因此,漢語文化國際傳播的發展將促使漢語國際教育在規模和質量上不斷探索與發展。

我國應當高度重視漢語文化國際傳播的理論與實踐研究,解讀并分析漢語文化國際傳播在新時代背景下的機遇和挑戰,合理利用有利環境和有利因素,總結漢語文化國際傳播的優化策略,推動漢語文化國際傳播的持續優化,促進漢語國際教育的高質量發展。

[基金項目:本文得到2019年度遼寧省社會科學規劃基金項目“基于留學生認知的復合詞詞義生成模式研究”(L19BYY025)的資助]

華東師大漢語國際教育范文第5篇

參考書如何選擇 漢碩考研宏觀概況 可以加QQ 2544878168不忙的時候可以為大家解答2011年漢語國際教育碩士東北師范大學真題點評

東北師范大學是首批漢語國際教育碩士專業學位教育試點單位。經過該單位培訓獲得碩士學位者,可以在國內外相關院校及教育機構從事對外漢語教學工作,或到國外從事漢語教學及作為漢語教學志愿者派往國外工作。勤思老師對其進行了一下分析!

東北師范大學2011年的漢語國際教育碩士考研試題也比簡單,題型和樣題完全一樣,出題的知識點也沒有超綱,基礎知識題比較多??傮w上來說,漢語基礎部分的題較為容易,考的都是基礎知識。漢語國際教育這一科的題較2010年難度有所增加,外國文化部分比例增加,而教育學、心理學以及語言教學基礎部分的難度則有所下降,考的還是比較基礎的?,F代漢語基礎部分,考查的主要有:漢語語言學基礎知識(共八十分)、漢語應用能力(共四十分)、漢語語言分析(共三十分),根據分值分配,我們也可以看出來,考的基礎知識還是比較多的。題型主要有填空題、判斷題、選擇題、分析題,還考了文言文的閱讀。

填空題中語音題也是基礎知識,比如第4題:四呼是指開口呼、合口呼、

和撮口呼;d第7題:按照漢語傳統的分析方法,一個音節可分為、韻母和聲調三部分;第8題:音素是構成的最小單位,它是從音色角度劃分出來的。這些題都在《現代漢語》課本上,考生只要將課本上的知識弄懂就行了,文言文的閱讀主要是加標點和根據古文解釋字詞的意思,共六分,但是這段古文還是有一定難度的。語音分析中考查了“不”的音變、主要元音等知識點,考生們要在語音上多做練習。詞語的辨析也難度不大,辨析詞語應該這幾個方面入手:詞義、詞性和搭配上。

漢語國際基礎的試題也比較基礎,但是考的知識比較細,考生們最好在復習的時候多注意一下那些碎小的知識點,很容易考這些比較細的知識。文化部分以中國文化的題目和分值較多,不過也都在參考書目上,都是基本知識。相對于別的學校來將,東北師范大學2011年漢語國際教育碩士中教育學、心理學和語言教學方面的試題還是比較簡單的,題型主要有填空題、判斷題、選擇題和案例分析。案例分析為四十分,主要是運用跨文化交際理論作答,這部分的知識在《對外漢語教育學引論》中跨問化交際那一章節,考生在復習的時候應對這一章節的知識多加理解、記憶和背誦,很多學校的考題運用的都是這個理論。

華東師大漢語國際教育范文第6篇

“漢語國際教育”是指面向海外母語非漢語者的漢語教學。漢語國際教育碩士(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,簡稱“MTCSOL”)專業的設立,旨在提高我國漢語國際推廣能力,加快漢語走向世界,改革和完善對外漢語教學專門人才的培養體系,培養適應漢語國際推廣新形勢需要的國內外從事漢語作為第二語言/外語教學和傳播中華文化的專門人才。

2009年經國家教育委會批準,遼寧大學成為漢語國際教育碩士專業學位授予權單位之一,遼寧大學漢語國際教育學院正式啟動該專業學位研究生培養工作,現已面向國內外招生。

為了保證漢語國際教育碩士專業學位研究生培養工作的規范質量和效率,學院成立了漢語國際教育碩士專業學位中心(簡稱MTCSOL中心),在校長的直接領導下,專門負責該專業學位研究生的招生、培養,以及教學和學籍學位管理等項工作。

目前,在教學設施方面,MTCSOL中心擁有數個多媒體教室和一個圖書閱覽室,專用新型微格教室也即將開始建設。在師資與教學方面,MTCSOL中心以本院專業優秀教師為支撐,聘請校內外相關專業學者,采取課程教學與專題講座相結合的形式,高度重視教學實踐環節,加強對學生漢語應用能力教學能力、中華文化傳播能力和跨文化交際能力的

培養,使其成為能夠勝任多種教學任務的高層次、應用型、復合型、國際化專門人才。

為加強對漢語國際教育碩士培養工作的指導與監督,學校成立了由校領導、部處負責人和文學及語言學教授組成的漢語國際教育碩士教學指導委員會,研究和審議該專業學位教育發展中的重大事項;同時還成立了漢語國際教育碩士學位評定委員會,負責學位的資格審核與授予工作。制定并實施各種規章制度也是加強和完善漢語國際教育碩士培養和管理的重要步驟。到目前為止,MTCSOL中心已經制定或正在制定教學與管理文件有“MTCSOL研究生培養方案”、“MTCSOL研究生招生錄取規則”、“MTCSOL研究生導師聘任與管理辦法”、“MTCSOL研究生學籍管理暫行規定”、 “MTCSOL研究生學分制實施辦法”、“MTCSOL研究生考試管理辦法”、“MTCSOL研究生獎學金制度實施辦法”、“MTCSOL教學優秀獎獎勵辦法”、“漢語國際教育碩士學位授予工作細則”、“MTCSOL研究生畢業論文選題的規定”、“MTCSOL研究生畢業論文開題報告的規定”、“MTCSOL學位論文的基本格式與要求”以及“MTCSOL中心管理工作制度”等。這些文件的實施將保障漢語國際教育碩士專業學位研究生培養工作的規范有序進行。

附:遼寧大學漢語國際教育碩士專業招生簡章

一、招生對象

1.大學本科應屆畢業生;

2.具有學士學位或同等學力有志于從事漢語國際推廣工作的各類人員;

3.海外具有同等資質的漢語教師或專業人員。

二、報名

1.全國碩士研究生報名實行網上提交報考信息和現場確認、交費、照相相結合的方式,所有報考人員都必須在教育部規定的報名時間內登錄指定的網站進行報名,并在規定的時間內憑報名號到報名點進行信息確認、交費和照相。報名的具體安排和要求請于9月中旬登錄我校研究生學院網站查詢。

2.考生須認真核對網上提交的報名信息并牢記網上報名生成的報名號及密碼,如因提交信息有誤產生的后果由考生本人負責。

3.報考人員的資格審查在復試時進行??忌趫竺绊氄J真核對本人是否符合報考條件,不符合報考條件的考生將被取消復試資格,相關后果由考生本人承擔。

三、入學考試

1.入學考試分初試和復試。

2.初試具體時間由教育部統一公布??荚嚳颇抗?門:政治理論、外語、漢語基礎(現代漢語、古代漢語)、漢語國際教育基礎。其中前兩門參加全國統一命題考試,后兩門由我校自行命題考試,海外考生只參加后兩門考試,參考書目:(1)《現代漢語(增訂四版)》(上、下)黃伯榮 廖序東 高等教育出版社2007;(2)《古代漢語》(

一、二) 王力 中華書局1999;(3)《對外漢語教學概論》 趙金銘 商務印書館2004;

(4)《中國文化要略》程裕禎 外語教學與研究出版社2006;(5)《外國文化導論》劉建軍 南開大學出版社2006;

3.復試時間由我校自定,復試前(4月初)通過研究生學院網站公布。復試

以面試、筆試方式進行,主要考核考生外語聽說、教師修養等。

四、錄取與招生名額

1. 學校根據考生的初試、復試成績、思想政治表現和健康狀況擇優錄取。

2. 計劃招生25名,秋季新學年開始時入學。

五、學習年限與學費

1.采用全日制學習方式,學習年限一般為2年,其中課程學習1年,教學實習及畢業論文寫作1年。確系特殊情況,經本人申請學校批準,可延期1年畢業。

2.學費總計24000元人民幣。持錄取通知書辦理入學手續時一次性交齊。

六、學位授予

在規定年限內修滿規定學分、課程考試與教學實習合格、完成學位論文(可以是專題研究、調研報告、教學實驗報告、典型案例分析、教學設計等)并通過答辯者,經校學位評定委員會審核批準后,授予漢語國際教育碩士專業學位,同時獲得碩士研究生畢業證書。

七、聯系方式

上一篇:高中數學微型課題選題范文下一篇:環境保護會議貫徹意見范文

91尤物免费视频-97这里有精品视频-99久久婷婷国产综合亚洲-国产91精品老熟女泄火